22 страница24 апреля 2021, 12:05

Глава 22

Закрыв за собой дверь, Ира столкнулась с Филдингом, оказавшимся в коридоре в метре от нее. Девушка вопросительно посмотрела на агента, и он тихо пояснил:

– Алекс хотел бы переговорить с коммандером.

– Не сейчас, она спит.

Если Филдинг и удивился, то не подал вида. Он легонько кивнул и отправился на свой пост в дальний конец коридора, откуда просматривалось и окно, и коридор.

Вместо Касатки, в гостиной Ира увидела незнакомого мужчину, наблюдавшего за входной дверью. Агент Хан в это время сидела на диване с закрытыми глазами. Когда Ира подошла ближе, Хан открыла глаза. Хотя выглядела она уставшей, ее улыбка по-прежнему была обворожительной.

– Не спится? – спросила агент. Честно говоря, она была удивлена. Она видела, как Андрияненко вошла в дом, и обратила внимание на то, что первым делом коммандер спросила про Ирину Лазутчикову. Отдав несколько коротких распоряжений, Андрияненко направилась по коридору в комнату Иры. Полина не знала наверняка, что могло произойти дальше, но она точно не ожидала, что Ира покинет свою комнату так скоро. – Я могу что-нибудь для вас сделать?

Оставив вопрос без ответа, Ира сказала:

– Вам бы надо поспать, агент Хан. Даже ФБР не может требовать от вас, чтобы вы работали круглыми сутками.

– Я как раз подумывала об этом, – слабо улыбнувшись, призналась девушка. – Но потом решила подождать, когда Грант вернется из больницы. Они уехали туда с Касаткой где-то полчаса назад. Мне просто хотелось... узнать, как она.

– Как она вообще? – спросила Ира, уловив тревогу в голосе Хан.

Полина рассмеялась.

– Жутко злилась. Не хотела покидать свой пост. Она бы никуда не поехала, не поставь ей коммандер ультиматум: либо осмотр, либо освобождение от смены. – Хан снова тепло улыбнулась. – Касатка – настоящий бойскаут.

Ира почувствовала симпатию в голосе Хан. Это уже интересно.

– А где Алекс? – спросила она.

Хан кивнула в сторону комнаты напротив.

– Похоже, столовая комната стала нашим новым командным центром. Думаю, он ждет коммандера там.

– Что ж, ему придется подождать еще, – ровно заметила Ира. – Она совсем без сил.

Хан посмотрела на девушку пытливым взглядом. В голосе Иры явно сквозили собственнические нотки. Их взгляды встретились, передавая молчаливое понимание.

– Хорошо, тогда я извещу его. – с этими словами Хан собралась подняться с дивана.

Ира жестом показала, что не надо.

– Не беспокойтесь. Я все скажу Алексу сама.

***

Алекс оторвался от ноутбука, увидев, как Ирина Лазутчикова входит в столовую. Он с облегчением убедился в том, что она, слава богу, действительно выглядела нормально, за исключением разве что усталости, которую ей не удалось скрыть. Алекс даже представить себе не мог, что могло случиться, окажись Ира метров на пять ближе к взорвавшейся машине. Он начал было подниматься с места, как Ира быстро велела:

– Бога ради, Алекс, сиди!

– Как вы, мисс Лазутчикова? – вежливо спросил парень.

Девушка мрачно рассмеялась.

– Даже не знаю, что и ответить, Алекс, – сказала она напрямую. – Я чувствую себя, словно в каком-то ужасном второсортном фильме, а в остальном, прекрасная маркиза, все хорошо, все хорошо.

Алекс сочувственно улыбнулся.

– Да уж, денек выдался еще тот. И завтра будет не легче, –он убрал папки, лежавшие рядом на стуле. – Садитесь, пожалуйста. Коммандер наверняка захочет сообщить вам обо всем лично.

– Утром, Алекс, – тихо заявила Ира.

Явно озадаченный, агент уставился на девушку.

– Не понял?

– Ты ее вообще видел, Алекс?! – спросила Ира, безуспешно пытаясь скрыть свое раздражение. Да что это со всеми такое? – Она просто валилась с ног от усталости, вдобавок она еще и ранена. Сейчас она спит, и никто ей не помешает.

Недоверчивое выражение лица у Алекса быстро сменилось явным уважением. Он кивнул.

– Разумеется. Нет ничего такого, что не может подождать несколько часов.

– Она почти ничего мне не рассказала, – со вздохом призналась Ира, наконец, усаживаясь на стул с прямой спинкой. – Она сильно ранена?

Алекс отвел взгляд. Ему было неловко обсуждать то, что, как он был уверен, Лиза не хотела бы, чтобы он обсуждал. Ее саму. Лучше бы уж Ира пыталась выудить у него служебные секреты.

После нескольких секунд молчания Ира переспросила:

– Алекс?

Он встретился с девушкой взглядом и тихо сказал:

– Насколько я знаю, у нее ожоги средней тяжести на правой руке, плече и шее. Какой-то полицейский, который оказался рядом с местом взрыва, вытащил ее из машины, иначе она пострадала бы еще сильнее.

Алекс не собирался рассказывать Ире, что он испугался до чертиков, пока беспомощно наблюдал за происходящим из своего фургона. Сначала он увидел, как взорвалась машина с Джереми Финчем за рулем, а стоявших вблизи людей отбросило взрывной волной метров на пятнадцать. Когда Алекс посмотрел туда, где до взрыва стояла Ира, то увидел лишь клубы дыма. На мгновение его буквально парализовал страх при мысли, что Ира и все, кто был с ней, погибли. К счастью, Грант сохранила хладнокровие в кризисной ситуации, она завела резервную машину и помчалась туда, где предположительно находилась Цапля.

Вскоре дым рассеялся, и стало видно, как коммандер бежит прямо к горящей машине, словно не замечая огня. Затем в наушнике раздался резкий голос Касатки. Она сообщила, что Цапля в безопасности. Пока Алекс как сумасшедший старался очистить каналы связи и руководить эвакуацией, он увидел, как какой-то здоровенный полицейский ринулся в пламя и схватил Андрияненко. Он оттащил ее от горевшей груды металла, в то время как Грант увозила Цаплю. У Алекса было нехорошее предчувствие, что, если бы не тот полицейский, Лиза могла и не сдвинуться с места.

Алекс постарался дышать спокойнее, чтобы прогнать эти неприятные образы, и продолжил:

– Я чуть ли не два часа уговаривал ее, показаться врачам «скорой помощи». Но после беглого осмотра они сказали, что с ней все будет в порядке.

– Кто-нибудь еще пострадал, кроме агента Финча? – тихо спросила Ира. – Со мной была подруга, доктор Хиллс.

– У меня пока нет точных данных, – угрюмо проговорил Алекс. – Там были еще посторонние. У некоторых из них ушибы, синяки и переломы различной тяжести. Но, насколько мне известно, единственной жертвой стал Джереми.

Услышав, как голос Алекса слегка дрогнул, Ира поняла, что он потерял друга и коллегу.

– Мне так жаль, – сказала она.

Алекс молча кивнул. Что тут еще сказать, особенно дочери президента. Алекс подозревал, что он не должен был сейчас с ней что-либо обсуждать по делу, но за те шесть месяцев, пока он возглавлял ее службу безопасности, он узнал девушку получше. Друзьями он их, конечно, не считал, но теперь Алекс, по крайней мере, лучше чувствовал, в какой изоляции находится Ира. Нельзя было оставлять ее в неведении, особенно в ситуации, которая затрагивала ее напрямую.

– Вам нужно немного отдохнуть, мисс Лазутчикова, – посоветовал агент. – Сейчас пока все относительно спокойно, но сомневаюсь, что завтра будет так же, учитывая, что к нам в большом количестве пожалует ФБР.

Внезапно Ира осознала, что чувствует себя словно выжатый лимон. Все это время она держалась на чистом адреналине, а теперь, когда она, наконец, увидела Лизу, можно было признать эту усталость. Ей очень хотелось вернуться в свою комнату и прилечь рядом с Лизой. Но вряд ли это была хорошая идея, поскольку дом был наводнен агентами Секретной службы, да еще и фэбээровцы вот-вот нагрянут. Вернись она в спальню, закрыть глаза на то, что она провела ночь с Лизой, было бы невозможно. Ощущение абсурдности происходящего чуть не заставило Иру улыбнуться.

– Хороший совет, Алекс. Тебе тоже не помешает передохнуть.

– Пожалуй, я так и сделаю, – с улыбкой сказал парень.

Когда Ира поднялась со стула, он добавил:

– Дом очень большой, и, помимо той комнаты, есть еще гостиная, кухня и другие спальни.

Ира внимательно посмотрела на молодого человека, но не смогла ничего прочесть в его ясных голубых глазах.

– Спасибо, Алекс. Думаю, что без проблем найду свободную комнату.

Алекс посмотрел ей вслед. Он в который раз вздохнул с облегчением от того, что весь груз ответственности за ее жизнь лежит не на нем.

***

На следующее утро в начале восьмого Ира вошла в маленькую кухню. Лиза как раз наливала себе кофе, немного неуклюже держа кофейник в левой руке. На ней были синие джинсы, которые были ей слегка длинноваты, просторная голубая рубашка с пуговицами на кончиках воротника, подозрительно напоминавшая полицейскую форму, и кроссовки. По крайней мере, хотя бы обувь была ей как раз. Когда она посмотрела на Иру и улыбнулась, взгляд у нее был ясным, и выглядела она отдохнувшей.

– Как только тебе это удается? – проворчала девушка, идя за чашкой кофе, которую Лиза протянула ей.

Лиза снова улыбнулась уголком рта, эту ухмылку Ира уже знала.

– Удается что?

– Так чертовски хорошо выглядеть, после бессонной ночи.

Лиза подумала, что сама Ира смотрелась просто прекрасно в серых спортивных штанах и темно-синей футболке, хотя эта одежда была ей немного великовата. Ее порадовало ворчание Иры, это куда лучше чем, если бы она была напугана до смерти. По опыту Лиза знала, что страх все же где-то затаился, и рано или поздно он выйдет на поверхность, но пока об этом можно было не волноваться.

– На самом деле мне не нужно долго спать.

Ничего не сказав, Ира прислонилась к столешнице и стала с наслаждением пить горячий кофе. После первых обжигающих глотков она поинтересовалась у Лизы:

– Что случилось с твоей одеждой?

Поколебавшись, Лиза непринужденно ответила:

– Мне пришлось ее выбросить. А эту я позаимствовала у патрульной службы. Полицейский заверил меня, что рубашка и штаны чистые.

Ира даже не улыбнулась. Она рассматривала белую повязку, которая начиналась на правой ладони Лизы и исчезала под рукавом рубашки. Сейчас казалось, что с Лизой все в порядке, но Ира помнила, насколько она была измучена, и как ей было больно всего лишь несколько часов назад.

– Насколько все плохо? – спросила Ира.

Лиза пожала плечами и стала что-то говорить, но Ира нетерпеливо перебила ее:

– И не заводи свою пластинку «ничего, пустяки», или, клянусь богом, я устрою тебе такое, что мало не покажется, и не посмотрю на то, что тебе больно, – с этими словами Ира приблизилась и отодвинула воротник рубашки Лизы. При виде воспаленной, покрытой волдырями обожженной кожи Ира резко выдохнула: – Господи, Лиза.

Лиза поставила чашку с кофе и посмотрела девушке прямо в глаза.

– Это лишь с виду так, – попыталась она успокоить Иру. – Ожоги поверхностные, ничего серьезного. Через несколько дней все будет гораздо лучше.

– Чем ты вообще думала?! – воскликнула Ира. Она вспомнила, как представляла, что Лиза в опасности, или ранена, или чуть ли не умирает. И даже теперь, когда Лиза стояла рядом, Ире было не легче. Терзавший ее страх вылился в гнев, и девушка выпалила: – Черт подери, тебе совсем все равно, пострадаешь ты или нет? Ты не думаешь, что мне не все равно?

Лиза отвела взгляд. Все произошло так быстро, а потом столько всего навалилось... Столько всего нужно было проверить, организовать и подтвердить. Про ожоги пришлось на время забыть.

– Я вообще не думала, – тихо сказала она.

Ира оторопело уставилась на Лизу.

– Да ты всегда думаешь! Что же случилось на этот раз?

– Я... – начала Лиза и замолчала. Вот-вот появится Дойл, а до его прихода ей нужно провести совещание с командой и обсудить их стратегию. – Мы поговорим об этом в другой раз.

– У нас никогда не будет другого раза. Или подходящего момента. Это не для нас, Лиза, – отрезала Ира. – Так что там было?

– Двигатель застучал... и я вдруг вспомнила, – пробормотала Лиза.

У Иры сдавило грудь при виде побледневшей Лизы. Она подошла поближе и накрыла ладонью руку девушки, лежавшую на столешнице.

– Продолжай. Все хорошо.

Лиза постаралась отвлечься от болезненных воспоминаний и сосредоточиться на лице Иры. Она благодарно улыбнулась, взгляд у нее прояснился. Прикосновение Иры успокоило ее, помогло зацепиться за настоящее, отделив прошлое.

– Я опаздывала в школу, и отец сказал, что подвезет меня. Он пошел вперед, чтобы сказать водителю, что планы изменились. Когда я спускалась вниз по лестнице, то услышала, что двигатель затарахтел так, словно вот-вот заглохнет. – Лиза замолчала, быстро проведя рукой по лицу. От пережитого страха и мучительных воспоминаний ее бросило в холодный пот.

Ира заставила себя дышать, ей стало не хватать воздуха от удушающего осознания того, что хотела сказать Лиза. Они никогда не говорили об этом. У них всегда было слишком мало времени, чтобы поговорить. Ира вдруг поняла, что важные вещи они вообще не обсуждали.

– Ты была прямо там?

Лиза кивнула.

– Примерно в шести метрах, когда раздался взрыв. Меня сбило с ног взрывной волной. – лиза схватилась рукой за стойку. Она попыталась расслабить пальцы и говорить ровным голосом. – Поднявшись на ноги, я увидела огонь, стоявший стеной. Было так жарко, я не могла подобраться ближе. – Лиза посмотрела на Иру, глаза потемнели от страданий, которые были с ней уже давно. – Я ужасно испугалась.

– Лиз, – прошептала Ира, погладив ее по щеке, – даже если бы ты могла туда подойти, ты же знаешь...

– Да, знаю. Но я должна была попытаться.

– Ты же была совсем ребенком, – ласково настаивала Ира. – А вчера уже нет, но ты все равно не смогла бы спасти никого их них.

Лиза на секунду закрыла глаза и кивнула.

– Знаю.

Иру терзало бессилие и сочувствие. Она покачала головой, услышав в голосе Лизы чувство вины. Знать и верить – совершенно разные вещи. Ире захотелось одновременно встряхнуть Лизу как следует и крепко обнять ее.

– Ты хотя бы представляешь, как я волнуюсь, когда ты вытворяешь что-нибудь такое, как вчера?

– Немного, – тихо призналась Лиза. Она повернула ладонь так, чтобы их пальцы ненадолго встретились.

– Кажется, это прогресс, – со вздохом произнесла Ира.

– Я не хочу, чтобы ты беспокоилась обо мне, – начала девушка, но Ира оборвала ее.

– Бога ради! Не испытывай судьбу, Андрияненко, – фыркнула Ира. Она оторвалась от руки Лизы и указала пальцем на повязку. – Не надо сменить?

– Попрошу Касатку или Хан, – сказала Лиза, пожав плечами. – Я собиралась принять душ. От меня до сих пор несет дымом.

– Черта с два! – рубанула Ира. – Касатке я еще могу хотя бы как-то доверять, но не позволю, чтобы по какой бы то ни было причине, к тебе прикасалась Полина Хан.

– Могу заверить вас, мисс Лазутчикова, что вам нет нужды волноваться, – приглушенным голосом сказала Лиза. Разве ты этого не знаешь, Ира?!

Во время разговора они не заметили, как придвинулись ближе друг другу, и теперь рука Иры покоилась на бедре Лизы, в то время как Лиза нежно водила пальцами по руке Иры. Разделявшие их сантиметры были наэлектризованы страстью.

– Спасибо, что пришла ко мне сегодня ночью, – тихо сказала Ира. Ее губы находились совсем рядом с губами Лизы. – Я бы не смогла ждать дольше.

– Прости, что так задержалась, – ответила девушка. Она не могла отвести от Иры взгляда. Лиза слегка задрожала, когда девушка прижалась к ней бедром. – Я не хотела, чтобы тебе было плохо, Ир, – низким голосом произнесла Лиза. – Ни вчера, ни когда-либо еще. Но я не знаю, как иначе делать свою работу.

– Вы меня ужасно этим злите, коммандер, – пробормотала Ира, положив ладонь на грудь Лизы. – Я не собираюсь говорить, что все это меня устраивает. И я вряд ли изменю свое мнение в ближайшем будущем. Но все-таки... – рука Иры скользнула под воротник рубашки и прошлась по необожженной стороне шеи Лизы, – вы сводите меня с ума.

Лиза ответила на призыв, читавшийся в глубоких карих глазах Иры, и наклонилась, чтобы поцеловать ее.

– Доброе утро, коммандер, мисс Лазутчикова, – обычным голосом сказала Хан, направляясь прямиком к кофе-машине. Она всегда считала, что лучший способ выйти из неловкой ситуации – это не стараться избежать ее, а действовать напрямую. Поскольку ее появление все равно заметили бы через секунду, уйти назад не представлялось возможным.

Лиза выпрямилась и отошла от Иры.

– Агент Хан, – как ни в чем не бывало сказала она.

Ира наблюдала за перевоплощением Лизы скорее с изумлением, чем с раздражением. Лишь мгновение назад Лиза была готова слиться с ней в поцелуе, и Ира чувствовала ее возбуждение. А теперь Лиза была сама невозмутимость, без малейшего намека на взволнованность или дискомфорт. Ира была уверена, что Хан догадалась, что должно было между ними произойти. Но подозревать – одно, а наблюдать воочию – совсем другое.

Нутром Ира чувствовала, что Хан все равно. Но она должна была признать, что если бы вместо Полины на кухню вошел Патрик Дойл, они с Лизой оказались бы в сложной ситуации. В который раз ей приходилось делать этот вывод. В который раз она была вынуждена проявлять осторожность, а порой просто прятаться. Ира ненавидела такое положение вещей и никогда не могла с ним смириться. Но теперь речь шла не только о вмешательстве в ее личную жизнь. На кону было и кое-что еще. Она уже давно призналась себе, что лишь очень серьезный повод заставит ее вести себя иначе. Глядя, как Лиза без труда на глазах собирается и концентрируется на своих профессиональных обязанностях, Ира подумала, что, возможно, эта причина у нее появилась.

22 страница24 апреля 2021, 12:05