1 сезон.Глава 6. Пощечина
Слова Кая, сказанные в кафе, не давали Элис покоя. "Твое появление в Аверине – не случайность..." Что он имел в виду? Ее размышления прервал голос матери.
– Элис, мне нужно уехать на несколько дней в соседний город по делам, – сказала Кэтрин. – Вернусь через три дня. Ты справишься одна?
– Конечно, мам, – ответила Элис, отгоняя мысли о Кае и загадочных словах. – Не волнуйся.
Она поцеловала мать на прощание и отправилась в школу.
У ворот ее, как обычно, ждали Лив и Финн.
– Привет, Элис! – Лив радостно помахала ей рукой. – Готова к новым свершениям в мире знаний?
– Как-то не очень, – вздохнула Элис, все еще находясь под впечатлением от разговора с Каем.
– Что случилось? – спросил Финн, замечая ее подавленное настроение.
Прежде чем Элис успела ответить, к ним подошла компания – Кай, Бриттани и еще один парень, высокий и худощавый, с длинными, почти белыми волосами. Его звали Рейвен.
– О, кого я вижу! – протянула Бриттани, презрительно оглядывая Лив и Элис. – Наши деревенские знаменитости.
– Оставьте девочек в покое, Бриттани, – спокойно сказал Кай. Затем, обратившись к Элис, он добавил с издевкой: – Как спалось, Элис? Не мучили кошмары про женщин с младенцами?
Рейвен и Бриттани расхохотались. Кай, довольный произведенным эффектом, продолжил: – Наша Элис такая впечатлительная. Во все верит. Даже в сказки про древнее зло.
Внутри у Элис все закипело. Она подошла к Каю и, не говоря ни слова, влепила ему звонкую пощечину. Лицо Кая выражало недоумение.
– Пойдемте, – сказала Элис, хватая Лив за руку и кивнув Финну.
Финн, ошеломленный произошедшим, последовал за ними. Бриттани что-то кричала им вслед, но Элис не обращала внимания.
На уроке Элис не могла сосредоточиться. Злость и обида бушевали внутри нее. Лив, заметив ее состояние, после урока спросила:
– Элис, что случилось? Ты какая-то... напряженная.
Не выдержав, Элис рассказала ей про ночное видение, про шепот, про статую Эльвиры и слова Кая.
Лив внимательно выслушала ее.
– Знаешь, – сказала она, – мне кажется, все это как-то связано. Мы должны узнать больше об Эльвире. Предлагаю сходить в городскую библиотеку. Там наверняка есть какие-то старинные книги об истории Аверина.
Элис согласилась. Библиотека казалась единственным местом, где можно было найти ответы на мучившие ее вопросы. И, возможно, найти способ остановить зло, которое пробуждалось в Аверине.
Городская библиотека Аверина представляла собой старинное здание с высокими потолками и огромными окнами, сквозь которые лился мягкий свет, освещая бесконечные ряды книжных полок. Воздух здесь был пропитан запахом старой бумаги и пыли, создавая особую, таинственную атмосферу. Элис и Лив бродили между стеллажами, разыскивая информацию об Эльвире и истории Аверина. В отделе краеведения, среди пожелтевших от времени фолиантов, Элис наткнулась на толстую книгу в кожаном переплете. Название, написанное готическим шрифтом, гласило: "Хроники Аверина".
Открыв книгу, Элис обнаружила, что текст написан на латыни.
– И что теперь будем делать? – спросила Лив, заглядывая через плечо подруги.
– Не волнуйся, – улыбнулась Элис. – По латыни у меня был высший балл.
Она начала читать вслух, переводя текст для Лив. Книга рассказывала об истории города, о его основателях, о легендах и преданиях. И, наконец, они нашли главу, посвященную Эльвире.
Эльвира, как оказалось, жила в Аверине несколько веков назад. Она была целительницей, знахаркой, которую многие считали ведьмой. У нее был маленький сын. Однажды ночью ребенок пропал. Несколько дней спустя его тело нашли в заброшенной шахте за городом. Горе Эльвиры было безутешно. Жители Аверина, обвинив ее в колдовстве и причастности к смерти собственного ребенка, сожгли ее на костре.
В конце главы был указан адрес – небольшой дом на окраине города.
– Что думаешь? – спросила Элис, закрывая книгу.
– Не знаю, – ответила Лив. – Но, думаю, нам стоит туда сходить.
Дом, указанный в книге, находился далеко за городом, почти у самого леса. Это было небольшое, обветшалое здание из серого камня, с покосившейся крышей и заколоченными окнами. Вокруг дома рос густой кустарник, создавая ощущение заброшенности и запустения.
Девочки нерешительно постучали в дверь. Через несколько секунд дверь приоткрылась, и на пороге появилась пожилая женщина с добрым лицом и проницательными голубыми глазами.
– Здравствуйте, – сказала она. – Чем могу вам помочь?
– Здравствуйте, – ответила Элис. – Мы ищем... информацию об Эльвире.
Услышав это имя, женщина вздрогнула.
– Откуда вы знаете это имя? – спросила она, ее голос дрожал.
– Мы нашли его в старой книге, – ответила Лив, показывая женщине «Хроники Аверина».
Женщина вздохнула.
– Зовите меня Агнес, – сказала она. – Проходите.
Она провела девочек в дом. Внутри было темно и прохладно. Пахло травами и старым деревом. Агнес усадила девочек за стол и начала свой рассказ.
– Эльвира была моей прапрапра... много раз прабабушкой, – сказала она. – Ее действительно считали ведьмой. Она знала травы, умела лечить болезни. Но... люди боялись ее. Они не понимали ее силы. А когда пропал ее сын... они обвинили ее в колдовстве. Сказали, что она сама принесла его в жертву темным силам.
Агнес замолчала, ее глаза наполнились слезами.
– Это неправда, – продолжила она. – Эльвира любила своего сына больше жизни. Она никогда бы не причинила ему вреда. Его похитили... Но кто и зачем – так и осталось тайной.
– А что случилось потом? – спросила Элис.
– Ее сожгли на костре, – ответила Агнес, ее голос дрожал. – На главной площади города. И... говорят, что перед смертью она прокляла Аверин. Сказала, что ее смерть не останется безнаказанной.
– Проклятие? – переспросила Лив.
Агнес кивнула.
– Говорят, что каждые сто лет зло возвращается в Аверин, – сказала она. – И забирает самое дорогое у жителей города – их детей.
Внезапно раздался стук в дверь. Агнес побледнела.
– Кто это может быть? – прошептала она. – Уже поздно...
Она встала и направилась к двери. Элис и Лив переглянулись. Предчувствие чего-то страшного охватило их.
