Бал у Оливандера.
Корсет туго стягивал Гермиону. Дышать было тяжело, но зато ее талия могла по праву называться осиной. Девушка осмотрела свое отражение критическим взглядом: короткое обтягивающее платье красного цвета было заранее выбрано для бала у мистера Оливандера. Длина платья совсем не соответствовала образу Гермионы Грейнджер, но первый выход в свет в качестве будущей миссис Малфой заслуживал такой жертвы, хотя юбка и кончалась намного выше колен. Верх платья был без бретелек, и девушке даже показалось, что она забыла одеться, но нет… все было на ней.
- Милая, - услышала Гермиона тёплый голос мамы, заглянувшей в ее комнату, – Ты выглядишь великолепно.
Девушка хмыкнула:
- Спасибо, мама.
- Гермиона, там внизу тебя уже ждет Драко.
Девушка улыбнулась, хотя слышать, что внизу ее ждет Малфой, было не очень приятно.
Гермиона кивнула, взяла с комода сумочку и вышла из своей спальни. В гостиной ненавистный слизеринец о чем-то увлеченно разговаривал с отцом девушки. Когда же она появилась на лестнице, оба замолчали. Гермиона даже немного смутилась, чего с ней давно уже не было… Драко, будучи настоящим джентльменом, встал с дивана с появлением своей невесты, и мистер Грейнджер сделал то же самое.
- Ты прекрасна, - вместо приветствия произнёс Драко, подавая девушке руку и тем самым помогая ей спуститься с последней ступеньки. Гермиона непроизвольно вздрогнула. Она вспомнила вчерашний вечер… После этого, без сомнения, случайного и абсолютно нелогичного поцелуя девушка резко развернулась и ушла. Сделала она это не потому, что ее тело не хотело продолжения… Как всегда, помешал здравый рассудок, кричащий о том, что это Малфой, ее бывший враг…ее будущий муж… фиктивный муж. Слизеринский принц держался непринужденно, и, как казалось Гермионе, ему это вообще удается весьма легко, не то что ей. С легкой улыбкой на губах она протянула ему руку и сошла с последней ступеньки. Как же тяжело ей давалось изображать спокойствие…
- Спасибо, - ответила она, но почувствовав, что Малфой сильнее нужного сжал ее руку, добавила: - Драко.
Малфой слабо улыбнулся и ослабил хватку. Притянув Гермиону к себе, он запечатлел на ее щеке поцелуй. Гермиона была слишком напряжена. «Ты же не хочешь, чтобы твои родители что-то заподозрили», - прошептал он ей на ухо, - «не так сухо невеста встречает своего жениха». Гермиона как можно беззаботнее взмахнула ресницами и посмотрела в холодные глаза Малфоя, находившееся совсем рядом, но увидев, что в них тот же лед, что и обычно, разозлилась еще больше. «Он совершенно не хочет меня», - пронеслась мысль у нее в голове, - «что ж, раз так, я тебе еще покажу!» - решила она. И ослепительно улыбнувшись, сказала:
- Я так соскучилась по тебе, хотя мы не виделись всего пару часов, - Малфой опешил, но вскоре взял себя в руки, а Гермиона посмотрела на отца и чуть смущённо добавила: - Прости, папа, мы вчера откупорили твою бутылку ликера, я куплю тебе новую.
Малфой сглотнул. «Она с кем-то вчера откупорила бутылку ликера? Неужели она спит с Поттером?!»
- Ничего страшного, - отозвался мистер Грейнджер.
- Ну, ладно, мам, пап, мы с Драко пойдем. Нам нельзя опаздывать мы почетные гости.
По дороге к Косому переулку Гермиона и Драко успели переброситься парочкой едких комментариев. Драко не упустил шанса спросить, с кем его будущая супруга распивала отцовский ликер, а Гермиона, в свою очередь, упрекнула его в том, что он, чистокровный волшебник, шляется по ночным клубам. Драко ей ответил, что она тоже там была, потом оба вспомнили о том, как они на танцполе страстно целовались у всех на глазах. От воспоминаний у Гермионы разлилось тепло в животе и по коже пробежали мурашки, а Драко в голову начали лезть разные картинки с будущей женой в главной роли. Не сговариваясь, оба отвернулись, каждый к своему окну в машине.
Когда автомобиль остановился и Кристофер открыл дверцу, Гермиона вышла на тротуар, следом за ней вышел Малфой. Она оглянулась на него, впервые отмечая: черный костюм с белой рубашкой и зеленым галстуком. Всё это совершенно не шло к ее красному платью, и, о, Мерлин, как обычно зализанные назад волосы! Скривившись, Гермиона отвернулась. Ей вдруг очень захотелось, чтобы на месте слизеринца сейчас стоял Рон. Испугавшись своих мыслей, Гермиона сделала шаг по направлению ко входу в Дырявый котел, но удача сопутствующая ее в последнее время везде, отвернулась от неё: девушка подвернула ногу. Это было неудивительно, ведь каблуки обладали высокими тонкими шпильками. Кристофер успел поймать девушку. Гермиона посмотрела на него с искренней благодарность. Драко, наблюдавший эту картину, разозлился. Этот простоватый грязнокровный шофер сейчас держал в руках Грейнджер, которая принадлежит ему, которая скоро станет его женой! В мужчине вскипела ревность, когда он увидел, что рука Кристофера всё еще остается на талии Гермионы. Малфой просто не мог допустить, чтобы это продлилась еще хотя бы секунду. Грубо отодвинув Кристофера, он обхватил Гермиону за талию и хотел спросить, не повредила ли она себе ногу, но девушка отшатнулась от него. Гермиона не приняла поступка Малфоя за благородный порыв. Драко это разозлило, и поэтому он сухо сказал:
- Пошли.
Когда пара вошла в Дырявый котел и шум города остался за дверью, Гермиона взглянула на часы, было уже 18:15.
- Мы опоздали, Малфой, - констатировала она этот факт. - А ведь Малфои никогда не опаздывают.
- Мы не опоздали, Грейнджер, - скривившись, ответил он. - Особые гости никогда не должны приходить во время, она всегда должны появляться уже после того, как собрались все остальные.
После этого пояснения он открыл дверь черного хода и галантно пропустил девушку вперед.
Гермиона и Драко оказались на улице перед кирпичной стеной, и впервые после той встречи в ресторане они опять остались одни. Девушка с испугом посмотрела на Малфоя, юноша тоже смотрел на нее.
- Это наш первый выход в свет… - сказала Гермиона то, что ее больше всего пугало.
- Что, боишься? - спросил Малфой, ухмыльнувшись как-то по-новому, наверное потому, что естественно, даже по-доброму.
Гермиона решила, что врать смысла нет:
- Боюсь, что нам не поверят.
- А что нужно для того, что бы поверили? - спросил Малфой весьма серьезно, что удивило девушку.
Гермиона задумалась над его вопросом. На улице было уже темно, и поэтому от света фонаря, который горел синим, лицо Драко стало еще бледнее, чем обычно, а вот глаза блестели… Гермиона содрогнулась от осознания того, что он чертовски красив, только слишком правилен… Как-то неестественно смотрелись его аккуратные волосы и рубашка, застегнутая на все пуговицы. Гермиона поняла: чтобы в них было больше правды надо…
- Позволь? - спросила она и сделала шаг ему навстречу. Драко замер, а Гермиона протянула руку и взлохматила его волосы. Так он выглядел намного беззаботней и был похож на плейбоя.
- Мне так больше нравится, - в свое оправдание сказала она и, открыв свою сумочку, достала и протянула ему зеркало.
- А я-то думал, что Поттер постоянно такой лохматый ходит… Теперь понятно, это из-за того, что тебе нравится, - вставил он, но как-то не так зло, как мог бы.
Поняв, что Малфой не будет ругаться, Гермиона осмелела и, приблизившись к нему, развязала галстук и расстегнула несколько верхних пуговиц.
- Гермиона, - хриплым голосом сказал Драко, - это же деловой прием, я не могу быть без галстука.
Гермиона посмотрела на Малфоя, он назвал ее по имени впервые просто так. А не из-за того, что кто-то рядом…
***
Драко смотрел на свою невесту, она была ослепительна. Распущенные, слегка завитые волосы были рассыпаны по плечам, меховая накидка закрывала обнаженные плечи от холода, но он знал, что под ней поднимается и опускается ее грудь, при виде которой в нем возрастало желание. И вот эта гордая гриффиндорка подходит к нему и взлохмачивает ему волосы… Ни одной своей девушке он не позволял делать этого, внутри у него все переворачивается, вот она протягивает ему зеркало, он отмечает, что так ему на самом деле лучше, чем когда волосы зачёсаны… Или это особое очарование вечера? Вдруг он понимает, что Поттер тоже всегда ходит лохматый, и, возможно, потому, что она каждое утро заботливо взлохмачивала ему волосы... Он делает это замечание, но оно не получается таким едким, как ему бы хотелось. А теперь она подходит близко-близко и развязывает ему галстук, пытаясь смотреть куда угодно, только не в глаза, потом расстегивает рубашку, иногда касаясь своими пальчиками его голой груди. Никогда еще ничто не заводило Малфоя так сильно, как прикосновения ненавистной… раньше ненавистной гриффиндорки… Так и хочется прошептать ее имя.
- Гермиона, - хриплым голосом чуть ли не выдохнул Драко, - это же деловой прием, я не могу быть без галстука.
- Если кто-то спросит, почему ты без галстука, я скажу, что забыла его тебе одеть, мы очень спешили, - сказала она убирая галстук в сумочку, - ну ты понимаешь о чем я, - чуть менее уверенно произнесла она и, подняв глаза на своего будущего мужа, добавила: - Ведь если мы с тобой встречаемся и вскоре поженимся, все должны думать, что мы…. –у нее не хватило духу договорить. «Зачем я вообще начала об этом?» ругала она сама себя. «Он ведь сейчас засмеется надо мной, ведь я думала, о том, что мы с ним… Мерлин, не могу поверить в свои мысли о том, что мы спим с ним!»
Драко был поражен. Она думает о том, что они… может быть… Он не знал, что сказать, и тогда он просто шагнул к ней – затем, чтобы коснуться своими губами ее удивлённо приоткрытых губ.
Он хотел никогда не отрываться от нее, но дверь позади них открылась, и поэтому ему пришлось отодвинуться.
- Оу! - услышала Гермиона голос какой-то девушки выходившей из Дырявого котла. - Гермиона! - воскликнула та же девушка.
- Сьюзен! - узнала невеста Малфоя девушку. Не узнать ее было почти нельзя, она почти не изменилась. Такая же, как и раньше, только из пухленькой девчушки она превратилась в пышную женщину. За спиной старой знакомой Гермиона увидела Эрни Макмиллана. Джинни что-то говорила о том, что эти двое недавно поженились и они с Гарри ходили к ним на свадьбу. Гермиону тоже приглашали, но тогда она была в депрессии и никуда не ходила.
- Эрни! Рада вас видеть, - Гермиона была и правда рада, что появились они, ведь неизвестно, что пришло в голову Малфоя, который начал ее целовать…
- Малфой! - наморщив носик, пискнула Сьюзен и ошарашено уставилась на Гермиону, понимая, с кем только что целовалась лучшая выпускница Хогвартса.
Гермиона взяла себя в руки, попыталась забыть о том, что прошло пару минут назад, и ответила:
- Да, Сьюзен, это Драко Малфой, ты ведь с ним не знакома лично. Рада представить тебе Драко. Кстати, в скором времени мы с ним поженимся, и мы приглашаем вас с Эрни к нам на свадьбу.
Бывшие однокурсники стояли, как громом пораженные, Гермионе тоже было не просто, но, достав палочку и постучав по стене для открытия волшебного прохода, она сказала:
- Мы просим прощения но нам пора, мы приглашены на бал к мистеру Оливандеру.
- Приятно было познакомиться, - сказал Малфой, улыбаясь, чем еще больше ввел в ступор супругов.
Малфой был на них ужасно зол, но сдерживал свои эмоции, теперь его главным желанием было остаться с Гермионой наедине, а Гермиона сделал для себя вывод, что ей нельзя оставаться с Малфоем один на один.
У входа в отреставрированную лавку, где и проходило торжественное открытие, Гермиону и Драко поджидала Кармен.
- Добрый вечер, - поздоровалась она.
- Привет, - сказала Гермиона, радуясь, что теперь они с Малфоем не одни. Драко лишь кивнул девушке.
- Мистер Оливандер ожидает вас, и я уже предупредила его, что вы прибыли.
Гермиона и Драко вошли внутрь, девушка скинула накидку и отдала ее Кармен. Когда она поймала взгляд Малфоя у себя на груди, то немного ссутулилась, но потом, расправив плечи, взяла своего жениха под руку и приготовилась войти в зал.
***
- А сейчас, дамы и господа, - начал мистер Оливандер, - хочу, чтобы вы поприветствовали моего самого желанного гостя, того, кому я обязан жизнью и тем, что сейчас стою здесь, перед вами. Прошу, мистер Малфой со своей спутницей и, как он сказал мне по секрету, будущей женой, мисс Гермионой Грейнджер.
Все присутствующие в зале посмотрели на вновь вошедших, Гермиону и Драко ослепили вспышки колдокамер. Каждый фотограф, освещающий это мероприятие, чуял сенсацию…
Драко притянул к себе Гермиону за талию, что девушке было даже приятно. Он сделал это непроизвольно, но этот жест много для нее значил - она невольно прильнула к нему.
Когда вспышки прекратились и глаза опять стали способны видеть, Гермиона узрела, что все гости были поражены и стояли в оцепенении. Профессор МакГоннагл была похожа на кошку, которой подсунули тухлую рыбу вместо свежей, мистер и миссис Уизли застыли с лицами полными ужаса – видимо, их дети им ничего не сказали. Гермионе стало смешно, когда она увидела Кормака МакЛагена, он не успел полностью положить в рот пирожное. Оливер Вуд смотрел не нее, как будто не веря, что все правда, были и многие другие, но Гермиона задержала свой взгляд на Джинни, которая одной рукой держалась за свой живот, а другой пыталась остановить Гарри, шедшего к ним. Гарри удержать ей не удалось, и через пару секунд он уже заключил Гермиону в свои объятия со словами «ты выглядишь шикарно». У Драко, стоявшего рядом, заиграли желваки. Он видел, с какой радостью Грейнджер оторвалась от него и обняла Поттера. К Драко же подошла Астория, которая решила поддержать Гарри.
- Это ведь официальное заявление о вашей помолвке? - спросила она обычным голосом, но так как в зале была тишина, ее услышали все.
- Да, - ответил Драко. - Гермиона сказала мне заветное «да». И скоро мы поженимся, – хотя Драко отвечал только Астории, его по-прежнему услышали все.
- Поздравляю! – сказала блондинка ослепительной красоты.
Герой магического мира оторвался от своей подруги и посмотрел на Малфоя, которого сейчас нежно в щеку целовала его лучшая подруга, Астория Гринграсс. Гарри ревновал ее, но не мог ничего сказать или сделать.
Когда Астория начала поздравлять Гермиону, Гарри шагнул к Малфою. Они молча смотрели друг на друга, а потом Гарри протянул ему руку. Гермиона и Астория замерли, они обе знали, что для этих парней будет значить это рукопожатие. И Малфой пожал руку…
После того, как Драко и Гарри пожали друг другу руки, заиграла медленная музыка. По этикету Драко пригласил танцевать Гермиону.
Гарри и Астория посмотрели друг на друга, и Гарри рассудил, что некрасиво бросать ее сейчас здесь и поэтому с трудом слушающимся его голосом выговорил:
- Позвольте вас пригласить, - он старался сказать это холодно, но в душе юноша ликовал, и глаза его блестели. Он так хотел оказаться с Асторией рядом и сама судьба подарила ему эту возможность.
Астория лишь кивнула ему. Влюбленные закружились в танце. Они бы оба хотели прижаться друг к другу, но не могли этого сделать.
Астории казалось, что милый и родной Гарри изменился, стал более холодным. Юноше же казалось, что девушка выглядит неприступно, а вот беременная Джинни косится подозрительно. Нет. «Давно было пора понять и перестать надеяться на возможное счастье с любимой. У меня будет ребёнок. Я не могу предать Джинни», - думал Гарри. И он старался выглядеть невозмутимо и отстранённо. Астории это же удавалось куда лучше… «Милый, милый Гарри. Семейный человек… Ох уж эта толстуха Уизли! Но сына Гарри я растила бы как родного.. Но нет… Не смей!» - и Астория Гринграсс плотнее сжала губы.
***
- Ты молодец, Драко! - сказала Гермиона на ухо юноше.
- Тебе нравятся хорошие мальчики? – с улыбкой спросил он.
Танец закончился, и Гермиона вместо ответа на вопрос произнесла:
- Я хочу пить, а тебе, я думаю, надо поговорить с мистером Оливандером.
Гермиона пошла к столику с напитками. Когда она взяла себе шампанское, то увидела Рона. Сердце у нее защемило. Рон стоял совсем рядом.
- Привет, - сказал он.
- Привет, - ответила Гермиона. Как же ей хотелось сейчас провалиться под землю!
- Поздравляю с помолвкой, - словно равнодушно сказал он.
Как же это резануло слух.
- Спасибо, - сухо ответила Гермиона, на глаза навернулись слезы, но она успела сморгнуть их.
- Я подошел попрощаться, - Гермиона изменилась в лице:
- Ты куда-то уезжаешь?
- Да, - ответил Рон. - Я расстался с Лавандой и решил, что мне лучше уехать, чтобы никому не мешать. Я рад за тебя, Гермиона, вы с Малфоем хорошо смотритесь вместе, и я желаю тебе счастья.
Гермиона была в шоке, она не могла ни пошевелиться, ни сказать ему что-то. До нее словно сквозь шум донесся голос Малфоя, который рассказывал журналистам о том, как он сделал Гермионе предложение.
- Это было на выпускном балу. Она одна стояла на крыльце, - Гермиона повернулась и посмотрела на будущего мужа. - Подол ее платья колыхался, она была похожа на нимфу. Я подошел к ней, обнял сзади и, открыв коробочку с обручальным кольцом, спросил: «Ты выйдешь за меня замуж?». Она ответила короткое «да», поцеловала меня и упорхнула. Тогда еще никто не мог знать, что мы с ней встречаемся.
Гермиона обернулась, она хотела сказать Рону, что все было совсем не так, но юноши уже не было. Она хотела побежать за ним, но Драко поймал ее за руку и, притянув к себе, нежно поцеловал в губы. Гермиона про себя молилась только о том, чтобы Рон ничего не слышал… Но Рон Уизли все слышал и еще раз убедился, что правильно сделал, решив уехать и не мешать счастью любимой девушки.
