22 страница16 мая 2025, 07:51

22 глава

"Случайная — Лобода"

Прошла ровно неделя с момента нашего «замужества», и я действительно ничего не делала, кроме как скучала и страдала от безделья. Отсутствие обязанностей и активных дел привело к чувству усталости и апатии.

Мысли о моей прежней команде и обстоятельствах гибели Клео не отпускали меня. Кто был причастен к её смерти? Как именно она погибла? Что стало причиной разрыва между братьями?

Чтобы утолить жажду знаний, я решила действовать. Одно из решений — найти доступ к личным вещам Августина, где могли храниться записи и документы.

Начало положено. Следующая остановка — выяснение деталей и принятие решения о дальнейшем развитии событий.

Решив изучить личные вещи Августина в поиске сведений о Клео, я начала тщательно осматривать содержимое его каюты. Однако, несмотря на усилия, не нашла ни единой зацепки.

— Что-то ищешь? — неожиданно спросил Августин, появляясь в дверях. Я вздрогнула от неожиданности.

Он видел всё?

— Нет, — быстро ответила я, пытаясь скрыть следы поиска.

Подойдя ближе, Августин заглянул мне в глаза, словно пытаясь прочитать мои мысли.

— А по-моему, да, — ухмыльнулся он, словно разоблачив меня.

«Чёрт», — промелькнуло в голове.

— И что с того? — бросила я, стараясь выглядеть равнодушной.

— Мои вещи — твои вещи, — улыбнулся он. — Делай с ними что хочешь.

«Мои вещи — твои вещи?» — подумала я, не понимая, почему он разрешает мне копаться в его личных вещах.

— Говоришь как настоящий «муж», — резко ответила я.

— Тоrо, ты моя настоящая жена не только по документам, — серьезно произнес он, глядя мне в глаза.

— Только в твоих мечтах, — отрезала я, освобождаясь от его рук.

Ухмыльнувшись, Августин взял моё лицо в свои ладони и прошептал:

— В моих мечтах у нас пятеро детей.

«Что? Пятеро детей?» — изумленно подумала я, ощущая, как краска заливает лицо.

— Никогда, — резко сказала я. — И если даже случится такое чудо, то уж точно не пятерых.

— Видишь, ты уже думаешь об этом, — широко улыбнулся он, неожиданно поцеловав меня в губы.

Облизнув губы, я попыталась прийти в себя после неожиданного поцелуя.

— Хочешь, чтобы я была хорошей женой? — спросила я серьезно, глядя ему в глаза.

Августин внимательно посмотрел на меня и задумчиво кивнул.

— Конечно хочу, — ответил он. — Я не такой, как Джек.

— Тогда расскажи всю историю о том, как погибла Клео, — твердо сказала я. — Иначе забудь о том, что я буду хорошо себя вести.

— Ты уверена, что хочешь знать? — спросил Августин, внимательно глядя на меня.

— Да, — твердо ответила я, готовая узнать правду.

                                   ***

Августин молчал несколько минут, затем глубоко вздохнул и начал рассказывать:

— Однажды мы встретились с Клео одновременно, — начал Августин, глядя в прошлое. — Был дождливый вечер в баре. Мы не могли оторвать от неё взгляд, — он улыбнулся, вспоминая тот момент. — И вот в один из дней Джек начал много о себе думать и поспорил с ребятами, что она начнет встречаться с ним за неделю. Так и вышло, но в то время Клео была моей подругой. Я ей рассказывал об этом, но она не верила.

«Господи», — подумала я, осознавая масштабы произошедшего.

— И что было дальше? — спросила я, заметив, как его улыбка погасла.

— Она всё узнала в тот день, когда истек срок недели, — продолжил Августин, — впала в депрессию и покончила с собой.

«О боже мой», — пронеслось в голове, осознавая всю трагичность произошедшего.

— Господи, я не знала, что всё будет так, — произнесла я хрипло, не узнавая собственный голос. — Прости, что заставила тебя снова пережить это.

Посмотрев на меня, Августин покачал головой и сказал:

— Всё хорошо, мне это дается не так болезненно, как раньше.

«А если бы Джек поспорил и на меня? Я бы тоже покончила с собой?» — пронеслось в голове, осознавая всю трагичность происшедшего.

Я почувствовала, как сердце сжалось от боли и сострадания. История Клео была трагичной и незаслуженной.

22 страница16 мая 2025, 07:51