Пролог
Два года назад
Порой встречаются драгоценные камни, словно обладающие удивительной сверхъестественной памятью: на хозяев, а скорее, на особенно сильные чувства, что обуревали их долгое время. Камень не трескается, не тускнеет — поглощает, подпитывается определенной эмоцией, становясь уже не просто дорогой диковинкой. В нём скрыта сила — тёмная и неуёмная, влияющая на жизни тех, в чьих руках оказывается драгоценность. Камень словно желает обрести источник неиссякаемой энергии и ищет хозяина, который знает, что такое вечная любовь. Но, как у всего, у неё тоже есть конец. ㅤ
Выбрасывая обручальное кольцо из окна отеля «Плаза», Захария Денвер вряд ли предполагал, насколько роковым окажется его поступок. На жизни скольких людей он повлияет. Желание Зака осчастливить себя и Габриэллу, заканчивается простым движением — он разжимает пальцы и с его ладони вниз падает кольцо, украшенное красивым камнем. Впереди эту драгоценность ждёт длинная цепочка совпадений.
Кольцо падает вниз, пролетая дюйм за дюймом, и камень переливается в свете фонарей. Преломлённый свет пробегает по каменной стене отеля, по автомобилям, спешащим вернуться домой, по запоздалым путникам, кутающихся в пиджаки и куртки, пытаясь не продрогнуть под порывами ветра. Ударившись о навес над входом в отель, кольцо отлетает в уличную вазу с цветами. Бутоны тюльпанов уже наполовину открылись, завтра они полностью спрячут кольцо от случайных взглядов. Постепенно ветер и дождь засыпят его землёй, сохранив тайну камня ещё на некоторое время. Всем очень повезёт, если так и останется, ведь никто не станет намеренно искать кольцо в уличной вазе. Оно никому не нужно, даже Захарии Денверу, который выскакивает из отеля «Плаза» следующим утром, сжимая в руке ручку чемодана и желая навсегда покинуть этот город. Он не говорит себе, что забудет Габриэллу, легко вычеркнув её из жизни, но у него не получается. И виной тому не её написанная книга или коробка из-под обручального кольца, а он сам. Куда бы Зак теперь не поехал, она незримо будет с ним. Воспоминания поблекнут, но никогда не исчезнут окончательно. Но чем дальше он от неё, тем лучше. В первую очередь — для него.
Водитель медленно отъезжает от отеля, замечая задумчивый взгляд хозяина, и прикидывает в голове, чем может быть вызвано такое состояние. Захария Денвер умел быть разным — спокойным, серьёзным, даже агрессивным, но таким задумчивым он видит его впервые. Что же произошло в стенах «Плаза»? Водитель уверен, что не должен совать свой нос в дела Захарии, он может лишиться работы за любопытство, поэтому в последний раз смотрит в зеркало заднего вида и думает только о дороге — ему все же платят за это, а не за разговоры.
Захария на секунду задумывается о судьбе кольца, но сразу же переключается на вибрирующий телефон.
— Да? — спрашивает он собеседника, оставляя потерянного себя позади.
Кольцо полгода не даёт о себе знать, мирно лежа в земле с мая по декабрь, переживая жару, опавшие листья и первые холода, надёжно прячась от глаз прохожих. С началом зимы приходят настоящие морозы, быстро и неожиданно обрушивающиеся на Нью-Йорк, и намертво сковывают влагу на асфальте, создавая ледяную корочку.
Некий Бен, внимательно вчитывающийся в новости об акциях, не смотрит под ноги, оказываясь именно там, куда приводит его судьба. Он наступает на лёд гладкой подошвой дорогих ботинок и поскальзывается, не выпуская телефона из пальцев. Падая, Бен рукой сносит вазу, разбивая её. Упирается ладонью в кольцо — оно так близко — ещё не чувствуя боли. К нему спешит швейцар, помогая встать и привести себя в порядок. Через минуту из отеля выскакивает администратор и просит Бена пройти внутрь, чтобы его осмотрел штатный медик. Бен, несмотря на падение, всё ещё погружённый в мысли, что потерял на акциях почти все свои сбережения, невпопад кивает, позволяя увести себя. Вспоминает о жене, которой ещё предстоит рассказать о том, что теперь они нищие. А ведь все его проблемы могли решиться с помощью кольца, на которое он даже не обратил никакого внимания.
— Уберите на улице, — шипит администратор первой попавшейся уборщице на этаже.
Администратор ведёт Бена под руку, размышляя о том, прилетит ли им иск за то, что они не успели сбить лёд на мостовой перед отелем или он сможет всё уладить. Потом массирует виски, смотря на дверь в кабинет врача и мечтая, чтобы всё поскорее закончилось. Администратор уверен, что утро того дня, когда из Европы должны приехать важные гости, должно начинаться в таком ключе.
На бейджике уборщицы значится имя Шерон. Она подхватывает ведро и швабры, аккуратно спускается по лестнице и выходит на улицу, сразу замечая комья земли и разбитую вазу. Ветер заставляет сжаться, а кожа покрывается мурашками — на улице и правда резко похолодало.
От её ночной смены остаётся пятнадцать минут, и Шерон вряд ли желала провести их здесь. Она встаёт на колени и, собирая крупные куски вазы, сразу закидывает их в мусорный пакет. В комьях земли Шерон неожиданно улавливает секундный блеск. И что-то побуждает её наклониться вперёд и провести ладонью по собранной тёмной и рыхлой кучке. Она видит кольцо, и оно не идёт ни в какое сравнение с тем, что надето на её пальце — дешёвой подделкой под золото. Сэм — её муж — уже давно продал все драгоценности из дома, оставив Шерон ни с чем. Все её украшения когда-то перешли ей от матери. Теперь же у неё только кредиты, малооплачиваемая работа и долги мужа за карточные игры. Шерон почти не думает, когда суёт кольцо в карман, испачкав форму землёй. И убирая оставшуюся после падения мужчины грязь, Шерон уже не чувствует себя несчастной и не способной ни на что-то стоящее. Конечно, у неё мелькает мысль, что кольцо может принадлежать человеку, упавшему на вазу, но то ли усталость, то ли злость на всю Вселенную не позволяют Шерон сознаться в том, что в её кармане спрятана дорогая находка.
Шерон ждёт несколько месяцев, что хозяин вот-вот объявится и заставит отвечать за воровство, но ничего не происходит. Никто не приходит в отель с требованием вернуть кольцо, и Шерон расслабляется, принимая подарок судьбы и благодаря её за шанс вновь держать в руках настоящую драгоценность. Шерон нравились украшения матери, но даже они проигрывают кольцу. Она не собирается его продавать или закладывать, узнавать настоящую стоимость — ей достаточно рассматривать его и считать своим.
Каждый раз, уходя из дома, Шерон прячет кольцо под половицей. И муж ни о чём не догадывается, не замечает перемен в жене. Не обращает внимания на то, что она снова улыбается и порой мечтательно смотрит в окно. Сэму уже давно наплевать на жену, он воспринимает её как вещь, которая умеет готовить, стирать, зарабатывать деньги и платить по счетам.
Сэм слоняется по дому, в надежде отыскать хоть что-то ценное, что можно заложить, чтобы получить немного денег на ставку в покер — ему не хватает, ему вечно не хватает. Проходя через комнату Шерон уже в десятый раз за день, он неожиданно слышит, как скрипит половица под ногами. Сэм опускается на колено и приподнимает край ковра. Зацепив краешком ножа дерево, видит то, что ему поможет сегодня. На губах расцветает глуповатая улыбка, он уже предвкушает выигрыш. Мелькает раздражение на то, что Шерон прячет от него кольцо — откуда она его вообще взяла? — но Сэм решает, что разберётся с ней позже. Разве у них не всё должно быть общим? Они муж и жена, в конце концов! Или чего этим добивается Шерон? Независимости? Он покажет ей вечером, каким бывает наказание для жён, которые пытаются обманывать мужей!
Накинув куртку не по сезону, Сэм выбегает на улицу, надеясь успеть на начало игры — сегодня его день, он уверен. Деньги потекут к нему рекой.
Сэм и правда выигрывает несколько конов. Держа руку в кармане, он теребит кольцо, думая, что оно принесло удачу.
— Повышаю, — спокойно говорит его соперник, пододвигая оставшиеся деньги.
Сэм идёт ва-банк и ставит не только все деньги, но и выкладывая в центр стола кольцо со словами «фамильная ценность». Он представляет, как уходит с деньгами, но когда приходит время вскрыть карты, Сэм видит, что его комбинация слабее, чем у соперника. Он снова проигрывает, как делал это всегда. Сэм матерится и хочет перевернуть стол — выпустить пар, но его выталкивают из заведения. Теперь он жаждет только одного — вернуться домой и отомстить Шерон. Наверняка она его сглазила.
Кайл складывает выигрыш в спортивную сумку под цоканье остальных игроков, мол это ещё не конец — повезло сегодня и только. В следующий раз они его взгреют. Кайл быстро смотрит на кольцо, прежде чем бросить в сумку. Может, Сэм и не лгал — кольцо выглядит дорого. Может, и подделка, но хорошая, а значит, Кайл попробует его загнать, но пока ему очень хочется навестить Майли. Адреналин ещё течёт по венам, и ему просто необходима хорошая разрядка, а то и не одна. Майли всегда ненасытна, молча проглатывает обиду за его редкие визиты, считая каждое его появление в её маленькой квартире чуть ли не явлением Бога народу. Майли, как дура, любит Кайла и считает, что они готовы к чему-то новому, им стоит съехаться, начать встречаться, как люди, а то и пожениться. Майли не снимает розовых очков, и Кайл этому рад.
Кайл появляется на пороге квартиры Майли, когда та выходит из ванны, накинув на влажное тело шёлковый халат. Разглядев через глазок Кайла, она отодвигает защёлку, открывает замок и немного развязывает халат — так, чтобы было видно линию груди, плоский живот и большую часть бедра.
— И кого это ты ждала? — Кайл толкает дверь, та слегка бьёт Майли по плечу.
Он проходит внутрь, с нескрываемым желанием оглядывая её фигуру. Спортивная сумка падает на пол, поднимая в воздух немного пыли. Кайл же сжимает Майли в объятьях, целуя её губы, шею, ключицы, грудь. Он забывает обо всём на свете рядом с нею: да, она не самая умная, не самая уверенная и спокойная, но для него она та самая, которую он хочет каждый день видеть рядом, но к которой боится окончательно привязаться.
Спустя пару часов они нежатся в постели. Майли поворачивается к нему, проводит пальцем по волосам на груди.
— Выиграл?
— Как и всегда, любимая. Иди посмотри!
Майли вскакивает с кровати, визжа и улыбаясь, потому что Кайл успевает звонко шлепнуть её по ягодице. В её маленькой квартире он чувствует себя в своей тарелке.
Майли открывает сумку, наклонившись вперёд и аппетитно оттопырив задницу. Кайл снова готов пустится во все тяжкие и показать, как сильно он её хочет. С горящими глазами Майли проводит рукой по деньгам, с азартом запуская руку внутрь. Кайл заводит её, но ещё больше ей нравится, когда он возвращается к ней с добычей. В такие моменты ей кажется, что они словно Бонни и Клайд — любовь, азарт и опасность идут рядом с ними рука об руку. Майли нащупывает кольцо, она хватает его и отпускает сумку.
— Я согласна, Кайл, — произносит Майли, возвращаясь к возлюбленному. Усевшись на край постели, она рассматривая драгоценность, что держит в руках.
— Майли, ты что-то приняла? — Кайл смеётся, садясь рядом и раздвигая её ноги пошире. — Думаешь, я сделал бы тебе предложение?
Майли видит в его взгляде правду. Их история вряд ли похожа — или когда-нибудь будет похожа — на сказку, поэтому о таких вещах ей не стоит мечтать. Страсть, похоть и удовольствие — всё, что Кайл готов дать. Всё, кроме своей свободы, он не готов к тому, чтобы быть привязанным к одной женщине. Или он хочет так думать.
Майли вскакивает на ноги, зажимая в руках драгоценность, и забегает в туалет со словами:
— Значит, я смою его, чтобы не повадно было!
Кайл думает, что это шутка, она же не дура — это его деньги, но не успевает вытянуться на кровати, как слышит звук сливающегося бачка. А через пару секунд улыбающаяся Майли возвращается в комнату.
— Это же бабки! Мои бабки! — Кайл грозит ей кулаком.
Но оказавшись рядом, собираясь схватить Майли за плечи и швырнуть об стену, Кайл замечает в её глазах настоящую обиду и злость. Впервые. Кайл останавливается и успокаивается. Берёт её за руку и подводит к кровати. Майли отстраняется, делая вид, что погружена в себя. Но она лишь играет на чувствах Кайла, намереваясь хорошенько его проучить. Кайл опускается ниже и раздвигает колени Майли. Она не сдаётся — сдерживает стоны, вспоминая, как положила кольцо в бачок. Да, обманула Кайла, но он заслужил — пусть теперь отдувается. Не хочет жениться! Ничего, она ещё посмотрит, как он сможет без неё. Майли продумывает план, как исчезнет на неделю, а то и две, пусть у Кайла нервы пошалят. А кольцо она сдаст — деньги не бывают лишними.
На следующий день Майли едет на другой конец города. Тут располагается ломбард, с владельцем которого она немного знакома — он не любит надувать клиентов, занижая стоимость. То есть Фил делает это, но не так сильно, как другие. И он правда даёт ей приличную цену, конечно, далекую от настоящей, но больше у него просто нет.
Фил давно не видел таких ценностей, как это кольцо. И откуда у Майли такая вещица? Вряд ли она могла просто найти кольцо, скорее украсть. Но даже если и так, он оставит его у себя. Шестидесятилетний Фил думает, что это кольцо — самое ценное, что он видел в жизни. Он оставит его в наследство, как и свой бизнес, кому-нибудь достойному, точнее сыну. Пусть тот и лоботряс, но Макс — единственный, кто у него есть, и Фил надеется, что скоро он возьмётся за ум. Но Филу не суждено провести на этом свете больше отведённого срока, в скором времени его уже закапывают в могилу. Сын так и не приходит на похороны, явившись только к нотариусу прочитать завещание. Старик завещает ему ломбард и квартиру. И если последнюю Макс решает оставить себе, то бизнес отца кажется ему скучным и неперспективным занятием. Вся польза только в том, что за него можно выручить немного денег.
Макс решает продать всё с молотка, проведя частный аукцион — у отца есть чем поживиться. Даже по первоначальным оценкам Макс думает, что получит сумму, которую он зарабатывает за год, а то и больше. Макс хочет быстрых денег, а ещё забыть об этой странице жизни, продав тем самым и память об отце.
Судьба кольца остаётся туманной, возможно, ему предстоит поменять не одного хозяина, чтобы найти нужного. Но стоит Чарли перешагнуть порог зала, в котором проходит аукцион, и всё решается буквально в считанные секунды. Чарли думает, что пришёл сюда случайно, просто из-за любви к антиквариату. Но, увидев кольцо, он тратит на него баснословную сумму лишь бы заполучить понравившуюся драгоценность. Чарли представлял любимую девушку — Патрисию, и то, как понравится ей кольцо, как её глаза засветятся счастьем, когда он спросит: «Ты будешь моей, Патрисия Эбигейл Хорн?».
Уже через пару часов кольцо оказывается лежащим в чёрной бархатной коробочке, которую он аккуратно кладёт в карман. Всё, что остаётся Чарли, дождаться своего часа.
