Кафе
Осень на Маяке выдалась красивая и благоприятная. В округе было множество деревьев и кустов. Мне нравилось гулять подолгу, особенно в тёплую погоду. В холода особо не нагуляешься, к тому же, когда рядом океан, с которого весьма часто дует промозглый ветер, который не щадит никого и собьёт любого с ног, кто встанет на его пути. Хотя, чем дольше я тут находилась, тем больше мне нравилось проводить время вне дома и маяка. В конце осени, мы впервые отправились в ближайший к маяку городок, чтобы запастись продуктами на зиму и необходимыми бытовыми вещами. Городок был маленький, но уютный, домики небольшие и каждый похож на предыдущий, но в каждом чувствовалась какая-то своя частичка, и я подумала, что это душа каждой женщины в доме, ведь кто, если не они содержат и украшают дом и быт.
Мы шли, молчали, и пока муж покупал и договаривался со всеми, я наблюдала. Нет, не за мужем конечно, это совсем не интересно. Я наблюдала за людьми, за жизнью в городе, за те пять месяцев, что мы прожили один на один, я успела соскучиться по этому шуму, по звону каблуков, по мужским коротким разговорам и рукопожатиям, по детским криками и играм, по женским платьям, встречам с подругами, лёгкому и непринуждённом общению... В этом городке, я будто снова оказалась дома, там, где кипела жизнь. А здесь, на маяке она течёт, очень плавно и тихо. Здесь ничего не происходит, разве что редкие погодные неурядицы, да лампочка на маяке однажды перегорела, вот шуму-то было!
Оставив мужа в магазине каких-то запчастей, я отлучилась в кафе, которое встретила по пути, пока мы искали нужные вещи. В кафе было тепло и солнечно, даже в такую пасмурную погоду, как сегодня. А все благодаря жёлтым обоями на стенах. Кафе было небольшое, от этого оно было очень уютным. В кафе было всего 8 столиков, два из которых, к моему приходу, были заняты посетителями. Я выбрала столик в углу, возле окна, что выходило на площадь к фонтану, заказала чай и кусок пирога по совету официанта. Пирог и вправду оказался очень вкусным!
Я просто сидела и наслаждалась обстановкой и атмосферой всего вокруг. Вспоминала свои дни, проведённые в окружении подруг, наши вечера и прогулки, наши глупые игры и шутки над мальчиками, наши уроки у мисс Саншайн, которая была для нас лучиком света, ведь она бесплатно учила нас и прививала культуру, любовь к чтению и познанию чего-то нового. Это были прекрасные дни. Лучшие. Тогда, я была счастлива. Теперь-то я это точно понимаю. А потом я вышла замуж. Нет, жизнь не стала хуже и менее счастливой, она просто стала другой.
Из моих мыслей, меня вернул колокольчик над дверью. Обернувшись на звук, мой взгляд встретил на своём пути нечто необычное привычному взгляду. Нет, конечно, это была обычная девушка, но что за огромная шляпа покрывала её голову и эта кипа коробок и свёртков, которая закрывала всё её лицо, из-за чего я смею предположить, она вовсе не видела куда идёт и как нелепо выглядит. Она фактически ввалилась в кафе и громко сказала: - «Джонни, ты поможешь или мне так и стоять? Люди уже в шоке от моего вида!» Джонни тут же расторопно подошёл к девушке и забрал у неё всё это добро.
Она сняла пальто и шляпу, повесив их на вешалку рядом с входной дверью, развернулась и направилась к барной стойке, и я наконец-то смогла разглядеть её лицо. И Господи всемогущий, она словно сошла с картин или со страниц всех романов, которые я прочла в школьные годы. Я даже не представляла, что можно быть настолько красивой и женственной, и такой нелепой и громкой одновременно. За те минуты, что я наблюдала за ней, я уже успела понять, что эта леди с характером, и характер у неё такой, что любой позавидует. Я не могла отвести свой взгляд, она меня заворожила. Поэтому я пропустила момент, когда уже Она смотрела на меня. И я заметила её улыбку. А с улыбкой она была ещё прекраснее.
— мы с вами не знакомы, вы вероятно новая пара с маяка, верно?
— да, вы правы мисс. Мы с мужем прибыли с маяка, за продуктами.
— ах да, конечно, зима не за горами, всё верно. Как вы устроились? Всё хорошо? Ох, простите мне моё невежество, я Кэтрин, хозяйка заведения. А вы?
— меня зовут Элизабет. И отвечая на ваши вопросы, да всё хорошо, мы уже привыкли и освоились на маяке.
— замечательно! Просто прекрасно, я рада за вас, Элизабет. Вы прекрасно выглядите!
— ох, благодарю вас, Кэтрин, вы мне льстите.
— что вы, как можно! Когда я входила, то заметила ваше внимание привлекла моя шляпа, я права?
— да, простите за это. Просто она такая... Такая огромная!
— ах, да, это моя гордость! Сшила её, когда мне было 7. Это был мой первый шедевр. Она была мне велика и я предложила её маме, но она тогда отказалась её носить, сославшись на то, что, когда я вырасту, шляпа пойдёт мне больше, похвалила меня за старания и щедрость. Когда я выросла, я конечно поняла, что шляпа черезчур нелепа и велика, но она так дорога моему сердцу и памяти, что я ношу её и вспоминаю о маме. Вот такая история, меня связывает с этой чудо-шляпой, а не то, что вы вероятно подумали про мой вкус и разум.
– что вы, мисс, я и не думала ничего дурного, просто это было слегка необычно. Шокирующее и удивительно! Тем более, как известно, мода переменчива.
— вы очень вежливы, Элизабет, так же, как и красивы.
*смущению моему не было предела, и я не знала, что ответить, поэтому отвела взгляд в пол*
— Я вас смущаю, простите мне мою экспрессивность. Матушка всегда говорила, что у меня широкая душа и длинный язык. Что поделать, какая родилась, такая получилась. О, Чарльз, ты здесь, чудесно. Разрешите представить, мой муж - Чарльз Брукнер.
— добрый день миссис.... — Харт, — миссис Харт, приветствую вас в нашем кафе и городе! Как вам наш фирменный пирог?
— благодарю вас, сэр. Пирог прекрасен, как и чай.
— чудесно, я рад, что вам у нас понравилось. Прости, но я вас оставлю дамы, у меня срочные дела на фабрике. — Кэти, милая, буду поздно, не жди. Люблю.
— мой муж - владелец фабрики по изготовлению ткани, это его основная работа, кафе, скорее, как хобби. Кафе - это моё детище, муж подарил мне это место и помог с его развитием. Я подумала, раз я хорошо готовлю, и я умею хорошо и красиво говорить, то почему бы и нет? Так и появилось кафе «Солнце в бокале». И как вы могли заметить, я недурно шью. Тут она засмеялась.
— да вы мастерица на все руки, миссис Брукнер.
— вероятно это ваш муж озирается по сторонам, вас ищет?
— боже, сколько же времени я тут просидела? Как жаль, что мне пора уходить, у вас тут так хорошо!
— а мне как жаль, я наконец-то нашла интересного человека в этом пресном городе. Как я помню, до маяка добираться минут 30 на лошадях. Я навещу вас, Элизабет. Я обещаю.
— я буду ждать вас, Кэтрин. Сколько я вам должна?
— да что вы! Угощения за мой счёт, вы уже отплатили мне, своей беседой со мной. Всего хорошего и лёгкой дороги!
— благодарю, прощайте и надеюсь до скорой встречи.
— обязательно!
Уходила я из кафе с теплом и грустью в душе. После одной беседы с Кэтрин, я поняла, что мне теперь жизненно необходимо это общение. А впереди ждала ещё дорога домой и долгая холодная зима, полная тишины и одиночества.
Домой мы ехали в тишине, и я уснула на плече мужа. Проснулась я, когда мы уже приехали, и помогла ему отнести покупки в дом. Теперь было необходимо найти для всего место. Мы оба очень устали, но у нас были дела. Легли мы поздно, было уже за полночь, и пожелав друг другу спокойной ночи, каждый уснул на своей половине кровати.
Утром, муж как обычно был на маяке. Я каждый день удивлялась, что он там делает целыми днями, неужели он не хочет побыть со мной, хоть немного дольше? Неужели я так ему не интересна? Но видимо наука важнее, чем жена.
Вечером, после обычных дел, я села за вязание, но ничего не вязалось и даже не шилось. Я слишком часто отвлеклась и получалось, что ничего не получалось. Тогда я взяла книгу, подумав, что уж она то сможет и меня увлечь. Но и тут был промах. Все мои мысли были в кафе, рядом с Кэтрин. С момента нашей первой встречи прошло уже две недели, а её не было, а как мне добраться до города, кроме как пешком, я не представляла. Но насколько мне известно, эта дорога займёт у меня полдня, и это в том случае если я не заблужусь по пути, в чём я не уверенна. И всё, что я могла, это просто ждать...
