4 глава
"Angel - Massive Attack"
— Вот мы и добрались, — объявила Джоа, раскрывая дверь кухни.
Перед глазами предстал Джек, удобно устроившийся за столом.
— Что ты здесь делаешь? — строго осадила его хозяйка помещения. — Тебе полагается находиться у штурвала!
Весело размахивая руками, парень примирительным тоном объяснил:
— Полегче, полегче, просто хотел убедиться, что с Mary всё в порядке, уже ухожу.
Mary? Значит, так звучит моё имя на их языке?
Нужно выучить первым делом частые их выражения, чтобы лучше понимать команду.
Однако разговор оборвался внезапным сигналом тревоги: весь корабль вспыхнул тревожными красными огоньками, сопровождающимися резкими звуками сирены.
Что происходит?
— Джоа, объясни, что значит этот хаос? — нервничая, спросила я, наблюдая, как Джек стремглав взлетает на палубу.
— Сама не в курсе, Мэри, — беспомощно пожала плечами Джоа. — Ничего страшного, уверена, разберемся.
Добравшись до верхней палубы, мы застали напряжённую сцену: Джек гневно выговаривал близнецам, виновато прижатым к стене.
— Что тут за кутерьма? — суровым голосом осведомилась капитан, появляясь на горизонте событий. — Почему сработала сигнализация?
Усмехнувшись, Джек сердито указал пальцем на близнецов:
— Это ваши оболтусы устроили здесь развлечение! Поручил им пост охраны, а они развлекаются!
Фрея устало закатила глаза:
— Ты же обязан оставаться у штурвала! Чем занимался?
Джек поднял ладони в защитном жесте:
— Простите, Фрея, лишь на секунду отошёл, обещаю впредь быть внимательным.
Последовал короткий обмен репликами на непонятном мне языке, завершившийся недовольным кивком капитана.
И тут я впервые разглядела руки Джека: покрытые татуировками и шрамами. Мой заинтересованный взгляд привлек его внимание.
— Глаза повыше держи, Mary, — добродушно посоветовал он, лукаво подмигивая. — Остальные уже ушли отдыхать, советую и тебе пойти отдохнуть.
Но никакого желания не было.
— Нет, не хочется, — твердо отказалась я. — Можно остаться здесь?
Джек посмотрел на меня с сомнением:
— Не боишься, что станет скучно?
Уверенно мотнув головой, я заверила:
— Скучно не будет.
— Ладно, оставайся, — согласился он, приглашая подойти ближе. — Давай посмотрим на управление кораблем.
Штурвал стоял посреди открытого пространства, абсолютно ничем не защищённый.
— Джек, а как он движется? — спрашивалая, сдвинув брови.
Его реакция не замедлила последовать:
— Волнами, маленькая леди, — снисходительно пояснял он, касаясь моих волос. — Без волн никуда не уплывёшь, останемся на месте.
Действительно, волны!
— Сколько часов потребуется, чтобы добраться до вашего дома? — уточнила я, устремив взгляд вдаль.
Джек на мгновение задумался, изучая горизонт:
— Около суток, пожалуй.
Кивнув, я поняла, что беседа закончилась.
— Спокойной ночи, — пожелала я, направляясь к двери.
Джек улыбнулся мне вслед:
— Доброй ночи, mijn prinses — моя принцесса.
