(10)
Этим же вечером мы были в главном шатре и накрывали стол. Вдруг мы слышали звук барабана
Г - к добру ли?
Я - сейчас увидим. Мы вышли из шатра гостей уже встречал брат Сунгуртекин. А эти гостем был сам Тургут бей.
Мы с подругой переглянулись и она мне хитро улыбнулась.
Я - добро пожаловать Тургут бей?
Т - с добром пожаловал Бала хатун.
Я - пройдёмте в шатёр, стол накрыть.
Мы прошли в шатёр и принялись к ужину.
Б - как у вас там дела Тургут? Я надеюсь всё хорошо и спокойно - начал разговор.
Т - да, всё хорошо Слава Аллаху. Я слышал что вы вернулись и пришёл проведать вас.
Б - это хорошо, до моего приезда в стойбище пришла неприглашённый гость. Но данный момент всё хорошо.
Я - как там Халиме Султан? Надеюсь они дошли без каких либо происшествий?
Т - благодарю Бала хатун. Всё хорошо они пришли целы и здоровы.
Я - хорошо - вежливо улыбнулась я. И смотря на бея я вспомнила наш разговор с Халиме.
Т - уже поздно, я пойду. Спасибо за ужин, здоровья вашим рукам - сказал он посмотрев на меня и на мою подругу.
Б - останься у нас Тургут, сегодня будьте нашим уважаемым гостем.
Т - не надо брат Сунгуртекин, спасибо вам за уважение и...
Б - что в этом такого Тургут, сегодня поночуй, а завтра я хочу показать тебе нашу новую мастерскую. Мы будем рады, так ведь Бала?- улыбнулся мне.
Я - д...да, да конечно оставайтесь - трудом сказала я. После ужина убрав всё на столе, Гонджа отправилась в себе. Я уже хотела отправиться к себе шатёр, как вдруг;
Б - Бала, не покажешь Тургутту его шатёр? - будто специально спросил брат.
Я - Я? Ааа да покажу, пойдёмте со мной.
Мы вышли и пошли в сторону бывшего шатра Банучичек. - вот и пришли, хорошего отдыха - быстрее хотела уйти я.
Т - и тебе Бала - взаимно ответил он мне.
Я ушла прочь.
Рано утром позавтракав мы сразу приступили к работе, так как скоро приедут торговцы. Я показывала что как надо и проверяла других.
Так и проходили дни незаметно. Мы так и говорили брату о том чтобы он попросил руки Гёкче хатун, на что он просто молчал или просто кивнул. Я предупредила его о том что когда отец вернётся сама поговорю с ним на эту тему. Через несколько дней отец уже прибыл в стойбище. Я не хотела сказать ему о прошедшем но брат считал что будет лучше если мы скажем ему правду.
Б - ассаляму алейкум баба? - сказал брат прижав руки к груди и после поцеловал руку.
О - ваалейкум ассалям сынок.
Я - с добром пожаловали баба? Как вы? - сказала и поцеловала руки отца. И Гонджа последовала к моему примеру.
Г - моё почтение бей баба.
О - с добром дочки мои - и он поцеловал нас в лоб и улыбнулся нам - вы так же прекрасны.
Мы с подругой засмущались глядя друг другу.
Я - пройдёмте в шатёр.
Мы сели и приступили к обеду. Сначала отец спрашивал о делах в стойбище.
О - сынок, ты закончил моих незаконченных дел?
Б - не волнуйтесь баба. Всё хорошо я всё закончил и уладил дела.
О - это хорошо, а вы дочка как дела в стойбище, я надеюсь никаких проблем не было? - с тревогой спросил отец глядя на меня и на мою подругу.
Я - да, всё хорошо бей баба, не волнуйтесь все целы и невредимы - успокоила я его - мы уладили дела с торговцами и о казне стойбища - произнесла я вежливо посмотрев на подругу.
Б - вот только, до моего приезда произошло кое что - сказал брат строго посмотрев на меня.
О - что именно, Балам? - вопросительно посмотрел на меня отец.
Я - хм да - задумалась я на минуту - той ночью когда вы покинули стойбище, в главный шатёр прибралась воровка которая была здесь за нашей реликвией. Но мы помешали этому... - замолчала я посмотрев на подругу - но она успела ранить Гонджу, Конур бей вышел на след этой женщины но ничего не нашли - объяснила я отцу.
О - как ты дочка? - спросил отец глядя на Гонджу.
Г - не волнуйтесь бей баба. Всё хорошо я поправилась.
О - кто это может быть Бала? Вы её не узнали? Другие не пострадали?
Я - нет, никто не пострадал, но мы не знаем эту женщину, кто она? Как она сюда прибралась? И почему ей понадобилась наша реликвия? - не понимала я.
Б - всё была плонирована, и этот женщина знала что мы не в стойбище и множество воинов отсутствовали. Она хотела этим воспользоваться - выразил своё мнение брат.
О - она больше не приходила? - спросил отец. Я покачала головой и сказала;
Я - нет, даже если хотела бы она не могла бы приближаться в стойбище.
Отец смотрел на меня вопросительно.
Я - в следующий день к нам прибыли мама Хайме и Тургут бей, они узнали о случившемся и пришли навестить нас. Тургут бей оставил здесь Халиме Султан, Боран бея и некоторых воинов до приезда брата - объяснилась я.
Б - мы приняли все меры предосторожности и такого больше не повторится.
Я - да, не волнуйтесь бей баба. Это останется в прошлом пока это женщина не объявится сама - сказала я успокоив отца. Отец кивнул и согласился с нами. Мы хорошо знали что нам и народу нужно мир и спокойствие. Никто не хотел войну, что было в прошлом нам было достаточно. После обеда мы продолжали работать. К ужину я хотела начать тему о женитьбе брата.
Я - Отец? Что вы думаете о женитьбе брата? - спросила прямо глядя на брата. С тревогой и в то же время строго посмотрел на меня брат. Отец удивлённо смотрел то на меня то на брата.
