16 страница14 июня 2025, 11:19

15 глава

Утро следующего дня началось несколько сумбурно. Мне казалось будто,  всё происходящее - в тумане. Последние месяцы выдались максимально странными и болезненными. Я никогда не думала, что могу быть настолько непоследовательной, я никогда не думала, что психи бывают настолько... психами.

Во всяком случае, я начинала привыкать к этому безумию. Становилась его частью. Становилась таким же психом. От прежней Лилит и следа не осталось.

- Милая, тебе нужно скорее собрать вещи, - Гарри, в очередной, раз подгонял меня, придерживая у виска пакет со льдом, - пожалуйста, не зли меня.

С самого утра в доме творился полнейший хаос, чудовищно быстрые сборы непонятно куда. Гарри не упоминал нашу вчерашнюю потасовку, делал вид, будто этого не было. Его снова, будто подменили на адекватную версию мужчины

- Объясни, куда мы отправимся? К чему такая спешка? - не понимала я, но всё же, взялась за чемоданы.

- Лилит, я не должен тебе ничего объяснять, - измученно произнёс он, без капли агрессии.

- Нет, должен, - спокойно ответила я, - почему мы уезжаем?

- Потому что твой дядя догадывается о том, что, я тебя похитил и, следовательно, где ты находишься, - он сказал это так, будто мы говорили о чем-то будничном и посредственном.

- Что? - кажется, кровь начинала приливать к лицу, а губы непроизвольно растянулись в самой искренней улыбке за всё это время, - дядя Брэд?

Слёзы счастья начали накрывать моё истощенное лицо. Кажется, моё спасение было так близко. Мой дядя смог найти зацепку! Он смог узнать моё местоположение и личность моего похитителя! Теперь он точно найдёт меня!

- Я знаю о чём ты думаешь, милая, - ухмылялся Гарри, - и я не хочу, чтобы ты тешила себя надеждами.

- Что ты имеешь ввиду?

- Он не отнимет тебя у меня, любимая, - его глаза безучастно изучали моё лицо. Кажется, он разочаровался, увидев мою реакцию, - твой дядя очень опасный человек, но я ещё опаснее, милая.

- Дядя Брэд самый милый и заботливый человек в моей жизни, - я помотала головой, негодуя от его ошибочного мнения.

- Твой дядя и твой отец совершали такие зверства, что у некоторых моих людей, до сих пор, мурашки при упоминании этих двух, - его стеклянные глаза, так же, смотрели в мои, полные надежды, - однако, они не смогли уберечь тебя.

- Дядя знал о тебе?

- Конечно, - ухмылялся он, - так или иначе, он не сможет найти тебя. Поэтому, не корми себя ложными надеждами, не хочу, чтобы ты снова ушла в себя.

- Раз он знает, что ты и есть похититель, он точно сможет спасти меня.

- Не сможет, - улыбался он.

- Тогда зачем ты рассказал мне это?

- Ты, ведь, настырно ждешь от меня правды, - мужчина удалился вниз, где его ждали приятели, оставив меня один на один с осознанием того, что моё спасение так близко, но я никогда не буду спасена.

Ещё одна извращенная игра.

Казалось бы, я должна была расстроится, ведь, Гарри ясно дал понять, что никому не удастся помочь мне, но осознание того, что мой дядя всё знает, давало надежду и смысл жить дальше. Не знаю, что имел ввиду Гарри, но мой папа и дядя были самыми добрыми и лучшими мужчинами из всех, кого я когда-либо знала. Всё же, они могли, в мгновение, выйти из себя, если кто-то мог обидеть или, хоть как-то, задеть членов нашей большой семьи.
Однажды я стала невольным свидетелем такого происшествия. Меня и мою кузину чуть не сбила машина, когда мы играли на детской площадке. Конечно же, водитель обвинил нас во всем произошедшем, но на его месте, я бы поскорее извинилась и убралась подальше, потому что, в ту же секунду, отец и дядя Брэд максимально бранно высказывались в сторону водителя, а потом и вовсе отвесили ему несколько оплеух.
Тогда я ужасно испугалась, ведь никогда не видела самых добрых мужчин на свете такими злыми.
Но папа быстро объяснил мне, что нет ничего дороже семьи. И если кто-то смеет затрагивать членов семьи, этот человек должен ответить. Папа говорил, что они с дядей наши защитники, что мы с женской половиной семьи прекрасные принцессы, а мужская половина наши рыцари, которые на протяжении всей жизни будут оберегать нас.

Теперь я, кажется, понимаю о чем говорил Гарри, но ни за что не поверю в то, что от таких вещей у мужчин из компании Гарри может быть животный страх при упоминании папы и дяди. Кажется, дело тут в другом. Во всяком случае, я уверена, что мой дядя не остановится, он вытащит меня отсюда. Я точно это знаю.

- Будешь скучать по этому месту? - прошептал Гарри, незаметно приблизившись сзади, когда я стояла во дворе, - это совершенно особенное место, где началась наша с тобой история, милая.

Я повернулась назад и встретилась глазами с мужчиной, который выглядел гораздо бодрее, чем последний месяц. Щёки были покрыты нежно-розовым румянцем, а мешки под глазами исчезли, от слова "совсем". Он выглядел, как обычный счастливый мужчина, в абсолютно обычном спортивном костюме чёрного цвета. Но что-то в его образе переменилось окончательно. Это взгляд. Он не был таким голодным и непредсказуемым, скорее, совершенно умиротворённым, слегка разочарованным, но таким же влюблённым.

- Я так не думаю, - со всей честностью последовал мой ответ, - здесь происходили не самые лучшие вещи.

- Я хочу пообещать тебе, что в следующем нашем месте, этого ужаса не будет, - со всей серьёзностью произнёс Гарри, его глаза свидетельствовали о том, что он настроен решительно, - ты будешь в безопасности даже от меня.

- Довольно обещаний, - не верила я, - пора бы подкреплять свои слова действиями, ты уже взрослый мальчик, Гарри.

- Я подкреплю, Лилит.

Спустя несколько часов мы прилетели в неизвестный мне город. Однако, он был совершенно особенным. Дом Гарри находился на окраине городка, совсем рядом с горами и чарующим водопадом.
В это сложно поверить, но настолько райские уголки, действительно, существуют на земле.
Место выглядело так, будто здесь живёт чудесная семейная пара с кучей животных и необычными хобби. Возможно, так мы и будем выглядеть в глазах любопытных людей, который случайно наткнутся на наше новое место жительства.

- Лилит, - Гарри приобнял меня за плечи, вглядываясь в мои изумлённые глаза, - тебе нравится?

- Да, - честно ответила я, аккуратно убирая его руки от моего тела, - здесь чувствуется душа, тепло, что ли.

На щеках Гарри выступили ямочки от широкой улыбки, очень искренней. Я видела, как были важны эти слова для него. Я понимала, насколько бы не была чёрна его душа, он нуждается в тепле, в признании, в том, что не смогла ему дать его семья. Мужчина потянулся к моей щеке, даже думать не хочу зачем, но вовремя осёкся, убрав руку назад. Всё ещё улыбаясь, он снова оглядел местность. Будто впервые, хотя он сам спроектировал дом и участвовал в строительстве.

- Знаешь, Лилит, - тембр его голоса стал абсолютно монотонным, черты лица мягкими и спокойными, сливаясь в одно целое с этим волшебным местом, - сейчас мне кажется, что здесь я тоже впервые, можно сказать, испытываю, что и ты.

- Но, почему, Гарри? Ты бывал здесь неоднократно, - мои глаза изучали умиротворённое лицо напротив.

- С тобой здесь всё ощущается иначе, - он принял мой вгляд, с осторожностью, сдерживая улыбку, стараясь сосредоточиться на диалоге, - ты сказала, что здесь есть душа, так вот, это ты. Можешь мне не верить, но здесь не было так прекрасно без тебя, - мужчина периодически отводил глаза, будто, не знал как вести себя со мной.

- Спасибо, - улыбнулась я, искренне для него, впервые.

- Ты веришь мне?

- Я верю в то, что не место красит человека, а человек место, - мои руки не знали куда себя деть. Этот разговор вышел слишком волнительным.

- А я крашу это место, Лилит? - его руки так же, как мои, не могли найти себе занятия, кажется, он волнуется.

Я задумалась. Было бы это место таким пугающим, но таким тёплым и волшебным без этого человека? Играют ли роль мои ощущения в присутствии Гарри, играют ли роль мои противоречивые чувства к нему, при восприятии этого места? Одно я понимала точно, без него мне бы не было столь волнительно. Оказываясь с Гарри наедине, мне казалось, что я нахожусь на первом свидании, настолько волнительно и неизведанно это было. Конечно же, мой страх и боль не ушли, но теперь это были не единственные эмоции, которые я испытывала рядом с мужчиной дьявольской красоты и тёмной души. Перемены в поведении Гарри чётко давали мне понять, что мужчина, определённо, в моем вкусе. Его утончённый вкус, высокий интеллект, безупречный внешний вид даже в моменты безумия и отчаяния, он не выглядел, как мерзкий потный насильник, он был самым настоящим психом, как в книге, с кучей увлечений, красивым стилем речи, пугающими особенностями. Неоднократно я пыталась понять, почему же после всего, что я видела, после всего, что он натворил, меня притягивала его персона. Сейчас я понимаю. Будучи, девушкой, зацикленной на книгах, я мечтала встретить человека, который был бы словно описан автором невероятной книги. Да, он был таким, словно слепленным из самых необычных качеств, которые присущи исключительно героям любимых романов. К сожалению, эти романы были о боли и насилии.

- Красишь, Гарри, - с нежностью, незнакомой мне ранее, произнесла я.

- Спасибо, Лилит, - как ребёнок, оживился он. Его глаза, будто, наполнялись светом, возможно, не только глаза.

Когда мы прошли внутрь чудесного сказочного дома, я обомлела. Этот дом казался раем, домом мечты. Домом моей мечты.
Светлые стены, минималистичные люстры, ванные комнаты были с отделкой под мрамор, с различного рода подсветками, большие кровати, чудесная современная кухня. Выглядело невероятно. Этот дом был утончённым, современным, но всё же имел лоск прошлых веков. Сочетание может показаться несочетаемым, но на яву выглядело превосходно.

Гарри постоянно находился рядом, будто мои восхищение и радость подпитывали его, как кровь вампира. Он улыбался, наблюдая за мной, а я улыбалась в ответ. Совершенно позабыв о горечи прошлых дней. Это место завораживало меня с первых секунд, Гарри очаровывал меня своими лучшими качествами, которые, с удовольствием, демонстрировал, полностью отказавшись от своих ужасающих недостатков.

К счастью, дом был уже полностью обустроен, так что, нам не пришлось возиться с распаковкой коробок, уборкой и распределением вещей. Многим такие хлопоты при переезде кажутся милыми, но для меня, это сущий кошмар. Таким образом, после изучения дома, я смогла принять душистую пенную ванну,  наслаждаясь блеском ароматических свечей. Я обожала делать из ванных процедур целый ритуал, только, кажется, с недавнего времени я позабыла об этом.

- Милая, - раздался стук в дверь, осторожный, совершенно не настойчивый, как это обычно бывало у Гарри, - я могу войти?

- Я принимаю ванную, - умиротворённо ответила я, ожидая того, что мужчина войдёт или же, что-то ещё, но этого не произошло.

- Ох, извини, как глупо, - неловко произнёс он и начал отдаляться от двери.

Этот жест задел мой искалеченный рассудок, я думала, что Гарри не сможет измениться, но весь день он доказывал обратное. Знаю, одного дня мало, чтобы судить, но этот день я посчитала его маленькой победой. Мне хотелось говорить с ним. Непреодолимое желание провести вечер в его компании, хотя сутки назад всё было иначе. Может быть, я и есть настоящий псих, а не он?

- Гарри?

- Да? - из комнаты послышался голос мужчины, который ещё не успел покинуть мои, так называемые, покои.

- Ты можешь подождать меня в комнате, - тихо произнесла я, словно, стыдясь этих слов, в надежде, что он не услышит.

- Спасибо, милая, - по его голосу было слышно, что мужчина улыбается. Знаю, такое моё отношение к нему, для мужчины было вновинку.

Я быстро завершила ванную процедуру и зачем-то начала прихорашиваться у зеркала, после того, как натянула, уже полюбившийся, розовый домашний костюм.

Когда я вышла из ванной, Гарри расслабленно сидел на моей кровати, вглядываясь в пейзаж за окном. Его внешний вид говорил о том, что он максимально расслаблен. Серые спортивные штаны облегали все части тела ниже пояса, мне не хотелось вглядываться, поэтому я стремительно перенесла взгляд на лицо мужчины, который поймал мой смущённый взгляд и ухмыльнулся. Не так, как раньше, а так, будто мы обычные ребята, которые впервые остались наедине в интимной обстановке. Его изумрудные глаза не смели опускаться ниже уровня моего лица. Он был очень аккуратен. Мокрые шоколадные кудри спускались с плеч, добавляя большей интимности всей обстановке вокруг нас.

- Чудесно выглядишь, милая, - тихо пробормотал он, стараясь, как мне показалось, вложить в комплимент больше нежности и невинности.

- Спасибо, Гарри, - засмущалась я, - зачем ты позвал меня? Что-то случилось?

- На самом деле, я хотел пригласить тебя к телевизору, - его дыхание сбивалось, я не понимала почему, - можем посмотреть кино и выпить немного кофе.

- Вместе? - удивлённо спросила я, - то есть, да, конечно, мы можем.

Я очень смущалась, ведь такое лёгкое общение между нами царило впервые. Впервые так долго. Это было настолько реально и обыденно, что мои старые воспоминания и неприятные ощущения начали притупляться.

- Отлично, - шумно выдохнул он, его глаза на мгновение опустились ниже линии моего подбородка. Глаза Гарри расширились и он подорвался с места, - я буду ждать тебя внизу.

Гарри пулей вылетел из комнаты и шумными шагами спустился вниз. Он вёл себя, как юноша. Возможно, из-за того, что свои лучшие годы он потратил на слежку за мной, Гарри многое упустил во взаимоотношениях с девушками и такое...нормальное общение для него было несколько необычным и волнующим.

Я направилась к зеркалу, чтобы понять, что так смутило чуткую душевную организацию Гарри и ахнула.

- Чёрт!

Из-под моей розовой рубашки от костюма просвечивали набухшие соски. Я уже молчу о том, что рубашка настолько прилипла к влажному телу, что я, будто стояла голая. Зрелище было красивым и эстетичным, но совершенно несвоевременным, учитывая то, что Гарри только учится бороться со своей тёмной стороной, которая раньше причиняла мне немало психологических травм.

Он сильнее, чем думает.

Мне нужно быть внимательнее к мелочам и учиться не снимать бюстгальтер до наступления ночи, хотя, как по мне, это несправедливо, но обезопасить себя стоило.

16 страница14 июня 2025, 11:19