Первый день на свежем воздухе
Солнце уже было высоко, когда Марлена открыла глаза.
Она лежала на простой кровати в медхижине. Простынь была чуть прохладной, но тело не ощущало боли — только слабость и странное чувство... что-то зовущее идти вперёд.
— Эй, ты проснулась! — раздался голос.
Марлена моргнула и поднялась на локтях. Перед ней стоял Чак.
Он выглядел удивлённым, почти радостным. Лёгкая улыбка, глаза, полные любопытства.
— Как тебя зовут? — спросил он, наклоняясь чуть ближе. — Ты новенькая, да?
Марлена тихо произнесла:
— Марлена.
— Марлена... — повторил Чак, словно пробуя слово на вкус. — Хорошее имя. Ты одна?
Марлена замялась.
— Я... да.
— Понял, — сказал Чак с лёгкой улыбкой. — Не бойся. Ты быстро привыкнешь. Я могу немного показать тебе окрестности, если хочешь.
Марлена кивнула. Сердце билось сильнее, ноги дрожали от слабости, но впервые за долгое время она почувствовала ветер на лице, шум Глэйда и солнечный свет на коже.
— Стоп! — внезапно сказал кто-то сзади. Это был Алби. Высокий, строгий, с привычной жёсткой осанкой. — Она ещё не готова гулять сама. Я покажу.
Чак пожал плечами и отступил в сторону, наблюдая.
— Идём, — сказал Алби. — Ты будешь знать, где всё, кто за что отвечает, и как не попасть в неприятности.
Они шли медленно, чтобы Марлена успевала смотреть по сторонам.
— Вот здесь медбратья, — показывал Алби, — они лечат и следят за ранеными. Всегда можно обратиться.
— А здесь кухня, — он махнул рукой на массивное строение, откуда доносились запахи свежего хлеба и супа. — Фрайпан следит, чтобы никто не остался голодным.
Марлена кивала, впитывая всё. Всё было чужим, но в то же время удивительно знакомым.
— А эти ребята? — спросила она, указывая на группу мальчиков, что занимались тренировками.
— Это бегуны, — объяснил Алби. — Они выходят в Лабиринт, чтобы исследовать, кто выживет, а кто нет.
Он остановился и посмотрел на Марлену. — Пока ты здесь, ты единственная девушка. Все будут смотреть на тебя особенно внимательно. Но не бойся. Ты быстро поймёшь, как здесь всё устроено.
Марлена почувствовала лёгкое напряжение.
— Лабиринт... — выдохнула она, словно вслух проговаривая то, что уже слышала раньше.
— Он опасен, — сказал Алби. — Но пока ты с нами — всё будет под контролем. Ты должна запомнить: где безопасно, кто может защитить, а кто... нет.
Марлена смотрела на него, стараясь запомнить каждый жест, каждое слово.
Ей казалось, что внутри что-то шепчет: Я должна быть сильной. Я должна выжить.
Алби, заметив её взгляд, слегка кивнул и сказал:
— Сегодня твой первый день. Завтра будет сложнее, но пока смотри, слушай и учись.
Марлена шла за ним, чувствуя впервые после долгих лет, что она не одна.
И где-то глубоко внутри сердце слегка успокоилось.
Марлена шла за Алби, когда заметила знакомый силуэт среди бегунов.
— Томас? — произнесла она тихо, проверяя, не обманывает ли память.
Он обернулся. Сердце застучало так, будто готово было выскочить из груди. Ранее он видел в Глэйде только силуэты, движения среди бегунов... кого-то, кого ощущал странно знакомым, но не мог понять почему.
А теперь — её глаза, её плечи, её движения — всё говорило ему: это она.
И внезапно сомнения исчезли.
Не просто новенькая. Не просто бегун среди остальных. Его сестра.
— Марлена... — выдохнул он, делая шаг к ней. — Ты... это правда... ты жива?
Марлена замерла, и вдруг, не думая, бросилась к нему.
— Том! — прошептала она, и он обнял её так, будто больше никогда не хотел отпускать.
— Я так боялся... — сказал он, сжимая её крепче. — Всё в порядке... Ты здесь...
— Я боялась... — тихо прошептала она. — Всё было ужасно.
Они стояли так некоторое время, пока Алби и Минхо наблюдали с небольшой тревогой, а Чак радостно ухмылялся, почти радуясь, что всё обошлось.
— Ну, — сказал Томас, отпуская её, — тогда давай познакомим тебя с остальными.
Сначала он подошёл к Минхо.
— Это Марлена, — сказал он твёрдо. — Моя сестра.
Минхо нахмурился, изучая её взгляд, но кивнул:
— Приятно познакомиться. Если будешь выходить в Лабиринт, слушай меня внимательно.
Затем Томас привёл её к Фрайпану, который стоял около кухни.
— Эй, — сказал тот, услышав их приближение. — Ты выглядишь так, будто долго ничего не ела. Давай немного перекусишь. Неизвестно, сколько ты была в Лабиринте, а силы тебе ещё понадобятся.
Марлена кивнула и села за стол. Фрайпан подал ей хлеб и суп, Томас улыбнулся, и Марлена впервые за долгое время почувствовала тепло и безопасность.
— Спасибо, — тихо сказала она, глядя на брата.
Чак, наблюдавший за ними, громко воскликнул:
— Смотри, Том! Теперь у нас есть официальный супергерой-перекус! Не переживай, я буду тренировать её побеждать Лабиринт... но сначала — за стол!
Марлена едва сдержала смех, а Томас покачал головой, улыбаясь.