Арка I. Ксентарон и Эния. История 2. Болезнь
С тех пор прошло много лет. Ксентарон стал процветающим городом. Люди же полностью отреклись от знаний о магии. Теперь в их жизни появились технологии. С помощью технологий они смогли построить новые здания, смогли обеспечить соседний город ресурсами, необходимыми для жизни. Люди наконец-то смогли создавать вещи, способные спасать человеческие жизни, а также заменять отсутствующие части тела бионическими протезами, оборудованными различными примочками. Но про то, чтобы остановить саму смерть и речи идти не могло... Думали ксентаронцы, пока в городе не появился молодой ученый. Его звали Джон Вард. Прибыл он издалека. Говорят, что до приезда в город, он жил в Таисе, в котором, если верить слухам, появился неизвестный вирус, получивший название Драконий грипп.
По описанию зараженные такой болезнью люди, погружались в глубокий сон с последующим повышением температуры. Следом человек начинает чувствовать невыносимую боль во всем теле. В таком состоянии больной проводит последующие три дня. По истечении трёх дней кожа человека чернела и начинала напоминать драконью чешую (поэтому вирус получил такое название). А после больной умирал.
Однако, пока Вард был в Таисе, он смог разработать лекарство, способное остановить вирус. Большая часть жителей была исцелена. Также Вард выяснил, что Драконий вирус - болезнь, которая появляется лишь однажды в жизни человека. "Дело не в том, что из-за вируса человек умирает. А в том, что болезнь не заразна" - так говорил Джон каждый раз, когда его спрашивали, а не вернётся ли болезнь.
Вскоре по неизвестным обстоятельствам Джон покинул Таис. Никто на Ксентароне не спрашивал у Варда подробностей его жизни. Даже те, с кем он работал. А работал он в местной аптеке. В основном он занимался разработкой новых лекарств. В свободное от работы время Джон увлекался изобретательством. Первым более-менее полезным изобретением оказался стимулятор, способный один раз вернуть человека с того света. Конечно, человек все равно долго не жил. Но Джон над этим работал.
Спустя время талант юного аптекаря заметил Мэр Ксентарона, которого звали Деймос. Он предложил ему работу в его собственной лаборатории, находящейся в подвалах замка. С одной стороны, это был отличный способ подняться из низов и наконец-то покинуть эту аптеку. Но с другой - новая жизнь в замке была юному Варду не по нраву. Он с детства не любил дворян и считал их хуже обычных людей, не имеющих ничего. Но так или иначе, Джон согласился. Так началась его новая жизнь, полная сожалений.
Но было то, о чем он не жалел вовсе. Её звали Галатея. Она была горничной в замке. Её голубые глаза, детская улыбка и звонкий смех привлекли внимание Джона.
-----
Через пять лет Драконий грипп добрался до Ксентарона. Он отнял жизнь Галатеи, но она успела оставить Варду прелестную дочурку. Джон же целиком погрузился в работу, пытаясь создать новое лекарство, способное спасти город. Как выяснилось, вирус мутировал, и старое лекарство уже не могло помочь. Оно могло лишь отсрочить неизбежное.
О девочке Джон тоже не забывал, стараясь уделять ей немного своего времени. Вард не разрешал дочери покидать стены замка, пока в городе бушевал вирус. Вскоре все в замке стали его пленниками. Мэр Деймос не позволял никомувыходить наружу. От скуки, девочка научилась мастерить вещи и всячески старалась помогать отцу, хоть и была ещё ребёнком. Джон не возражал и старался поддерживать интерес молодой изобретательницы. Иногда даже сам помогал ей, когда нужно было сделать то, что девочка сама ещё не знала.
- Папа, - начала вдруг девочка, когда они вместе что-то мастерили
- Хм? В чем дело? - Джон забеспокоился. - Что-то случилось?
- Я плохо себя чувствую. - голос девочки стал звучать тише обычного.
Следом раздался звон металлической детали. Последнее, что услышала девочка перед тем, как закрыть глаза, было её собственное имя. Эбби.
-----
Стены замка не смогли сдержать вирус. Мэр прекрасно это понимал и вместе с Джоном принялся за создание нового лекарства. Вскоре заболел его младший брат, лорд Гилтиас. И, если в случае Эбби, болезнь убивала девочку медленно, то складывалось ощущение, что Драконий грипп пытался убить юного лорда очень быстро. Никто точно не знал, почему так. До того дня, когда Вард и Деймос нашли старую книгу в подвалах замка. Кажется, это была Летопись Древних. Немного полистав старые страницы, они нашли события Кровавой Луны. О молодой девушке Энии о том, что случилось той ночью.
"Жители Ксентарона. Жители Города на Расстоянии. С сегодняшнего дня и до конца времен я обрекаю вас на вечное страдание. Так молвил Бог" - последнее, что было написано в Летописи.
- Такого просто не может быть, - сказал Деймос, нарушив тишину. - Вард, ты знал об этом?
- Полагаю, эту беду на Ксентарон наслала эта девочка. Ведьма или нет, она не заслуживала такого отношения со стороны ксентаронцев. - Джон сел рядом с Мэром. - Эту историю я слышал от своей матери, ведь наш отец и был тем самым священником. Когда Эния пообещала вернуться, мы приняли решение покинуть город.
- Но ведь прошло очень много лет. - на лице Деймоса было удивление. - Как так произошло, что ты все ещё молод?
- Вы действительно хотите знать правду, ваша светлость? Или мне лучше солгать? - Джон немного наклонил голову в сторону и взглянул на изображение молодой девушки на фоне алой луны.
- Говори как есть.
- Пока я был в Таисе, я смог создать то, что могло бы спасти мою маму от смерти. Видите ли, до Таиса болезнь дошла первее Ксентарона. Я создал лекарство, но рисковать жизнью матери я не стал и вместо неё испытал лекарство на себе. В тот день я умер.
- Чего!? - Деймос подпрыгнул на стуле
- Да шучу я, - спокойно ответил Джон. - На самом деле, лекарство дало совершенно не тот эффект, который я ожидал. И теперь я здесь.
- А если мы используем эти знания, чтобы спасти твою дочь и моего брата?
- Что? Нет!
- Но почему?
- Чем Вы готовы пожертвовать ради спасения, ваша светлость? - голос Джона изменился. - Поймите, это лекарство - жертва. Я это понял, когда это "лекарство" забрало мою маму.
- Так вот почему спустя столько лет ты не изменился.
Джон кивнул.
- Я хочу спасти свою дочь. Я хочу спасти Вашего брата. Но я не хочу ничем жертвовать.
- Какие тогда есть варианты?
- Северный эдельвейс.
- Ты все-таки хочешь использовать ту формулу? Но ведь она нерабочая.
- Её можно переделать. - Вард тяжело вздохнул. - Если что-то изменить или что-то добавить. Что-то иное... Что принадлежит живому.
- Кровь. - словно прочитав мысли юного аптекаря, сказал Мэр. - Но чью?
- Того, кто живёт дольше положенного. Мою.
- Но ты же сказал, что не хочешь жертв.
- Я не умру. Нужна всего лишь пара капель.
-----
Вернувшись из старых архивов, юный аптекарь и Мэр Ксентарона взялись за работу. И снова новое лекарство дало совершенно не тот эффект, который планировался изначально. Лорду Гилтиасу стало хуже, и вскоре его душа отправилась на Ту Сторону. С того дня Деймос сильно изменился. Чувство вины медленно сводило с ума некогда мудрого и доброго Мэра.
Вард же пытался разобраться, почему лекарство не сработало. Ведь все было сделано идеально, и Эбби стала чувствовать себя лучше. Вновь спустившись в архивы, юный аптекарь снова пересмотрел Летопись Древних. Ответ на вопрос скрывался в самой обложке книги. Вернее, к ней был приклеен листок алого цвета, на котором черным текстом было написано лишь три слова "Деймос потомок Мэра".
Джон поднялся к Деймосу и рассказал правду. Казалось, он сделал только хуже, но Мэр Ксентарона вспомнил те истории, которые рассказывала ему мама. В смерти Гилтиаса не было вины Джона, но была вина того, кто разрушил все много лет назад.
-----
Спустя время вирус забирал все больше и больше людей. Желая спасти свой народ, Мэр приказал Джону найти решение, способное спасти не только Ксентарон, но и другие города.
И молодой изобретатель начал работу над Программой, ставшей в будущем причиной катастрофы.
