Маленький народ - большие планы
- Привет? Привееет?
Черный волк оторвал голову от теплой подстилки и уставился на дверь мастерской.
Там никого не было.
- Эээй? Привет?
Эйр приподнялась на кровати, откинула с лица всклокоченные рыжие волосы и в свою очередь посмотрела на дверь. Она тоже никого не увидела.
- Никого нет дома, - снова раздался голос.
- Может быть, она спит, - ответил ему другой.
- Спит? Ты в уме? Величайший норнский художник этого поколения не может спать в такое время.
- Ну, значит, она работает. Известный скульптор и все такое, наверное, она что-то вырезает.
- Она не работает. Это же ее мастерская?
- Да, это так, - сказала Эйр Стегалкин, поднимаясь с кровати, - а также спальня.
Она посмотрела в сторону двери и моргнула.
- О, вот вы где.
Гарм увидел, наконец, двух маленьких существ, стоящих в дверях и, настороженно встал. Они оказались ростом всего лишь по бедро норне, серокожие, с детскими лицами и огромными ушами. Первым стоял мужчина, в шинели поверх застегнутого жилета, коричневых брюках и больших перчатках с драгоценными камнями. Вторая, женщина, была в многосоставной синеватой броне, скрепленной так, чтобы можно было менять ее размер. Несмотря на странные голоса, выглядели эти двое серьезно.
- О, вот ты где, - сказал мужчина. – Эйр Стегалкин, полагаю? Я мастер Снафф из Рата Сум, асура. Гений. Мне сказали, ты лучшая.
- Кто сказал? - спросила Эйр.
Асуры. Конечно, это асуры. Мелкие, умные и раздражающие.
Снафф улыбнулся и поклонился.
- Я не раскрываю свои источники.
Младшая асура раздраженно взглянула на него, словно это было совсем не так, но Снафф невозмутимо продолжал:
- Это мой помощник, Зоджа, гений, еще в обучении.
Зоджа поклонилась вслед за учителем, но нахмурилась еще сильнее.
- Мы пришли сделать заказ, - сказал Снафф.
- Я не беру заказы, - ответила Эйр.
Асура вошел в мастерскую, и выразительно посмотрел на возвышающиеся вокруг статуи.
- Серьезно? А это тогда что такое?
- Я имею в виду, что больше не беру заказы.
Гарм шел следом за мужчиной, ростом достающим только до его плеч, практически уткнувшись носом в его пахнувшую болотной водой и папоротником шинель.
Снаффа, похоже, не слишком беспокоило о том, что за ним по пятам идет большой черный волк.
- Что ж, очень жаль, что художник такого масштаба больше не берет заказы. Этому возможны только три причины. Первая: ты отошла от дел, чего, очевидно, быть не может, учитывая твой возраст и частицы камня и дерева на полу; вторая: ты сошла с ума, на что, кстати, намекает прическа...
- Я только что проснулась!
- И третья: ты обнаружила, что те, кого ты изображаешь, недостойны твоего гения, и, основываясь на этой галерее напыщенных позеров, я предполагаю, что причина в этом.
- Ты угадал, маленький мастер, - Эйр влезла в штаны и заправила в них ночную рубашку. - Я устала смотреть, как дураки идут на смерть.
- Мы не дураки, - с улыбкой развел руками Снафф.
- Но она только что сказала, что ей нравятся дураки, - сказала его ученица.
- Я этого не говорила.
Зоджа прочертила пальцем дорожку в стружках на полу.
- Ты сказала, что устала смотреть, как дураки идут на смерть. Если ты их ненавидишь, то никогда от этого не устанешь. Следовательно, они тебе нравятся.
- В этом что-то есть, - согласилась Эйр.
- Ну, тогда мне надо было сказать, что мы дураки, - сказал Снафф, глядя на ученицу. - Исключив тот случай, когда дураки не мудры, иначе пытливость моей ученицы снова приведет нас к парадоксу.
- Снова, - гордо сказала Зоджа.
На лице Эйр появилась улыбка.
- Ну, гипотетически...
- Я люблю гипотезы! - перебил Снафф.
- ...если бы я брала заказы, какую скульптуру ты бы хотел?
- Конечно, моей ассистентки, - улыбнулся в ответ Снафф.
Эйр посмотрела на раздражительную юную асуру и спросила:
- Почему?
Снафф пожал плечами.
- У нее светлая голова на плечах. Это все, что мне нужно: голова и плечи.
- Хорошо, - сказала Эйр, - но это довольно маленькая статуя, а я довольно большой скульптор. Может быть, ты подыщешь скульптора поменьше?
- За исключением того, что ее голова должна быть увеличена в пять раз, - сказал Снафф.
Зоджа с досадой посмотрела на него.
- Полагаю, это заказ, достойный моего таланта. Это будет стоить двадцать серебряных.
- Договорились, - сказал Снаф, и полез под шинель за висящей на поясе сумкой. – В камне, разумеется.
- В дереве, разумеется, - уточнила Эйр. – В камне это будет двадцать золотых.
- А, - сказал Снафф и потянулся к другому мешочку. – Тогда пусть будет золото. Ты сказала, двадцать?
Он приоткрыл сумку. В мешковине поблескивали монеты.
Глаза Эйр изумленно расширились.
Она взяла свой кожаный передник, молоток и ремень и вышла во двор. Асуры последовали за ней. Эйр вела их среди запасенных для работы стволов и валунов.
- Это гранит, он очень тяжелый. Это мрамор, он слишком дорогой для этого случая. Здесь у меня столбчатый базальт, а здесь известняк ...
- Базальт! - воскликнул Снафф. – Это ведь вулканический камень?
- Да, - ответила Эйр, остановившись рядом с большим серым куском. - Вот этот особенно плотный.
- Идеально подходит для изображения моей ученицы!
Зоджа стукнула его.
Эйр скептически посмотрела на Зоджу.
- Ты должна больше уважать учителя.
Снафф потер место, в которое она ударила, и сдержанно улыбнулся.
- У асур большинство учеников побаиваются своих учителей. Но с Зоджей все наоборот.
- Почему ты это терпишь? - спросила Эйр.
Зоджа сердито посмотрела на нее.
- Не уверена, что это тебя касается, верзила.
- Твой учитель может смириться с оскорблением, но только не я.
- Однако, - рассмеялся Снафф, - Мне, конечно, лестно, что вы сцепились из-за меня.
Обе женщины удивленно посмотрели на него.
- Кажется, я понимаю, - сказала Эйр Зодже.
- Вот и славно, все уладилось ... – улыбнулся Снафф. - Давайте начнем... Зоджа, почему бы тебе не встать там, на свету?.. Да, отлично... Эйр, конечно, сама знает, где ей встать. Я лучше отойду, пока никто из вас не стукнул меня снова.
Эйр подошла к блоку базальта, сняла с пояса большое долото, установила его на камень и занесла над головой молоток.
«Волк, направь мою руку».
Она ударила молотком, отбив кусок камня.
Базальт был сложным материалом, состоящим из охлажденной лавы. Весь вопрос в том, как она охлаждалась - быстро в океане или медленно на суше. На суше было лучше. Этот камень взяли из жерла давно уснувшего вулкана. Он остывал медленно и стал бесформенным и гладким. Когда Эйр начала работу с камнем, то сразу почувствовала, что в нем нет скрытых изъянов или трещин, которые могли бы испортить ей работу. Он был твердым.
Как и ее модель. У этого раздражающего маленького существа была твердая воля. Асура задрала нос и стояла, не шелохнувшись, словно ощущая важность момента.
Эйр обрабатывала камень, выводя из него черты Зоджи. Ее сплюснутую, как лимон голову, большие глаза и похожий на пуговку нос, ее маленький, решительный рот, веселый подбородок... но самым трудным оказались уши, слегка похожие на кроличьи, но заведенные назад, так, что казались маленькими крыльями.
- Как продвигается? - спросила Зоджа.
Эйр бы предпочла, чтобы она не двигалась. Предыдущее выражение ее лица было безупречно: гордая, волевая и решительная асура. Теперь она казалась разочарованной и полной сомнений.
- Неплохо, - ответила Эйр, - но не могла бы ты вернуть тот взгляд?
- Какой взгляд?
- Как будто ты умнее всех и знаешь, что они будут шокированы, когда поймут это.
Внезапно взгляд вернулся, и Эйр схватила более мелкое долото, чтобы воплотить его в камне.
Снафф бездельничал неподалеку, устроившись на большом, от пола до потолка, куске алебастра.
- Увековеченным быть прекрасно, моя дорогая. Большинство учеников этого не удостаиваются, ты же знаешь.
Он повернулся к Эйр.
- Наверное, ты не в курсе, но они постоянно работают с едкими веществами, строят сомнительные механизмы... Пока не поумнеют.
- А Зоджа поумнела? - спросила Эйр, когда закончила работу над правой ноздрей Зоджи.
- Она же здесь, - заметил Снафф.
Эйр отступила на шаг от своей скульптуры.
- Да, похоже на то. Во всех смыслах. Портрет закончен. Подойдите.
Асуры подошли к скульптуре. Они выглядели ошеломленными, словно не могли до конца поверить в то, что видят. Несмотря на то, что статуя была в пять раз больше роста Зоджи, она была точной ее копией. Эйр запечатлела не только выражение лица молодой асуры, но и ее личность.
Зоджа, сначала удивленная, помрачнела.
- Зачем ты сделала меня настолько большой?
- В пять раз больше фактической высоты, - напомнила Эйр.
- В четыре раза было бы достаточно, - огрызнулась Зоджа. - Ладно. Это неплохо.
- Это прекрасно, - сказал Снафф. - Большое спасибо! Это, безусловно, стоит своих денег.
Он повернулся к ученице и сказал:
- Хорошо, давай заберем ее с собой.
Зоджа подошла к противоположной стороне каменного бюста, и они с учителем ухватились за него пониже резьбы.
- Раз, два, три!
Две асуры с усилием попытались поднять пятисотфунтовый блок, но не сдвинули его ни на дюйм.
Эйр возвышалась над ними, скрестив руки.
Снафф поднял на нее глаза и нервно рассмеялся.
- Хотел бы я, чтобы у меня было больше денег. Я бы заплатил, чтобы ее перенесли.
Эйр улыбнулась.
- У тебя есть деньги. Ты собирался заплатить мне серебром, прежде чем я попросила золото.
Снафф покраснел, сжав губы.
- О, раз так...
- Не нужно, - прервала его Эйр.
Она шагнула между двумя асурами, обхватила огромную статую и оторвала ее от земли.
- Где ты хочешь ее поставить?
Снафф поманил ее согнутым пальцем.
- Иди за мной.
Гарм удивленно посмотрел на вожака. Она никогда ни за кем не шла. И если она когда-нибудь пойдет за кем-то, то это должно быть существо выше и мощнее и умнее, чем она, а не какая-то крошечная штука. Но Эйр вместе с Зоджей пошла за Снаффом с тяжелым бюстом в руках. Гарм присоединился к ней, хотя бы для того, чтобы понять, что же это за асура такой.
Они вышли из двора на улицы.
- Эй, все! - позвал Снафф, - посмотрите на новую скульптуру. Разве это не шедевр?
- Где ты хочешь ее поставить? - повторила Эйр, с трудом удерживающая в руках бюст.
- Еще немного, миледи, - ответил Снафф.
Они пересекли площадь, заставленную базарными палатками и столами, загруженными фруктами, шарфами, оружием и всяческими другими товарами. В центре рынка стояли древние врата из серого камня, испещренные странными рунами. Сейчас врата мерцали, и в этом мерцании виднелся совсем другой рынок в портовом городе.
- Мы сегодня не в Львиную Арку, - сказал Снафф привратнику, тоже асуре и бросил ему монетку, - Рата Сум, будь любезен.
Техник присел рядом с управляющими камнями, и камень в его руке послал искры, перепрыгнувшие в другие кристаллы. Мерцающий пейзаж в арке превратился в скалистую пустыню, в горное озеро, золотой луг, и наконец, в сиянии появилось нечто, больше всего похожее на три массивные пирамиды.
- Спасибо, - сказал Снафф, выпрямился и шагнул в портал.
Эйр пожала плечами и последовала за ним, со статуей в руках. Гарм шел рядом с ней.
Проход через портал был похож на погружение в горячую ванну. Вместо холодного воздуха, касающегося кожи, на нее обрушилась липкая жара. Вместо зимнего неба ярко сверкало солнце. Вместо мерзлоты были огромные камни и гигантские листья. Она сама оказалась на платформе, сооруженной на грани огромной пирамиды.
Эйр остановилась и огляделась вокруг.
- Ух...
Они стояли на чем-то вроде площади между тремя гигантскими пирамидами, но под ними вместо земли зияла бездонная пропасть, и огромные каменные кубы казались подвешенными в воздухе прямо над ней. Строгие прямые углы местных построек смягчали пальмы, растущие в огромных прямоугольных горшках и пирамидальные фонари, парящие над каменными балюстрадами.
- Он парит?.. - Эйр сглотнула.
Снафф улыбнулся.
- Здорово, правда?
- Но как?
- Даже гений в обучении знает, что все это держится высокополярными полями, выстроенными в соответствии с додекаическим уравнением Вечной Алхимии, - прокомментировала Зоджа
- До – дека – что?
- Двенадцать базовых уравнений. Самое простое выражение всеобщего равновесия.
- Двенадцать базовых?
Зоджа повернулась к Снафу и пробормотала:
- Она все еще считает на пальцах.
- Это соблазнительно, когда их десять, - кивнул Снафф.
Эйр не поняла ни слова. Только то, что это волшебное место, с пурпурным свечением, то тут, то там вспыхивающим над колоннами, и молниями, искрящимися вдоль изогнутых мостов.
- Тебе тяжело нести бюст?- спросил Снафф.
- Да... Давай просто поставим его куда нужно.
- Конечно, конечно! - Снафф повел их вниз по лестнице, вглубь города. Эйр шла следом легким шагом, ему же приходилось почти бежать на своих трехпалых ногах. Вокруг них возвышались тяжелые каменные стены. - Я живу в старом городе внизу.
- Ну, разумеется.
Когда они шли вдоль грани пирамиды, то встретили куманду [1] асур. Они собрались у склона вокруг устройства, больше всего напоминающего огромный парашют одуванчика. Один из асур крикнул:
- Отличная статуя, мастер Снафф! Такое маленькое идолопоклонство!
Снафф легко рассмеялся.
- Я ценю свою ученицу, а не боготворю ее. Удачи с испытательным полетом!
- Испытательный полет? – пробормотала Эйр.
- Скорей краш-тест. Мастер Клаб уже два года работает над этим летательным аппаратом из волокон молочая и чешуек бабочек, ну и парочки наспех наложенных заклинаний. Уверен, что не взлетит, но парень знает, откуда брать деньги. Он никогда не испытывает недостатка в инвесторах.
- На счет три! - раздался крик сверху. – Один! два...
- Лучше бегом, - посоветовал Снафф, и он с Зоджей действительно побежали. Эйр и Гарм слегка ускорили шаг.
- Три!
На каменном склоне прозвучала серия громких хлопков, направляющих волну воздуха через «одуванчик». Сотни шелковых мешков наполнились, и аппарат сдвинулся с каменного склона. Оловянная сфера высвободилась и поднялась в воздух, как на воздушном шаре. Мастер Клаб, стоящий в ее центре радостно закричал:
- Эй, мастер Снафф! Ты снова бежишь от истинного гения? Каждый раз, когда происходит что-то умное, ты двигаешься в обратном направлении!
Маленький серый мастер выглядел слегка зеленоватым, когда остановился и обернулся на летящий «одуванчик».
- Еще ни разу не дослушал, - пробормотал он.
В это время аппарат поднялся над городом, и его подхватил и понес ветер.
- Принесите крючья! Абордажные крючья! – закричал своей куманде мастер Клаб
- Похоже, только что дослушал, - фыркнула Эйр.
- Добрая женщина.
- Может, мы все-таки донесем эту штуку? - раздраженно отозвалась Эйр.
- А, ну да. Видишь вон там маленький зиккурат? - Снафф указал в город, на сооружение похожее на пирамиду без вершины. - Дом, милый дом!
Они спустились по ступенчатой лестнице и, наконец, подошли к зиккурату Снаффа.
- Теперь нам только подняться ко входу и спуститься по лестнице, и мы окажемся в моей лаборатории, - весело сказал он.
- Хорошо, - с облегчением сказала Эйр.
Хорошо, за исключением того, что ступеньки были сделаны для ног асур. Эйр неудобно было подниматься по ним, чтобы достичь вершины дома - или того, что раньше было вершиной, по-видимому разрушенной сильным взрывом. Оттуда в сердце зиккурата спускалась лестница.
Тяжело дыша, Эйр остановилась на краю кратера и спросила:
- Неудавшийся эксперимент?
- Нет. Почему ты спрашиваешь? – поджал губы Снафф.
- Я имею в виду, кратер.
Снафф пожал плечами.
- Это называется просвет. Сберегает свечи. Пойдем!
Он первым ушел вниз по лестнице в темноту, следом за ним пошла Зоджа.
Даже Гарм протиснулся мимо Эйр, видимо, чтобы убедиться, что это не ловушка. Он прыгнул вперед, в тень и оказался в прохладной комнате с украшенными дорогой резьбой стенами, кафельными полами и трапециевидными каменными столами. Большая часть света в комнату попадала через «просвет», хотя здесь были и магические фонари, свисающие на массивных цепях и поливающие все синеватым светом. Свет также сочился из больших реторт и стаканов и трубок на столешницах, а также из странных механических приспособлений.
- О, здесь прохладнее! - выдохнула Эйр, ступив на пол. – Куда ее поставить?
- Сюда, - сказал Снафф, остановившись возле стола, где лежал один из големов. - Какой захватывающий день!
Эйр подошла к столу и поставила тяжелый блок.
- Нет. Положи ее... Да, на спину. Да, так правильно, но засунь вот в этот механизм... Отлично! - провозгласил он, вытаскивая из кармана большой красный камень и ставя его на лоб статуи.
Камень погрузился в лоб, встроился и начал пульсировать.
- Замечательно! Замечательно! - закричал Снафф.
Металлические петли, прижимаюшие шею и плечи создания, поднялись. Машина застонала, и голем с головой Зоджи поднялся и сел.
