Глава 1
-Мисс, это будет самый лучший круиз в вашей жизни! - Мириам в очередной раз улыбнулась, поправляя на мне платье и разглаживая ненужные складки. - Вы поплывете на London Star, на шикарном London Star прямиком к своей собственной звезде будущего счастья...
-...Которую я ни разу не видела, - я оборвала ненужные мечты девушки, которая тут же нахмурилась.
-Но почему вы так пессимистично настроены, мисс? Может быть, лучшей партии для вас сыскать будет просто невозможно!
-Вот именно, что просто партии, Мириам, - легкий вздох вылетел из моей груди. -Мне не нужна обычная партия. Мне нужен муж.
-А разве мистер Стайлс не станет вам мужем, мисс?
-Нет, Мириам, он - обычный человек, который устраивает моего отца, и только. Моего мнения, как ты сама знаешь, никто даже не стал спрашивать.
-Но мисс, - девушка заныла, опускаясь к подолу моего платья, - он не совсем обычный! Он настолько богат, что, поговаривают, его состояние больше всех денег, находящихся у нашего государства!
-Да какое мне дело до богатства, Мириам, если он - несносный, отвратительный молодой человек, который не думает ни о чем, кроме как помножить собственное богатство!
-Мисс Аттвуд! - Мириам встала с колен и посмотрела мне в глаза, - зачем вы попусту оскорбляете мистера Стайлса? Вы ни разу не видели его, и даже не представляете, каков он на самом деле!
-Мириам, - в свою очередь повысила голос я, - как ты тогда объяснишь такое поспешное замужество и такую скрытность? Он видел меня лишь на фотографиях, о качестве которых даже говорить не хочется! Ему все равно, как будет выглядеть его собственная жена, ведь ее приданое - хорошее вложение!
-Мисс, нет смысла спорить дальше, - произнесла Мириам, отдавая мне мою собственную шляпу. Я, выдохнув, одела ее на себя, - никто не знает ответ на все ваши вопросы кроме самого мистера Стайлса.
* * *
Все произошло неимоверно быстро. Буквально месяц назад, в прекрасный солнечный день отец позвал меня в собственный кабинет. В это время я, будучи на улице, собирала цветы за пределами нашего поместья. Когда служанка передала мне просьбу отца, я мигом помчалась в дом. Мне казалось, что никакая весть, пускай даже самая плохая, не расстроит меня.
Однако я глубоко ошибалась.
Мистер Аттвуд сидел в своем любимом кресле, устало улыбаясь в мой адрес. Я сообщила ему, что даже если это будет самая ужасная новость, я приму ее с достоинством.
Однако кто ж знал, что я упаду в обморок.
Мой отец всегда позволял мне многое, по сравнению с другими детьми моего возраста. У меня было большое количество подруг, которым не разрешалась и половина того, что было дозволено мне. Именно поэтому, дожив до двадцати лет, у меня совсем не осталось тех, с кем можно было бы поделиться этой ужасной новостью - зависть к свободе проснулась в них раньше, чем они смогли трезво оценить ситуацию.
Когда я наконец пришла в себя после неожиданной вести, мистер Аттвуд, убедившись, что мне уже лучше, во всех подробностях разъяснил мне происходящее. Оказывается, он уже давным-давно рассматривал данный брак как безоговорочное событие, а меня и мистера Стайлса - как блестяще подходящую друг другу пару. Но не так давно мистер Стайлс сам написал ему, и - какое совпадение! - по тому же самому делу. Однако причиной обмена клятвами стала совсем не любовь, а просто деньги. Мистер Аттвуд считался одним из самых богатых помещиков страны, а объединение капиталов, пускай и не полное - шикарный ход в сфере бизнеса. И именно поэтому брак стал единственным путем получения желаемого.
Мой отец меня сразу же предупредил, что не потерпит никаких протестов и отказов. Он считал, что все детство он потакал мне во многих делах, и теперь я должна поддержать своего отца. О том, что он разрушает мою собственную жизнь, он даже не подумал.
Я толком и не видела самого мистера Стайлса - лишь на ужасного качества фотографиях. Почти все снимки были групповые, а фото, на котором находилось только двое мужчин, было самое удачное. Молодые люди, по всей видимости, фотографировались в один из солнечных дней, потому что один, широко улыбаясь, закрылся от солнечных лучей своими кудрями, а второй со всей серьезностью смотрел точно в кадр, отсвечивая собственной лысиной. Эту фотографию я и решила взять с собой, когда отправилась в одно из самых увлекательных путешествий в моей жизни.
Буквально через полторы недели после этой новости мне пришло письмо, и - удивительно! - от самого мистера Стайлса. Там он писал, что не видит абсолютно никакого смысла откладывать данные свадебные формальности, и что он ждет меня в течение трех недель у себя в поместье, чтобы скрепить брак.
Наш брак.
Меня снова никто не стал спрашивать, потому что все прекрасно знали, что даже если я и выражу свой протест, ничего не изменится.
Это письмо было удивительно, ведь оно в себе несло огромное количество недосказанных фраз и странных помыслов. Начав письмо с традиционного приветствия, в конце он решил написать чересчур личное «All the love». Он писал, как я поистине прекрасна, хотя, я уверена, что он не имеет никакого представления о моей внешности на самом деле. И все это было поистине так глупо, что мне просто захотелось расплакаться от собственного невезения.
