7 глава (конец+ свадьба)
На следующее утро во дворце Египта царила праздничная суета. После стольких испытаний, побега, скрытных встреч и неожиданного признания в любви, Жасмин и Том наконец-то должны были соединиться узами брака. Но теперь это был не просто политический союз, а настоящая свадьба по любви.
Дворец украсили роскошными белыми и золотыми тканями, стены и колонны были оплетены гирляндами цветов лотоса и жасмина, чей аромат витал в воздухе, смешиваясь с благовониями и сладким запахом меда и специй. На больших мраморных подносах слуги раскладывали фрукты, орехи и лепешки, а музыканты настраивали инструменты, готовясь сопровождать церемонию мелодичными звуками арф и флейт.
Жасмин — невеста, достойная богов
Во внутренних покоях принцесса готовилась к свадьбе. Её длинные черные волосы были заплетены в изящную косу, перевитую золотыми нитями и украшенную бирюзовыми камнями. На голове легким сиянием переливалась диадема с узором в виде солнца и луны.
Жасмин надела традиционный свадебный наряд: белоснежное легкое платье, расшитое золотыми узорами, плавно ниспадающее по её силуэту. Полупрозрачные рукава доходили до запястий, а широкие браслеты из чистого золота звенели при каждом её движении. Шея была украшена ожерельем из драгоценных камней, символизирующим её королевскую кровь.
— Ты выглядишь, как богиня, — восхищенно сказала одна из служанок.
Жасмин посмотрела на себя в зеркало и улыбнулась. Она не боялась, не печалилась, не чувствовала себя пленницей. Теперь она знала, что идет к алтарю не по приказу отца, а потому, что любит человека, который ждет её там.
Том — жених, уверенный в своем выборе
Том ждал в тронном зале, где должны были пройти основные обряды. Его одели в традиционные египетские свадебные одежды — белый льняной хитон с золотыми вышитыми узорами и царский плащ, который крепился на плечах массивной застежкой в виде солнечного диска.
Его волосы, заплетенные в брейды, украшали тонкие золотые нити, символизирующие силу и благородство. На руках поблескивали массивные браслеты, а на шее висел амулет, который ему подарила мать перед поездкой в Египет.
— Ты волнуешься? — спросил его друг, заметив, как он крепче сжал кулаки.
— Нет, — улыбнулся Том, глядя в сторону входа. — Я жду её.
Церемония — момент, который изменил всё
Когда настало время, Жасмин появилась в дверях.
Том затаил дыхание. Она шла медленно, с гордо поднятой головой, словно богиня, спустившаяся с небес. Её глаза горели радостью, а легкая улыбка освещала её лицо.
Они встретились у алтаря, и Том, не сдержавшись, тихо прошептал:
— Ты самая красивая девушка, которую я когда-либо видел.
Жасмин улыбнулась и сжала его руку.
Жрец начал церемонию:
— Сегодня, перед лицом богов и народа, два сердца соединяются в единое целое. Этот союз не просто объединяет два королевства, он объединяет две души, которые нашли друг друга среди тысячи судеб.
Жасмин и Том взяли друг друга за руки.
— Том, клянешься ли ты заботиться о Жасмин, любить её, уважать и защищать, разделяя с ней радости и трудности жизни?
— Клянусь, — твердо ответил Том, глядя Жасмин прямо в глаза.
— Жасмин, клянешься ли ты быть рядом с Томом, поддерживать его, любить и принимать его таким, какой он есть, и идти с ним рука об руку по жизни?
— Клянусь, — нежно произнесла она.
В знак союза жрец обвязал их руки золотой лентой, символизируя вечную связь между ними. Затем Том взял тонкое золотое кольцо и надел его на палец Жасмин. В ответ она сделала то же самое.
— Отныне вы — муж и жена
