12
В Междумерье уже собралась толпа народу. Уильям ходил туда-сюда, дёргаясь от нервов. Как бы не старался он скрыть этот факт, но у него не получалось. Его руки всё время сжимались в напряжении. Казалось, ещё немного, и он их сломает. Рэнольд, несмотря на свою обычную отстранённость, тоже переживал, но взгляд был прикован на короля теней, ведь он единственный, кто по настоящему страдал. Зеркалолицему было жаль друга. Но ничего не поделаешь, ведь судороги Уильяма пройдут только после того, как задание будет выполнено и все вернуться в полном здравии. Ахилл хотел как-нибудь поддержать, но рыцарь внезапно понял, что забыл все слова, которые обычно говорят в таких случаях. Да и нужно ли было что-то говорить? Все собравшиеся прекрасно понимали без этих самых слов, что их ждёт. Даже Незабудка грустно поглядывала то на одного, то на другого из хранителей Междумерья. После появления Лизи все стало только хуже: Уильям остановился посреди своего кабинета и глазами впился в образ вошедшей. Девочка застыла и, также как и остальные, переглянулась. Тень не долго стояла на месте и подошла к ней. Крепкие объятия, будто проводы на войну. Рэнольд не выдержал.
— Хватит, достаточно уже. Уилл, — Зеркалолицый отвёл друга в сторону. — Если ты не хочешь, чтобы она туда шла, то зачем ты ее туда посылаешь?
— Она единственная, у кого есть такой шанс. Пройти в Сумеречную зону без проблем. Никто не задержит её на границе и тому подобное.
— Да, но ты нервничаешь даже больше, чем она или Незабудка. А кукла, между прочим, отправляется в свой родной дом. Представляешь, что у неё внутри? Кукловод и сёстры, которые ждут её. И неизвестно ещё, рады ей или отчитывать будут. Девочки обе прекрасно справятся. Но если уж так боишься, мог бы попросить помощи у своего товарища, который недавно к нам заходил так помпезно. С делегацией. С мантиями.
— Ты не понимаешь! — разочарование послышалось в дрожащем голосе короля теней. — Всё повторяется! Как в тот раз. Больше пятнадцати лет назад. Ты хочешь повтора той истории?
— Ты же не...
— Да, я про её мать. Ты же не хочешь, чтобы она также пропала? И я не хочу. Нет уж, спасибо. Чтобы ещё раз я влезал в чужие судьбы! Ни за что. Увольте.
Уильям стал ещё мрачнее. Казалось бы, куда темнее. Но король будто выбрал самый чёрный цвет из существует и окрасился в него, чтобы показать бушующие в нём эмоции. Лизи стояла в сторонке и держала за руку Незабудку. Они обе чуть ли не дрожали. Ждали своей участи. Уильям смотрел на них и пытался сдержать себя, чтобы не поддаться чувствам и не отменить все их планы. Но другу всё равно сказал пару слов, перед тем как вернулся к девочкам.
— Рэнольд, я хочу, чтобы ты знал одну важную вещь. Если ты думаешь, что я мог вот так запретить Лизи посетить Сумеречную зону, ты глубоко заблуждаешься. Все нити ведут её туда. Она принесла мне письма, и, по-видимому, ещё одно сейчас. Этот Кукловод не просто так пишет их. Он мог просто перестать общаться! И всё! Всё бы закончилось. Ни единой зацепки у нас бы не было. Но он и это продумал! Эти письма будтоприглашения.
— Да ты меня уже достал со своей Сумеречной зоной! Сумеречная то, сумеречная сё! — Зеркалолицый скрестил руки на груди. Атмосфера накалилась ещё сильнее. — Именно поэтому я не хотел её сюда пускать. Смотри, во что мы её ввязали!
— Это изначально крутилось возле неё!
— Да ты просто хочешь так думать! Ничего бы не случилось, если бы не ты и твои опасения! Она бы могла просто сидеть сейчас дома и горя не знать!
Ахилл тяжело вздохнул и подошел к ним, еле перебирая ноги. У него тело всегда знобило, когда кто-то поблизости затевал ссору. От кончиков пальцев на левой ноге до макушки пробегали неприятные мурашки.
— Слушайте, ну, это ни в какие ворота! Разве вы не видите, что на ней жирным шрифтом написано: не остановите! Как бы ты не удерживал портал от неё, как бы не ухитрялся с его закрытием, Зеркалолицый, она бы всё равно как-нибудь сюда попадала. И уж лучше через зеркало, чем...ну, знаете. Не хочу это говорить вслух, но думаю, вы поняли, о чем я.
Оба хранителя кивнули с тяжелым вздохом и, переглянувшись, отвернулись друг от друга с гнетущими мыслями на каждую голову. Наконец-то воцарилась тишина. Но всё ещё всем было не по себе. Уильям нахмурился и потёр виски. Тень подошла к своему рабочему столу и достала письма.
— Так, Лизи, покажи то письмо, что принесла, — девочка передала ему конверт. Уилл внимательно осмотрел содержимое. — Ага, спасибо. Теперь уж точно пора. Хватит откладывать неизбежное.
Они все уже стояли у портала. Незабудка поправляла и так глаженое платье. Лизи шмыгала носом. То ли успела простудиться, то ли под эмоциями. Рэнольд настраивал зеркало на перемещение. Уилл старался не смотреть ни на кого. Но это было довольно сложно, так как с ним разговаривал Ахилл. Рыцарь пытался успокоить коллегу, но это получалось неважно. В конце концов, юноша сдался и повернулся к девочкам, прощаться.
— Не знаю, сколько это займёт у вас времени, но жду вас не позже завтрашнего дня, ясно?
Его подбадривающая улыбка напоминала Лизи то тепло, которое она чувствовала от пастуха из сна. Такая же всеобъемлющая энергия, заряжающая каждого частичкой счастья и спокойствия. Девочка улыбнулась в ответ и подвела руку к сердцу.
— Будет сделано, сэр, — словно в шутку сказала она. Ей хотелось, чтобы это выглядело по-настоящему. Будто они и правда идут туда на какой-то день.
Незабудка потянула за подол платья Лизи, пытаясь что-то украдкой сказать. Девочка наклонилась.
— У него в мире лишь 18 часов в сутки, — напомнила кукла.
Точно, даже меньше, чем то измерение, к которому они обе привыкли. Обе распылились в довольной улыбке. Уилл, хоть и старался не смотреть в их сторону, увидел это. Он немного пригнулся, вжался в собственные скрещенные на груди руки. В его голове было только одно: лишь бы с ними и вправду было всё хорошо. Девочки кивнули друг другу и с разбега бросились в объятия Тени. Уильям не ожидал такого и чуть было не упал на месте. Но со спины его тоже прикрыли. Точнее обняли. Даже Рэнольд не остался в стороне, хоть и показательно закатил свой единственный глаз. «Всё будет хорошо» — вот, что все они пытались донести до бедного короля теней. Он держался. Эмоции были слышны по дрожащему голосу.
— Ладно, всё-всё. Хватит прелюдий. Прошу. Идите уже.
И девочки шагнули в портал, на последок помахав всем своими тоненькими ручками.
***
Сумеречная зона охотно приняла их. Незабудка повела подругу в сторону, подальше от улицы. Девочки завернули за угол, в какой-то тёмный переулок. Только тогда Лизи поймала себя на мысли, что толком не поняла, где они очутились. Да, это была Сумеречная зона, но не та, которую ей показывали ранее. Тут всё же были цвета. Хотя и немного приглушенные. Девочка осмотрела место, где они остановились. Мусорный бак с одной стороны, лужа крови с другой. Неприятное местечко. Лизи поёжилась и переместила свой взгляд на куклу. Та без эмоций смотрела на улицу, что-то высматривая.
— Что ищешь? — спросила подруга, обнимая себя за плечи.
Незабудка обернулась и глазами дала понять, что сейчас лучше помалкивать. Лизи послушалась и не стала докучать расспросами. Однако становилось всё холоднее и холоднее. Казалось, ещё немного, и пойдёт снег. Зубы начали стучать. Тело предательски дрожало и создавала неприятные спазмы, будто не хватало воздуха сердцу или легким, или им обоим. Девочка не выдержала и осторожно тыкнула в плечо кукле. Незабудка обернулась. Кажется, она плакала.
— Представляешь, никто не хочет за нами прийти! Я не знаю, где мы жили. Вот почему я искала по прохожим. Думала, если найду кого-нибудь знакомого — сможем прийти в нужное место. Но я их не знаю! Я не знаю, где мы!
И марионетка уткнулась своим личиком в платье подруги, сжимая руками ткань. Лизи пыталась успокоить подругу, но это было сложно сделать, когда тело не слушается и продолжает танцевать от холода. Марионетка всё же вытерла слёзы и наконец заметила, что девочка уже покрылась инеем. Не теряя дальше времени, фарфоровая леди отвела её в более тёплое место: они зашли в какое-то кафе. Пока Лизи согревалась, Незабудка пыталась сделать заказ. Или только делала вид. Цены были странными. Пол тарелки блинов стоило 12 каких-то «рогожих монет», но только по четвергам во вторую половину дня, если пойдёт дождь или снег, но если этого не произойдёт, то вам подадут компот с небольшим бутербродом, состоящим из хлеба, сахара и сиропа, чей состав неизвестен даже самому повару. Незабудка спросила, принимают ли они чеки или под расписку. Оказалось, что да. Быстренько почеркавшись на листке для расписок, Незабудка заказала два простых блюда дня. Лизи узнала об этом только после того, как принесли их заказ. Это был горячий салат с блюдцем супа посередине. Состав так и не был понятен обеим. Суп напоминал то ли картофельное пюре, то ли измельчённый горох. Но по вкусу это было еле сладким болгарским перцем с сыром. А вот салат был самым обычным. Напоминал чем-то «Цезарь». От заведения девочкам принесли горячие напитки. Сначала Лизи подумала, что это чай. Но попробовав, она поняла, что это вообще не похоже ни на что, что ей раньше доводилось пить. Отдавало молоком, или клюквой, а может это апельсин? Так и не поняв, что перед ней было, девочка просто вздохнула от облегчения. Теперь они сыты и согреты.
— Незабудка, как тебе удалось заплатить за всё это?
— Нам можно распоряжаться личными накоплениями, которые нам иногда даёт наш покровитель. Но Аламорт никогда не говорил, на что можно их тратить, а на что нельзя. Так что, я могу тратить из на всё, что пожелаю. Просто мне некуда их класть. Странный он у нас, да?
И кукла расплылась в улыбке. Лизи моргнула в согласие, тоже улыбаясь, но не понимая, о чём это кукла.Хоть все переживали за них, пока всё шло спокойно. Оставалось только найти дом кукловода. Марионетка сказала, что это было большое здание. Поместье. Лизи предложила зайти в какой-нибудь книжный магазин или сувенирную лавку, где, скорее всего, можно было бы купить или просто посмотреть карту города. В принципе, где они находились. Незабудка кивнула, и они направились по улочке, в поисках нужного им места. Добравшись до вывески с книгой, девочки просто залетели туда. Кукла сразу с порога спросила продавца, есть ли у них карты этого города. И уже через минуту они любовались схемой дорог Вестенса. Много мостовых, странных названий улиц и огромный дворец посередине. Лизи задала нескромный вопрос продавцу, кому же всё-таки принадлежит такое величественное строение. Ответ обескуражил: некоего господина, чьё имя никому точно неизвестно, но всё его имущество подписано просто буквой К. «Как в письме подпись Аламорта» — подумала девочка и кивнула фарфоровой леди отправляться к этому «дворцу».
Путь был не таким далеким. Поместье было видно отовсюду, если пройти к тому месту, где дома стояли просто в ряд боком, будто направляли к нему. Лизи вновь вздрогнула. Но не от холода. Они уже были почти у цели. Всего несколько шагов и лестница. Ещё пара пролетов, и они у входа. Незабудка постучала рукояткой-молоточком по двери. Через минуту к ним вышел, как показалось Лизи, дворецкий. Невысокий мужчина среднего возраста в чёрном костюме. Явно дворецкий. Он провёл девочек по широкому проходу прямо в гостиную. Кожаные диваны, рыцарские доспехи и чучела животных украшали комнату. Пахло готовящейся едой, в камине тлели угли, а мягкий свет от люстры падал на лакированный паркет. Девочки уселись на диван.
— Король прибудет к вам ещё нескоро. Но я доложу ему о вашем прибытии, — сказал им дворецкий перед тем, как исчезнуть в неизвестном направлении.
—Король?! — хором удивились гостьи.
Лизи взялась за голову. На её долю выпало слишком много монархов. Незабудка сочувствующе коснулась плеча подруги своей ледяной ладонью. Они обе пытались сдержать себя, чтобы не паниковать. Но все шло как-то слишком просто, что вызывало у них некоторые сомнения. Лизи не могла спокойно сидеть и шагала по комнате вперед-назад, рассматривая каждый уголок. Старинные вазы, горшки с цветами, статуэтки людей и животных — вот, что там было. Незабудка болтала ногами. Для неё это было волей случая. Либо её заберут обратно в семью и все начнётся заново, либо её признают предательницей и ей придётся сражаться против сестёр. Но пока это было не известно наверняка, фарфоровая леди просто надеялась на лучшее и присматривала за Лизи, которая уже протоптала видимую тропу по паркету.
— Сядь, Лизи. Нам все равно придётся ждать. Можно пока расслабиться.
— Нельзя! — запротестовала девочка, но всё-таки уселась. — Нужно быть начеку. Если тебя украдут, то у меня не будет веских причин здесь находиться. И тогда кто знает, что со мной будет.
— Да что ты так переживаешь! Его же пока нет!
— Вот именно! В любой момент может прийти!
Лизи нервно сжала подол платья и повернулась лицом к кукле. Её испуганные глаза и правда были велики. Марионетка так и сказала подруге. Но девочка лишь пуще скисла.
— А знаешь, мы же можем и не ждать здесь! Я же дома! Ну что, подружка, пойдем, покажу тебе поместье!
— Почему нельзя было так сразу?!
И девочки направились по лестнице наверх, исследовать место. Первой их остановкой была кухня. Но так как они были сыты и ничего интересного там не было, то их ноги направились к следующей комнате. Столовая. Выглядела примерно также, как и у Марка. Далее следовали спальни кукол. Незабудка с трепетом открыла первую дверь. Никого внутри. Они уже осмотрели все комнаты, но никого не нашли. Марионетка начала нервничать. Лизи почувствовала это.Девочки обошли весь замок, но, похоже, кроме поваров и дворецкого, все помещения были пустыми. Вернувшись в гостиную, подруги плюхнулись на мягкий диван с характерным вздохом досады. Угли уже остыли и стало холоднее. Чтобы хоть как-то согреться, Лизи пошевелила кочергой в камине и решила поискать спички. Незабудка окликнула девочку, потому что заметила что-то. Кукла спрыгнула с дивана и ринулась к камину. Лизи была уже готова разжечь огонь, но её остановили.В углях что-то блестело. Незабудка стала копаться в камине. Весь в саже, раздробленный на несколько частей браслет слабо поблескивал на свету от люстры. Лизи ахнула и рухнула на пол. У неё закружилась голова. Марионетка дёргала подругу за рукав, пытаясь привести её в себя. Или хотя бы отвлечь от потрясения. Девочка почти не моргала. Лишь протянула руки к мёртвому тельцу бывшего браслета. Санглан пару раз выпустил искры и потух. Всё. Закончился. Юная леди пыталась как-нибудь связать части воедино, но они просто рассыпались у неё в руках. Тогда она вытащила из сердцевины странный осколок. По видимому, это был тот самый осколок барьера. Единственная уцелевшая вещь. Удивительно, что какая-то сломанная часть щита смогла остаться нетронутой после всего, что случилось с самим барьером и, в последствии, браслетом. Синий цвет превратился в красный. Теперь ничего не осталось от прежней безделушки. Только воспоминания. Лизи шмыгнула носом, но плакать не стала. Положила осколок в свой кулон, всё это время спокойно висевший у неё на шее.К её удивлению он вспыхнул ярким пламенем, но не обжёг её. Только всё приобрело алый оттенок. Девочки переглянулись. Их тревога сошла на нет, после осознания что все беды позади.И теперь они улыбались самой счастливой улыбкой, которая только могла быть. Не всё потеряно.
Лизи стояла посередине комнаты и пыталась разобраться, работает ли Санглан так, как раньше, или всё это представление было лишь предсмертным вздохом. Команды не действовали, кулон не откликался, щиты нельзя было даже самую малость поднять. Как будто он живой, но при этом неживой. От украшения исходило приятное тёплое свечение, но на этом всё и заканчивалось. Незабудка скучающе смотрела на все эти бессмысленные телодвижения и пыталась не заснуть. Пока кукла клевала носом, к ним в гостиную зашёл дворецкий. Он учтиво поклонился и передал, что хозяин ждёт их у себя в кабинете.
— Но его там не было! — удивилась фарфоровая леди, а потом замялась, поняв, что сболтнула лишнего. Их же просили подождать тут, а не бродить по коридорам.
Но дворецкий даже ухом не повел, только показал на дверь и предложил провести их к королю. Девочки робко пошли за ним следом. Мужчина передвигался медленно и неохотно. Особенно по лестнице. Видимо, возраст брал своё. Когда они наконец добрались до места, дворецкий пропал также внезапно, как появился.
— Войдите, — раздалось за дверью.
Лизи неохотно открыла дверь. Перед ними был кабинет с большим бюро посередине комнаты. У самой стены возле двери стоял кожаный диван с подушками, на которых были вышиты какие-то золотые узоры. Гиганты-шкафы расположились у обоих оставшихся стен. Ковер неприятно шуршал под ногами. Бежевые занавески покачивались от возникшего сквозняка. Девочка закрыла дверь.
— Эй, ты чего? — куклу сбило с толку такие действия подруги. — Разве мы не должны зайти?
— Он только этого и ждёт, — Лизи сердито смотрела на дверь. Что-то странное творилось у неё в голове. Неожиданная специфичная мысль посетила её. — Нам надо уходить.
Незабудка только рот успела открыть от шока. Девочка быстро взяла на руки куклу и побежала в направлении выхода. Послышался щелчок. Фарфоровая леди посмотрела на то место, где они стояли: дверь открылась. Неспешным шагом из кабинета вышел мужчина в чёрном костюме. Её кукловод. Её бывший кукловод.
Лизи неслась, словно ураган. Миновав лестничный пролёт, она устремилась в открытое окно. На крышу. Кукла зажмурилась и крепко вцепилась своими ледяными руками в рукава подруги. Девочка ловко залезла на черепицу и начала маневрировать между башенками с колоколами. Незабудке всё меньше и меньше нравилось такое поведение.
— Зачем?! — не выдержала фарфоровая леди. — Зачем мы сбежали??? Нам же сказали, прийти к нему!
— Это ловушка! Если я отдам тебя ему, то окажусь бесполезной! Как думаешь, что он со мной сделает?
— Ты могла бы это спросить у меня самого, — раздался мужской голос за спиной.
Кукловод уже стоял рядом, запыхавшись. Пот капал со лба на черепицу. Тёмные длинные волосы и такие же глаза. Но его внешний вид не походил на того, кто мог бы запросто убить кого-нибудь или похитить. Скорее, очень интеллигентного молодого человека, у которого своих проблем достаточно. Об этом говорили мешки под глазами и очень измученное выражение лица. Он не пытался схватить девочек, лишь жадно вдыхал воздух. Лизи попятилась. Ещё шаг.Она оступилась. Девочка с ужасом поняла, что падает. Но за её руку схватили. Преследователь вытащил их обратно на крышу. Взявшись за сердце, мужчина отошёл.
— Стар я стал для такой беготни! Спятила, что ли? Куда на крышу полезла! Убиться хотела?! Сказали же, прийти ко мне. Дворецкого отправил. Гостеприимство проявил. А вы! Тьфу, дурдом какой-то...
Мужчина не мог дальше стоять и уселся на край крыши. Сердцебиение понемногу восстанавливалось. Он просто смотрел куда-то вдаль, облетая своим взором весь город. Отсюда Вестенс был как на ладони. Странное название города.
— Пойдём наконец в кабинет? Или так и будем мёрзнуть здесь? — спросил спокойно кукловод. Казалось, что он был сыт по горло суетой.
Незабудка пыталась прийти в себя. Воспоминания нахлынули и она окунулась в них с головой. Всё-таки он не изменился. Все такой же учтивый, вежливый, как в их первую встречу. Добрый! Почему у него такие добрые глаза, однако на уме такие вещи?!Аламорт, заметив на себе недоумевающий взгляд куклы, слегка улыбнулся ей.Он не решался подойти к ним, все ещё держал дистанцию и лишь поманил рукой, отправившись обратно тем же путем, откуда и пришел. Девочки робко последовали за ним.
В кабинете кукловода теперь казалось уютно. Несмотря на первое впечатление, они были рады вернуться в«логово врага». Здесь было тепло. Это было решающим фактором для того, чтобы переосмыслить свои решения. Лизи уселась на кожаный диван, сжимая от страха и стыда подол платья. Незабудка отказывалась сидеть. Она с любопытством смотрела на своего бывшего хозяина. Ей было и интересно, и страшно, и досадно. Буря эмоций захватила её, но она не отважилась искать поддержки у подруги, которой и самой-то было не по себе. Аламорт тем временем умиротворенно сидел за столом и поглядывал на девочек, изредка тяжело вздыхая.
— И что вы? Язык проглотили? Кукла дома, но выгонять пока никого не стану, — он посмотрел в сторону девочки. — Погода так некстати переменилась. Подождем немного, может, исправится.
После этих слов кукловод вытащил какие-то бумаги из-за стола и начал что-то писать. Лизи с ужасом посмотрела на него.
— Простите...— начала она.
— Да?
— Да так, — девочка спряталась за своими руками. Её лицо покраснело, а глаза заблестели слезами. — Я не могу понять, почему вы так странно себя ведёте...
— И как же я себя веду? — Аламорт приподнял бровь и отложил в сторону своё занятие.
— Вы то и дело пишите мне письма, угрожаете, а теперь спасаете мне жизнь. И, будто так любезны и добры до кончиков костей, а до этого послали куклу, которая чуть не убила меня и моих друзей и после пишите письма с угрозами смерти, скорой расправой. Я не понимаю!
Она обняла себя за плечи и зажмурилась. Пусть будет, что будет. Накричит на неё? Запрет в той библиотеке? Не важно. Всё равно они уже здесь и ничего не поделаешь.
Но прошло уже несколько минут, а от мужчины не было и слова. Лизи не выдержала и открыла глаза. Аламорт был поражён услышанным и упёрся щекой о кулак. Незабудка тоже была сбита с толку и пыталась понять, что происходит. Но бывший хозяин на корню отмёл все дурные мысли.
— Как мило, но проблема в том, что я не писал никому письма, — ответил наконец кукловод, одарив девочку самой нежной улыбкой. — Увы, я даже не подозревал, что вы есть в природе, мадмуазель. Я узнал о вас лишь из письма короля теней, где он упоминал, что с куклой придет сопровождение в виде...вас. Но учтите, я правда впервые вас вижу. Как ваше имя, милая?
Лизи всё ещё была красной, но уже от смущения. Она теперь понимала, почему куклы не спешили уходить отсюда. Приятно знать, что ты живешь где-то рядом с таким вежливым, порядочным человеком. Аламорт позвал дворецкого и что-то шепнул ему на ухо. Через минут пять им принесли чай.
— Меня зовут Элизабет. Можно ли мне узнать в свою очередь ваше имя?
— Конечно, — удивлённо заморгал кукловод, разливая по чашкам чай. — Крентиус Аламорт Фавриер де Жак лор Блю из северных Калионов, что бороздят просторы Куроны и Старвны, титула верховного правителя Касторы, страны восходящего Дриззла и Пуринга, где по четвергам идёт иногда снег, а по вторникам видна радуга над домом его величества.
Чай чуть не оказался на полу, когда Лизи услышала это. Ещё одной загадкой меньше. Его настоящее имя не знают, просто потому что так легче сказать, чем выговорить, или запоминать.
— Думаю, этого достаточно на первую встречу. — на лице короля появилась ухмылка. — Полное имя не смогу сейчас сказать, его еще найти надо. Записано где-то, а забыл, куда положил. Все кратким пользуются.
— И какое же тогда ваше краткое имя? — у девочки уже кружилась голова.
— Любая часть из перечисленного. Обычно, говорят то, что запоминают. По статистике, первые три слова. А дальше туман. Не виню их. Сам такой.
— То есть, я могу продолжать называть вас Аламортом?
— Ну, да, — мужчина два раза моргнул и вернул чайник на поднос. Откуда-то из воздуха появился дворецкий и утащил с собой приборы. — Так что насчёт нашего договора?
— Договора?
— Ну, вы сопровождаете куклу. То есть, я правильно понимаю, что мне её, как бы, возвращают? — он выглядел немножко встревоженным. Аламорт перебирал пальцами, глядя прямо в глаза Лизи. — Вы же ей уже дали имя, не так ли?
Незабудка медленно кивнула, а её подруга воздержалась от ответов. Кукловод медленно закрыл глаза, и так же медленно их открыл, издав тяжёлый грустный вздох.
— Значит, вы просто так пришли? — спросил он.
— А в смысле? Разве мы не можем её вернуть, если дали имя?
— Увы, но нет. Вы дали ей имя, она приняла его, приняла новую жизнь. И кто я такой, чтобы отбирать у неё этот шанс? Мои дети вольны выбирать свою судьбу. Просто чаще она оказывается «служением мне волей и правдой». Ну, так уж завелось.
— Дети?! — хором выкрикнули девочки.
— Ну, да, — кукловод прочистил уши от громкого звука и постарался вспомнить, о чём была речь. — Насчёт писем, конечно, всё это очень ужасно. Надо выяснить, кто так дурачится. Оскверняет моё имя, по чём зря.
— Можно ещё вас спросить кое о чём? — Лизи уже пришла в себя и сумела приобрести спокойствие. — Это правда, что вы хотите разрушить грань миров?
— Правда, — Аламорт кивнул и скрестил руки на груди.
— Зачем?
— Эх, ну, хоть кто-то спросил! Понимаешь, дело в том, что в нашем мире можно по пальцем посчитать, кто может путешествовать сквозь грань. Нет, тех, кто умеет, конечно, приличное количество. Однако не всем разрешено. Наша сторона ограничивает передвижения. А это, соответственно, понижает производительность, стопорит экономику и так далее. Невыгодно, в общем. Два-три человека не способны поменять мир, это любому понятно. Как бы я ни старался изменить, уговорить, повлиять на тех, кто устанавливает законы — без толку. Поэтому остаётся единственный вариант — уничтожить грань. Тогда у верховласти не будет шанса отобрать у людей возможность перемещаться.
— Но...тогда...что станет с мирами?!
— Да ничего. Разве ты не знаешь, как устроена грань? Милая! Это же основы! — после того, как Лизи помотала головой, кукловод лишь раздраженно вздохнул и достал из ящика стола чистый лист. Начал что-то рисовать. — Вот смотри, этот кружочек является Междумерьем, хорошо? Так, теперь рисую в серединке еще один кружочек. Это Зазеркалье. Другой мир, можно сказать, столица всех остальных миров. Так, отдельно, неподалеку от Зазеркалья, но не примыкая к нему, также внутри Междумерья, находится мир мёртвых. Ну, понятно, кто там, надеюсь? Самое интересно теперь дальше. Эти полукруги, примыкающие только к Междумерью, будто мыльные пузыри, ничто иное, как наши миры. Смотри, твой мир, допустим, синий, а мой – красный. Так вот, мы, хоть и рядом , но не пересекаемся, благодаря Междумерью, к которому прилегаем. Прошу сейчас быть крайне внимательными. Из синего мыльного пузыря мы можем переместиться в Междумерье. И уже оттуда выбрать для себя путь. Раньше такого не было. Раньше мы могли просто переместиться в другой мир, так как они все прилегали друг другу. Ну, а теперь их разделяет дурацкая грань, через которую обязательно нужно проходить всем, кто хочет путешествовать в другие миры. Некая таможня, если простыми словами. Это лишние телодвижения. Занимает больше времени и сил. И самое главное, сказали, что это было ради безопасности. Но все это ложь. Потому что, что и тогда, то и сейчас, по статистике преступления совершаются примерно одинаково.
После этой краткой лекции мироустройства, все ненадолго замолчали, погрузившись в свои мысли. Лизи хлопала ресницами, пытаясь унять вдруг возникшую откуда-то аллергию, пока Незабудка что-то мурчала себе под нос.
— Так, как мы найдем того, кто отправлял мне эти письма? — спросила девочка, когда её глаза уже вернулись к своему обычному состоянию. — У вас есть подозреваемые?
— Не имею ни малейшего понятия, кто на такое способен. О вас знают только я и мои куклы. Но и то, я о вас узнал совсем недавно. Про моих марионеток, вряд ли они сами решили бы отправлять их. Из последователей...хм, не знаю. Они обычно избегают секретарскую работу.
— То есть, тупик?
— Похоже на то. Но могу детей своих попросить, поищут. Может, что-нибудь найдут. Или всё-таки..
Кукловод всерьёз задумался о своих друзьях, но отложил эти мысли на потом и ласково улыбнулся Незабудке. Та лишь смущенно моргнула и попыталась спрятаться за рукавами Лизи. Всё-таки такое обращение сбивало столку обоих девочек. Аламорт вдруг встал и направился в сторону двери. Подруги вопросительно поглядывали на него. Послышался щелчок замка.
— Теперь ничто не помешает нам, — мужчина стоял подле двери, загородив её собой.
Он закрыл глаза и вдыхал запах старых книг, которые у него хранились на полках. «Хорошо» — подумал кукловод. — «Теперь всё идёт по плану». Аламорт взмахнул кистями рук и вокруг девочек образовалось золотое свечение. Желтоватый блеск обвивал их, словно нити. Это и были нити. Они оплетали их руки и ноги, голову и живот. Лизи в панике, пыталась высвободиться, но у неё не получалось. Она пыталась помочь хотя бы Незабудке, но тот же результат. Кукловод самодовольно улыбнулся и вновь уселся в своё кресло. Он был счастлив. Всё получилось. «Теперь им не сбежать от меня»—торжествовал мужчина, доставав из ящика отложенные раньше бумаги.
— И как вам? Быть моими марионетками?
Лизи с ужасом поняла, что не может пошевелиться. Незабудка, казалось, уже просто примирилась с этим фактом. По крайней мере, выглядела кукла спокойной. Девочка пыталась пошевелить хотя бы рукой. Без толку. Ни один мускул не дрогнул.
— Неужели так сильно связал? Ладно. Послабее сделаю немного. Мне же интересно, что вы там думаете. Да и отвечать должны, а то один тут говорю.
Девочки почувствовали, что могут двигать пальцами. Взгляд кукловода двигался медленно от одной к другой. Воздуха стало не хватать. Духота. Аламорт открыл окно, чтобы проветрить комнату. С улицы доносились крики птиц. Свежий ветер забегал в кабинет и кружился у стола, подхватывая бумаги. Лизи пыталась побороть силу нитей, стягивающих ее волю, чтобы подобать листы и прочитать, что же там такого писал их нынешний «хозяин». Когда девочке все-таки удалось это сделать, кукловод уже повернулся обратно и забрал у неё их. Незабудка грустно посмотрела сначала на листы, а потом на подругу. От Аламорта всё ещё веяло хорошим настроением. Он напевал какую-то мелодию, садясь обратно в кресло.
— Ну, так что? Как себя чувствуете, дети? — спросил кукловод, всё также одаривая их улыбкой.Будто уже забыл, что делал это ещё несколько минут назад. Он решил подойти поближе и проверить, верно ли сидят нити. — Ну, что же вы так? Я же полегче сделал связь. Отчего же вы молчите? Неужели, я вам не по нраву?
Девочки одновременно кивнули.
— Как грубо...
И Аламорт рассмеялся. Лизи взяла свои руки под контроль и умудрилась подняться и ударить его. Тот этого никак не ожидал, что чуть не упал прямо на месте, но мужчине удалось удержать равновесие и вернуться в исходное положение. Тогда девочка ударила его ещё раз. Но кукловод отразил атаку короткой хваткой кулака.
— Поиграли и хватит, — коротко резюмировал он. Аламорт был зол. Хотя лицо выражало лишь недовольство. Но это не помешало ему заломить руки Лизи. — Что ж, я хотел лишь лучшего. Чтобы всё шло нормально, по плану. Но вы, мадмуазель, мешаете моим планам. Поэтому я вынужден...
— Что? Убить меня? Давай! Не тяни! — зарычала на него девочка, пытаясь встретиться с ним глазами, но положение не давало. — Только учти, если ты хоть как-нибудь тронешь Незабудку...
— Стой-стой! Всё! Успокойся! Никого я не трогаю. Тише...— Аламорт усадил девочку обратно на диван. Лизи почувствовала, что не может пошевелить ни одним пальцем. — Всё? Не будешь нападать? Так, давай проясним ситуацию. Я никого убивать не намерен. Единственное, что я могу сделать в такой ситуации — запереть тебя где-нибудь. Если бы не погода, ты бы отправилась прямиком в Междумерье. Но мы имеем то, что имеем. Всё? Куклу не трогаю. Она же мой ребенок...ладно. Вижу, вам не нравится, как я вас называю. Ну, а что поделаешь? У меня такое отношение к вам.
— Зачем...вы её сделали своей марионеткой? — вмешалась Незабудка. Она не знала, как реагировать и все это время молчала. — И почему вы сначала сказали, что у меня есть выбор, а теперь я снова под вашим контролем?
Аламорт смущенно улыбнулся и погладил ее по голове.
— Вот это те самые вопросы, которые я хотел, чтобы задали мне. Милая, у тебя есть право выбора, и даже имя за тобой остаётся. Но я привязал вас в первую очередь из-за опасений за свою жизнь. Что-то вы слишком горячитесь по моему поводу. Я не знаю, что у вас на уме. Ну, а теперь я немного смогу вас понять. Хотя...с твоей подругой не всё так просто. Странно, что я не уловил её намерения и не смог остановить её. Увы, мне придётся вас обеих закрыть на некоторое время в библиотеке. Думаю, для всех так будет лучше. Элизабет, прошу, тебе нужно успокоиться. По крайней мере, засни сейчас, пока я тебя отношу в библиотеку.
Девочка закрыла глаза и, казалось, правда отправилась в страну грёз. Незабудка передернулась от страха, но кукловод заверил её, что всё будет хорошо. Таким образом, они отправились в подвал, где и находилась заветная библиотека.Миниатюрные светильники сопровождали их путь, мерцая на стенах.Деревянная дверь со скрипом пропустила кукловода и его марионеток. За прошедшее время здесь ничего не изменилось. Всё то же зелёное кресло, множество стеллажей у каждой стены и свисающая люстра с лампочками в виде свечей. Аламорт аккуратно расположил Лизи в кресле. Незабудка уселась рядом, прижавшись носом к подруге. Казалось, и она засыпает. Кукловод потрепал обеим волосы и скрылся за входом в библиотеку. Послышался щелчок. Кукла кинула взгляд на дверь. Той не было на месте. Голая стена. Марионетка хотела удивиться, но вместо этого зевнула. Она поёрзала на месте, чтобы уложиться поудобнее в объятиях Лизи. Обе спали под мягким светом библиотечной люстры.
Прошёл час. В помещении появились маленькие синие огоньки, которые поднимались с пола и тянулись к потолку. Достигая его, они окрашивались в красный, увеличивались в размерах в несколько раз и взрывались искрой огня. Но пламя быстро потухало и не успевало хоть чем-нибудь повлиять на окружение. Лизи почувствовала витающий в воздухе запах гари. Вроде огонь ничего не задел, но запах был. Незабудка только издала какой-то невнятный звук, отказываясь просыпаться. Девочка нехотя открыла глаза и, увидев синие огоньки, резко встала, чуть не уронив свою подругу на пол.
— Чт-то это? — вслух спросила Лизи кого-то. — Незабудка! Эй, ты тоже это видишь?
— Мм...— промямлила кукла, укутавшись в одеяло, которое она достала откуда-то. Вроде бы его раньше не было.
Лизи осталась наедине с неизвестным. Огни всё кружили и взрывались. Казалось, это будет длиться вечность. Но они закончили свой танец, после того, как девочка решила скоротать время за книгой. Всё тот же справочник для кукловодов был у неё в руках. С простенькой светлой обложкой с золотыми буквами в названии. Юная леди вновь устроилась в кресло и принялась перечитывать инструкции. Она могла бы попробовать переместить себя и Незабудку обратно в Междумерье, но тогда их миссия автоматически оказалась бы проваленной. Должен же быть другой выход!
— Эх, и что ещё за огни тут были? Будто Санглан вернулся, — Лизи опустила свой взгляд на амулет. Он покоился у неё на груди и не подавал признаков активности. — Милый, дай знать, если ты всё ещё с нами.
Она сказала последнюю фразу без всякой надежды. Ничего не происходило. Книга уже была дочитана, поэтому девочка отправилась на поиски чего-нибудь стоящего. Просмотрев все полки во второй раз, Лизи была вынуждена признать, что интересного ничего здесь нет. Все остальные книги были скучными пособиями по разным предметам. Большинство из них для неё казались либо слишком простыми, либо слишком сложными. Экономика, математика, философия, психология и так далее. Она медленно провела своей рукой по пыльным корешкам. Комната озарилась красным. Лизи обернулась, потому что была уверена, что свет исходил откуда-то сзади. Но это было не так. Свет исходил от неё. От амулета. Санглан всё же подавал признаки жизни и светил ярким огнём. Девочка растерянно смотрела то по сторонам, то на своё украшение. Не у кого было спросить, а что, собственно, делать дальше? Но, казалось, сам амулет подсказывал ей верные шаги. Его свет собрался в луч, направляющий прямо на голую стену, где раньше была дверь. Лизи нахмурилась и последовала совету Санглана. Она стояла возле кирпичной стены почти вплотную. Амулет стал светить ярче. Мгновенье, и перед девочкой появился выход.
— Спасибо.
Лизи погладила украшение и двинулась вперёд. «С Незабудкой ничего не случится, если она останется в библиотеке. Я просто хочу знать, что на самом деле происходит. Я не доверяю этому типу. Он привязал нас. Просто так. Гад. Хотя, может, у него и были на то причины. Я ещё с первой нашей встречи хотела ему врезать. Если даже не он меня похитил, тогда кто? Вот тому типу я хочу врезать ещё сильнее» — девочка раздумывала обо всём этом и не спеша прогуливалась по коридору, разглядывая тут и там развешанные картины. Амулет иногда горел красным, тогда юная леди прижималась к стене и ждала. Мимо проходил дворецкий или служанка. Амулет снова мигал — Лизи продолжала путь. Куда вели её ноги, она и сама не знала. Просто куда-нибудь. Может, судьба смилуется над ней и ей выпадет удача решить все загадки, которые свалились ей на голову. Но юная леди уже была рядом с выходом, а ноги не останавливались. Она и не препятствовала. Теперь девочка бежала по аллеи, миновав всех стражников. Странно, ведь, по идеи, они первым делом должны замечать такое. Может, их предупредили о ней? Как бы то ни было, Лизи всё равно держалась от них подальше. На улице всё ещё было холодно. Девочка прибавила скорости, несмотря на то, что сил уже не было. Со всей мочи она ринулась в ближайший магазин.
Дверь со скрипом открылась. В помещение влетел морозящий ветер. Девушка, стоящая на кассе, начала растирать плечи от холода. Лизи немедленно закрыла дверь. Хлопок. С полок прилавка упали какие-то вещи. Бум! Они были по всему полу. Это была банка с какими-то шариками, которые закатились теперь в самые труднодоступные места. Лизи взялась за голову и побежала помогать, но поскользнулась. Снова послышался грохот. Кассирша осторожно вышла из-за стойки, стараясь не наступать на шарики. Девушка помогла Элизабет подняться. Обе оглянули комнату и одновременно вздохнули от количества работы. Сначала убрали то, что было под самыми ногами, а там уже по периметру и с помощью веника. Пока они собирали шарики, познакомились. Кассиршу звали Асиль Маргаронт, этот магазинчик всяких безделушек принадлежал ещё её дедушке, а потом её отцу. Но теперь она вынуждена одной присматривать за делом семьи. Всё из-за того, что ни один из её братьев не остался в городе помогать ей. Все уехали. Разбежались. Бросили её. Но она не унывала. Асиль верила, что лишь стоит начаться их празднику, что вот-вот наступит, буквально через несколько часов, то все люди побегут в её маленький магазинчик, закупаться всякими сувенирчиками для друзей, любимых и семьи.
— А что празднуете? — Лизи уже выдохлась из сил.
Слишком много впечатлений. Она собрала оставшиеся шарики в банку и уселась подле новой знакомой.
— Начало зимы. Как раз погода располагает, — улыбнулась Асиль, наливая горячий шоколад себе и гостье. — Обычно, мы дарим друг другу всякие милые вещички, целуем в щеки и поздравляем с прекрасным началом сезона. Кутаемся в теплые одежды, но с такими специальными узорами, напоминающими ветра и снежинки. А потом идем смотреть огненное выступление. Чтобы согреться, ну, и проводить всё жаркое. Так, на контрасте. Но, чтобы почтить наступившие холода, мы все собираемся у ручья...
— И купаетесь? Прыгаете прямо в холодную воду? — девочка перебила, будучи уверенной, что и у них такая странная традиция. На это отваживаются только самые смелые.
— Нет, что ты! Мы просто хлопаем в ладоши и распеваем песни, водим хороводы и играем. Откуда такие странные мысли?
— Да так, просто показалось.
— А ещё сейчас, через несколько часов все начнут печь пироги. Советую разделить это время с родными и близкими. Ну, или хотя бы со мной.
Асиль выглядела немного грустной. Несмотря на свою улыбку, глаза открывали в ней глубокую тоску. Лизи хотела с ней провести этот праздник, но в голове всё ещё крутились вопросы, поэтому она предложила сделать кое-что невозможное, бредовое. Девочка пригласила новую знакомую во дворец кукловода.
— Куда?! — глаза девушки округлились от удивления и она взялась за сердце. — Да это же невозможно! Я простая продавщица...
— Ну, давай хотя бы попытаем удачу!
Асиль недоверчиво покосилась на собеседницу.
— Ладно, раз ты так уверенна, что у нас всё получится, то я тебе поверю. Пойдем. Только нам надо одеться потеплее. И...я закрою магазинчик.
— Но ты говорила, что все ринуться к тебе за подарками!
— Да, но не сейчас. По крайней мере, у меня ещё куча времени до того, как появятся первые покупатели. Не первый год. Сначала все пекут пирог, ужинают. И уже потом, через час-другой, выходят на улицы. Так что, пойдем скорее.
И они направились ко дворцу.
***
Аламорт нервничал. Он ходил взад-вперед, заломив руки за спиной. Ему было известно, что Лизи сбежала. Но единственное, о чем он заботился, так это«не замерзла ли девочка?». В комнату вбежал дворецкий, тяжело дыша и хватаясь за сердце.
— Сэр, гостья вернулась. Но не одна.
— Вот как. И с кем же? — новость его сильно удивила.
Но дворецкий не успел ответить, как Асиль вместе с Лизой показались в дверях.
— Вот ты где! — кукловод сделал шаг навстречу и обнял беглянку. — Вижу, тебя тепло одели. Спасибо за заботу, юная леди. И за то, что вернули её.
— Но мы...— Асиль хотела возразить, но у неё не получилось. Она сбилась с мысли, да и ей показалось, что это и был план её новой подруги.
— Тебя не продуло, Лизи? Все уши целы? Нос не замерз? А ноги?
Аламорт крутился возле девочки и то делал замечания, то интересовался состоянием здоровья. Лизи только глазами хлопала, но вскоре опомнилась и потребовала чай с пирожными. Король был немного потрясён таким нахальством, но просьбу выполнил. Через несколько минут возле них уже расположились всевозможные сладости и чайничек. Асиль была очень смущена и от всего отказывалась, но Лизи напомнила ей о празднике, так что пришлось всё-таки согласиться. И пока они мирно попивали чай, Аламорт рассказывал им о том, как устроено его расписание, да и почему он технически не может никак повлиять на грань. Незабудка и правда была его единственным шансом.
— Но я не отправлял её именно разрушить грань. Это бы уничтожило и её тоже. А это, как ты понимаешь, не в моих интересах. Я ведь забочусь о своих детях и никогда не желал им зла. Незабудка...? Так же её теперь зовут? Так вот, она должна была просто передать данные в ваш мир. А потом просто вернуться. Она была связным. Но как только кукла переступила за портал, связь с ней исчезла. Я не понимаю, как в принципе это возможно.
— Погодите, то есть, это даже не вы её натравили на нас?! — Лизи взялась за голову. — Тогда это можно объяснить только одним способом: кто-то перехватил контроль!
— Да, я тоже об этом подумал. Но я не имею ни малейшего представления, кто это мог быть.
— Может, спросить её саму? — вмешалась Асиль, до этого внимательно слушавшая их разговор.
— Хорошая мысль. Пойдемте за ней. Как понимаю, Лизи, ты выбралась за счет ключа?
— Ключа?
— А, ну, осколка твоей души, — как ни в чем не бывало ответил кукловод, пока они спускались в библиотеку. — Осколок, который носишь на шее. У тебя очень мощная энергия. Преобразив её в что-то материальное, ты сделала себя ещё сильнее. Защита, скорость, ловкость, энергия, новые навыки и т.д. Надеюсь, у тебя хороший учитель.
— Ахилл. Он мой наставник. И работодатель.
— А, этот малый. Да, хорош. Повезло тебе. Слышал, он всё ещё в одиночку защищает один из миров. Ну, как в одиночку. Вроде там ещё его друг с ним. Но про него я почти ничего не слышал.
— Киммерий, он заходил к нам. Ахиллу он не нравится. Не знаю, почему. Возможно, тот просто приставучий, или что-то вроде этого.
— Может быть, — ответил ей кукловод, расколдовывая дверь. — После вас.
Лизи взялась за ручку. Послышался скрип. Они зашли. Всё также пахло старыми книгами. В воздухе витала пыль. Мягкий свет щекотал щеки. Аламорт подошел к креслу.
— О нет...
Лизи насторожили эти слова. Она тоже подошла. Вместо Незабудки лежал конверт. У девочки начались трястись руки. Она закрыла руками рот, чтобы не закричать. Конверт был подписан. Аламорт развернул его.
«Дорогая Элизабет,
Мне надоело играть в прядки. Я полагаю, что это письмо обнаружит и твой новый знакомый. Мне плевать. С меня достаточно этой глупой игры. Я разберусь с тобой, а потом и с твоими дружками. Твоя подружка у меня. Это будет веской причиной для тебя, чтобы прийти. И для остальных. Если ты приведёшь хоть кого-нибудь с собой, я убью её.
Место: Мир 2024. Широта:****. Долгота: ****. Сад Верьямонтхес.
Время: через 12 кратких стуков вечного времени (можешь спросить у временщика в Зазеркалье, сколько это)
Не опаздывай.
К.»
Лизи одолела паника. Она упала в кресло и закрыла глаза. Теперь тряслось всё тело. Ей опять угрожают. Девочка пыталась успокоиться, но чем больше воздуха она вдыхала, тем беспокойнее билось ее сердце.
— И что теперь делать? — спросили её губы.
Аламорт, казалось, тоже поддался тревоге. Он уселся на пол возле девочки и пытался как-то утешить её.
— Мы обязательно что-то придумаем. Мы...спросим твоего наставника. Или Короля Теней. Может быть, даже Верховный Суд.
— И? — чуть не кричала Лизи. У неё была истерика. — На встречу я всё равно пойду одна. И меня убьют. Я ведь...не такая сильная.
— Знаешь, меня пугает в этой истории то, что враг знает и тебя, и меня, и зачем-то оставляет письма. Будто подсказки. Пугает, потому что никто не может пройти в мой дворец просто так. Только по приглашению. Даже твоя новая знакомая, Асиль, она ведь тоже по приглашению. Я её знаю, на самом деле. Она поставщица самых лучших диковинок в нашем мире! Все те вещи в главной гостиной — её заслуга.
— То есть, круг ещё уже. Тот, кто приглашен?
— Да. И он становится еще уже, если знать когда эти приглашения рассылаются. Асиль должна была доставить одну из диковинок сегодня, потому что в этот день у нас праздник. Это естественно, что мне нужен какой-то сувенир. Ты и Незабудка — само собой разумеющееся. Остаются несколько человек: слуги (но тут можно опустить, они мне верны), стража и парочка друзей, которых я пригласил на праздник.
— Имена!
— Элимор Кардильер Сумерки и Мадам Комперошдю Сансарт.
— Мадам?! — У Лизи сердце ёкнуло. — Она, случаем, не живёт в моём мире?
— Ну, да...она одна из заговорщиков против Грани. Как раз недавно вернулась сюда. Изначально же здесь жила. Думаешь, это она?
— Я уверена на все сто процентов! Всё началось с неё!
— Но ты рассказывала, что тебя похитил мужчина...
— Всё равно! Может, они заодно?
— Вряд ли, я хотел их сегодня познакомить. Думал, что хорошо подходят друг другу. Элимор очень обходительный, вежливый и весьма забавный. Мадам же наоборот, весьма серьезная женщина, хоть по вечной улыбке это и не скажешь.
— Я говорю вам, это точно она. Это она продала Незабудку королю.
— Она что?! — Аламорт был не просто в шоке. Он был возмущён. Его лицо стало красным. Кукловод был в ярости. — Никто! Никто не смеет продавать моих детей. Я её на мелкие кусочки порву...
Аламорт резко встал и скрылся за дверью. Только пятки сверкали. Лизи успела лишь моргнуть, но взяла под руку Асиль и они последовали за ним.
