Глава 14
На столе был порядок. Все документы и работы были сложены аккуратной стопочкой. Я присел на ближайший к нему стул и ждал, пока он закончит. Он отпил из кружки, в которой осталась ложка и поставил ее обратно, на специальную подставку. Дописал слово и поднял немного мутный взгляд на меня. Пару раз поморгав он сфокусировался на мне.
- Возможно, мой вопрос покажется бестактным. – он сделал небольшую паузу, а я продолжил за него.
- Но вам интересно, кто мои родители?
- Да.
- Джеймс и Лили Поттеры, - всего на секунду на его лице проскочила эмоция, которая быстро скрылась за маской.
- Странно, что вы не носите свою фамилию.
- Я вступил в род Блэков, когда мне исполнилось пять лет. Эта фамилия по праву моя. А вот род Поттеров я приму в шестнадцать, сэр.
- А кто вас вырастил? Я бы хотел поговорить с вашими родственниками.
- Сириус, Орион и Вальбурга Блэки. Вы ведь были на приеме в честь моего дня рождения. Я могу передать им, что вы хотите с ними поговорить и они вас примут, сэр.
- Передайте.
- Сэр, я бы тоже хотел задать вам вопрос.
- Задавайте, мистер Блэк, - он какой-то добрый сегодня.
- Вы ведь были знакомы с моими родителями. – Он кивнул, хотя и понял, что это было скорее утверждение. – Похож ли я на них? Я смотрел колдографии родителей, но из общих черт, только зеленые глаза мамы.
- Вы правы. Я склонялся больше к тому, что вы ребенок Сириуса.
- Он итак мой отец, крестный.
- Ну вы больше похожи на него, чем на Джеймса.
- Спасибо, сэр. Это все?
- Пожалуй, да.
Я поднялся и направился обратно в гостиную. Писать письмо семье. Мне нужно было поговорить с Сириусом как можно раньше, поэтому я попросил, чтобы он забрал меня в следующие выходные.
***
В понедельник за завтраком мне пришло письмо. Пока сова доедала мою яичницу с тарелки, я чесал его за ушком и читал письма:
«Здравствуй дорогой внук.
Мне казалось, что читаешь ты лучше, ведь я написал пятьдесят галеонов, а не шестьдесят пять. Как я и думал, ты развел бизнес и имеешь не плохую прибыль. Компрометирующие письма, лучше сжигать. – на это я только хмыкнул, потому что так и делал.
Мы нисколько не удивлены, что ты успел подружиться со старостами и занять себе место ловца, хотя мы не понимаем, зачем тебе это нужно, небестолковый наследник у нас только один. Когда ты появишься дома, мы об этом поговорим. – Я застонал, сколько можно говорить об этом.
Мы связались со Снейпом. Люциус помог, а еще он сказал, что у твоего декана были какие-то личные проблемы в тот день и тот день у него выпал. Хотя он достаточно сильный легилимент и даже не смотря на какие-то проблемы, он не должен страдать плохой памятью. Мы поговорим с ним. Он приглашён на выходные, порт-ключ ему уже прислали.
Я надеюсь, что ты не будешь пренебрегать учебой и я говорю не только о школьной. Когда вернешься домой, возьмешь книги и продолжишь подготовку, иначе до каникул забудешь обо всем.
Продолжай заниматься оклюменцией, систематизируй ум и тебе будет проще в учебе. И не закатывай глаза, я просто повторяю.
Мы рады, что ты хорошо влился в коллектив и играешь по вечерам. Я посидел над твоим плеером, так что ты можешь взять его в Хогвартс. К выходным мы закупим комплект батареек и еще музыки.
Мы счстливы, что ты поешь не только своей семье, но и спел для всего факультета. У тебя прекрасный голос, дорогой. Его нужно развивать, а это неплохие тренировки. Сильно тоже не усердствуй.
Мы не разрешали тебе раньше брать более углубленные книги по арктефакторики, но мы считаем, что ты достаточно взрослый и можешь начать заниматься.
Твоя семья.»
Это только первое письмо. Второе было совсем короткое от Сириуса:
«Привет, сынок.
У тебя что-то случилось? Ты же вроде писал, что у тебя все хорошо.
Я заберу тебя в пятницу вечером, так что будь готов. Со Снейпом я уже договорился.
Хорошей учебы, скоро увидимся.
Твой отец.»
Как только я сложил письма и убрал в карман мантии, ко мне обратился Теренс.
- Уже успел расстроить семью, Блэк?
- Нет, Ургхарт. Просто они мне уже пару лет читают нотации.
- На какую же тему?
- Небестолковый наследник у них только один. Поэтому они не хотят, чтобы я был ловцом. Причем самое интересное, что даже отец это признает.
- В субботу придешь на стадион, посмотрим какой ты ловец. Может ты даже хуже Хиггса, - сказал Флинт, слушающий наш разговор.
- Меня заберут на выходные. Отец хочет о чем-то серьезно поговорить, - не моргнув и глазом соврал я. – Вернут только в воскресенье вечером.
- Все-таки провинился уже.
- Нет, скорее всего, он хочет представить мне свою девушку.
- Тогда удачи.
- Благодарю.
- Как это тебя не будет на выходных? – Иногда возникает ощущение, что Драко глухой.
- Я только что сказал.
- Не рассиживаемся. У вас осталось пятнадцать минут, чтобы дойти до кабинета. – Боул как обычно подгоняет всех.
Оставив разговор на потом, мы пошли на чары. Неделя пролетела довольно быстро. Только вторник отличился, ведь у нас были уроки полета. Мы подошли немного раньше назначенного времени. День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и трава шуршала под ногами. Возле нас лежало метел двадцать, чуть позже подошли грифы. Гарри вспомнил, как Хиггс и Флинт жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево.
Наконец появилась преподавательница полетов, мадам Трюк. У нее были короткие седые волосы и желтые глаза, как у ястреба.
- Ну и чего вы ждете?! — рявкнула она. — Каждый встает напротив метлы—давайте, пошевеливайтесь.
Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько ее прутьев торчали в разные стороны.
- Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!»
- ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов. Метла Гарри прыгнула ему в руку, но большинству других учеников повезло куда меньше.
У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Парвати Патил метла почему-то покатилась по земле. Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы.
- А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, -произнесла мадам Трюк — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку— три, два...
Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.
- Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх.
Я быстро достал палочку и готов был в люой момент наложить на землю смягчающие.
Он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и... БУМ!
«Я успел» - билась мысль в моей голове. Он немного отскочил от земли, как будто упав на матрас и лег обратно. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него.
- Нечего не сломано и никаких ушибов. Но как...
- Это Блэк сделал! Он успел смягчить удар. – заголосила Лаванда Браун, если не ошибаюсь.
Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой все в порядке. После урока отправишься в больничное крыло, чтобы быть уверенными в этом - Она повернулась к остальным ученикам. – Блэк, подойди.
Ну я и подошел, чего мне бояться.
- Дай свою палочку. – Я немного опешил. Она решил приори инкантатем применить или просто забрать ее у меня.
- Зачем, профессор?
- Я хочу проверить.
Я протянул ей свою палочку. Она, все-таки применила приори инкантатем и убедившись, что помог правда я, присудила слизерину пятьдесят очков.
Больше на этой недели не было нечего интересного.
В пятницу после урока зельеварения я подошел к декану.
- Вы что-то хотите, мистер Блэк?
- Профессор, я бы хотел попросить о небольшой услуге.
- О какой же?
- Мне нужна лаборатория, я хочу сварить одно зелье. Я его уже варил, ингредиенты у меня есть, мне нужно только место.
- Что же это за зелье?
- Родства.
- Зачем оно вам?
- Я подозреваю, что Джемс Поттер мне не отец. Хочу провести небольшой эксперимент.
- Я предоставлю вам место. На моей памяти ко мне никогда не подходил ни один студент с такой просьбой. Пробовали варить в пустующих классах, у себя в комнатах, но просто попросить у меня место, никто даже не подумал. Начнете вы его в понедельник?
- Да, сэр.
- Ингредиенты возьмете мои, у меня более проверенные поставщики.
- Я возмещу вам весь ущерб.
- Нет.
- Хорошо. – Я просто пришлю ему чай. – Я могу идти?
- Иди. Сразу после ужина тебя заберут.
- Хорошо, сэр.
Зельеварение было последним, поэтому я зашел в гостиную, чтобы сразу взять вещи, домашнее задание и переодеться. Закончив, я пошел на ужин. После которого, я вышел на улицу, где и встретил Сириуса.
Я и не подозревал, что так скучал по нему, поэтому без лишних слов я кинулся к нему в объятия. Выйдя за пределы школы, мы аппарировали домой.
