18 страница10 июля 2018, 19:12

Глава 7.4

Они были самой красивой парой. Вошли в зал, держась за руки и улыбаясь. Принимали поздравления от друзей семей, терпеливо выслушивали комплименты. И если Алек был невозмутим, Клэри не могла так просто выкинуть из головы сцену, произошедшую между ними в её доме.
- Вы решили, куда отправитесь в свадебное путешествие, милая? - девушку нагло вырвали из её мыслей, и она с мольбой взглянула на Алека, который, к слову, улыбаясь смотрел на неё.

- Клэри не хочет никуда ехать, - сказал он мистеру Стивенсу, - а вот я хочу увезти её далеко-далеко. Чтобы только мы вдвоем. Подальше от городской суеты.

Старик засмеялся.
- Понимаю, брак - это прекрасно, молодые люди. Вы наверняка хотите насытиться друг другом, помню, как я женился в первый раз...

Больше Клэри не слышала. Она смотрела на своего жениха и гадала, как ему так легко удается играть свою роль. Девушка пила шампанское, разглядывая публику. Она знала всех. Каждый гость праздника Эрондейлов был знаком ей чуть ли не с самых пеленок. Не удивительно, что сегодня мисс Моргенштерн и мистер Лайтвуд были в центре всеобщего внимания. Первый официальный выход в свет, одни и те же дурацкие вопросы и улыбки от толпы... Как долго вы встречаетесь? Как вам удавалось поддерживать отношения на расстоянии? И самое отвратительное: «Увидимся на свадьбе».
- Мне надо выпить, - тихо сказала Клэри Алеку. Тот с подозрением взглянул на неё, но возражать не стал. Парень предложил ей подождать, и он сам принесет ей что-нибудь, но девушка вежливо отказалась. Спасибо мистеру Стивенсу, который занял жениха разговором.

Кларисса лавировала по просторному холлу, взяв себе бокал шампанского. Ей хотелось найти место, где она сможет хотя бы минутку побыть одна.
Слишком многого хочешь... - лукаво шептал внутренний голосок, и как всегда, оказался прав.

Джейс появился сзади незаметно. Клэри не успела ничего сообразить, как он взял её руку, оставив на тыльной стороне ладони легкий поцелуй.
- Я удивляюсь твоей красоте, - сказал он, и его знаменитая тщеславная усмешка исчезла, уступив место искренней улыбке.

Девушка не скрыла своей радости. Ей было приятно услышать комплимент, приятно увидеть Джейса Эрондейла. Он снова взял её за руку, задав немой вопрос и кивнув в сторону нескольких танцующих пар. Клэри решила, что ничего плохого в том, что она потанцует с Джейсом, не будет.

- Отличный вечер, - непринужденно заметила она, когда парень увлек её в танец.

Он улыбнулся, как-то странно на неё посмотрев:
- Селин постаралась.

- Она всегда знала толк в организации светских приемов, - улыбнулась Клэри, вспоминая некоторые из праздников, организованных матерью Джейса. Ей вдруг подумалось, что его прикосновения не вызывают в ней такого восторга, как касания Алека. Это пугало и смущало одновременно.

Интересно, он до сих пор говорит с мистером Стивенсом, или нашел себе другого компаньона?

Ладонь Джейса плавно, незаметно для самой Клэри, опустилась немного ниже положенного. Она ощутила её тепло сквозь тонкую ткань своего платья и едва заметно нахмурилась, но говорить ничего не стала. Они танцевали пока одна песня не сменилась другой. По её просьбе, Джейс по-джентльменски провел девушку к менее оживленной части помещения. Клэри хотелось подышать свежим воздухом, и она поблагодарила парня, когда он проводил её на балкон.
Вид на красивый и ухоженный летний сад был нечем в сравнении с ночным небом, которое успели усеять звезды. Девушка взглянула через плечо, но Джейс не двинулся с места. Она отвернулась. Что-то подсказывало ей, что она не должна здесь находиться... Нет, только не сейчас, не с ним...

- Знаешь, - шепотом сказал он, - Алек настоящий глупец. На его месте я бы глаз с тебя не спускал, Кларисса.

По коже поползли тревожные мурашки. Клэри слышала, как парень подошел к ней сзади.

- Такую красоту обязательно захотят украсть... - голос стал еще тише. Он положил ладонь на её голое плечо, и резко развернул девушку к себе. От былого Джейса не осталось и следа. В его взгляде полыхало что-то... опасное, даже звериное. Клэри захотелось убежать.

- Эй, Джейс, - она попыталась добродушно улыбнуться и смахнуть его руку. - Отпусти меня.

Парень оскалился и грубо прижался к Клариссе, касаясь ртом её щеки. Он был настолько сильным, что она не могла сдвинуться с места и на миллиметр. Паника внутри разрасталась.

- У тебя такие красивые губки... Лайтвуду нравятся твои поцелуи, или ему больше по душе то, что у тебя в трусиках?

- Прекрати, Эрондейл, - грубо сказала Клэри, не показывая внутреннего страха. Она попыталась вырваться из цепкой хватки, но руки Джейса до боли сжали её так, что она чуть не взвизгнула. На глаза навернулись слезы. - Не трогай меня. Не трогай... Отпусти...

Парень захохотал.

- Ты так же жалко умоляла Лайтвуда взять тебя в жены? Решила возглавить гвардию шлюх, с которыми он спит? Или ты настолько хороша в постели, что он готов отказаться от своих девок ради тебя одной? Я бы с удовольствием проверил...

По её щеке скатилась слеза. Клэри прикусила язык, чтобы не разреветься на глазах у этого сумасшедшего. Он блуждал по её телу, пока одна из ладоней не остановилась у неё на груди. Слишком громкая музыка ставала преградой, если закричать - никто не услышит.

- Джейс, да что с тобой? Прошу тебя, пожалуйста, оставь меня в покое.

- А если я не отпущу тебя? Что ты мне сделаешь, шлюшка? - он откровенно насмехался над её беспомощностью.

Стеклянная дверь позади распахнулась, пустив на балкон толику шума гостей, находящихся в основном зале. Джейс повернул голову.

- А если не отпустишь её, я оторву тебе твои грязные руки. - серьезно произнес Алек Лайтвуд, ответив на вопрос, предназначенный его невесте. Клэри поежилась от боли, когда Эрондейл оттолкнул её от себя.

- Вы посмотрите, кто яви... - он не успел закончить фразу, как кулак Алека столкнулся с челюстью блондина.
Девушка в ужасе ахнула. Джейс мгновенно оклемался и замахнулся на противника, но тот лишь уклонился от удара, еще раз попав подонку по лицу. Из носа Эрондейла брызнула алая струйка крови.

- Если ты еще раз приблизишься к ней, я убью тебя. Пусть это будет последнее, что я сделаю, мразь, но обещаю, я убью тебя! - отчетливо выговаривая каждое слово, Алек сжимал руки в кулаки, словно пытаясь воздержаться от порыва снова ударить Джейса.

Эрондейл будто трус попятился назад, прижимая к кровоточащему носу рукав пиджака. Он яростно взирал на Лайтвуда, но не решался действовать. Остановившись у самой двери, парень посмотрел на Клэри и с отвращением произнес:
- Мы с тобой еще увидимся.

Девушка вздрогнула, проглотив горький ком в горле.

- Ах ты, сукин сын... - выплюнул Алек и уж было сделал шаг к Эрондейлу, но Клэри подбежала к нему и схватила за руку, умоляюще посмотрев в глубокие синие глаза, переполненные яростью. Девушка понимала, что скорее всего пожалеет, что поддалась этому секундному порыву, но сейчас её вряд ли что-то могло остановить. Она нежно коснулась ладошкой его щеки, прижалась к сильной мужской груди и поцеловала. Отчаянно и настойчиво. Словно открывая ему свое сердце, вручая его ему. Её соленые слезы смешались с горьковатым вкусом его губ. Алек прижал Клэри к себе, соединяясь с ней в едином потоке ощущений.

Дверь с тихим хлопком закрылась, вырвав этих двоих из их мира.
Клэри отстранилась первой. На её лице было выражение полного спокойствия, тогда как сердце совершило кульбит. Алек смотрел на девушку, не пытаясь скрыть изумления и нежности во взгляде. Она видела, как часто вздымается его грудь. Короткий поцелуй, подаривший один разряд электричества на двоих...

- Ты в порядке? - ласково, но с беспокойством спросил он, заправляя один из выбившихся локонов ей за ухо.

- Нет, - Клэри отрицательно покачала головой, кусая нижнюю губу. - Нет, Алек, не в порядке... Если бы не ты, он...

Его взгляд похолодел. Парень снова притянул девушку к себе и прижал. Нежно, осторожно, словно она была хрупкой куклой, которую нужно беречь, как зеницу ока. Клэри крепко обхватила его за талию, и Алек невольно улыбнулся, погладив её по волосам.
- Я испугалась...

Лайтвуд сцепил зубы, прижимая к себе дрожащую девушку. Ему хотелось защитить её от всего мира. Несколько минут они стояли вот так, слившись в теплых объятиях, оба нуждающиеся в поддержке друг друга. Алек нарушил тишину, задав один из тысячи вопросов, волнующих его сердце:
- Почему ты поцеловала меня?

Клэри ответила не медля и секунды.
- Потому что мне захотелось сделать это.

Он улыбнулся.
- Значит ли это, что теперь ты перестанешь меня бить и язвить по любому поводу?

Девушка тихо засмеялась, посмотрев ему в глаза:
- Ты заставил меня надеть платье, которое носят без белья. Не надейся, что я буду хорошей девочкой.

Его глаза вспыхнули, а брови поползли вверх:
- То есть под платьем серьезно... ничего нет?

Клэри тихонько вздохнула и отошла от парня, лукаво улыбнувшись:
- Может быть, Алек Лайтвуд, может быть...

И она поняла, что снова ошиблась... Этот вечер запомнится надолго им обоим.

18 страница10 июля 2018, 19:12