25 часть🌸
Принцесса Лю Ин поклонилась Фениксу и чрезвычайно обеспокоенная, вылетела из комнаты.
«Постой, Принцесса...» - Феникс попытался остановить ее, но не успел.
«А что будет, если тебя ранят лихорадочными иглами?» - я подняла голову и спросила Феникса.
«Цюнь Ци - демонический зверь Царства Злых Духов, и седые волосы по всему его телу несут сотни различных заразных болезней. Если игла попадёт в тело человека, ему не избежать заражения. За сорок девять шичэнь его духовные силы будут полностью уничтожены», - легко сказал мне Феникс.
- Гриб Долголетия может вылечить эту болезнь?
Судя по реакции принцессы, это должно быть так.
- Да.
Капли пота медленно стекали по лбу Феникса. Опираясь на спинку стула, он медленно сел.- Но Царство Цветов уже давно не в ладах с Небесным. Старшая Цветочная леди определенно откажется дать ей этот божественный гриб.
Лао Ху как-то сказал: «Только люди с простыми лицами хороши. Если все питание тратится на лицо, то мозг, вероятно, будет работать не очень». Теперь я убедилась в его правоте. Феникс, вероятно, как раз из таких.
У Старшей Цветочной леди всегда масса важных дел, а они хотят побеспокоить ее из-за обычного гриба. Они растеряли последние крупицы здравого смысла. Очевидно же, что это лишь вызовет её гнев. Если она разозлится, она тем более не даст им ничего. Это не имеет ничего общего со старыми обидами между двумя Царствами.
Кроме того, это всего лишь гриб, мы можем просто наколдовать его, не прилагая особых усилий. Нам действительно нужно все так усложнять? О чем беспокоится Феникс?
Я достала красную нить из нагрудного кармана и развернула ее перед Фениксом: «Если я смогу вырастить гриб Долголетия, как ты собираешься отблагодарить меня?»
Удивленный, Феникс посмотрел на меня, и, окинув меня оценивающим взглядом, он просто закрыл глаза и начал медитировать, больше не обращая на меня внимания.
Он смотрит на меня свысока! Он явно ни во что меня не ставит.Задумавшись, я щипала красную нить, пытаясь представить, как выглядит этот Гриб Долголетия. С такими мыслями красная нить в моей руке за очень короткое время превратилась в грибную спору. Она приземлилась на пол, пустила корни, и за то время, которое потребовалось бы, чтобы выпить полстакана чая, расцвела пара красновато-коричневых глянцевых грибов.
Я с радостью взяла волшебный гриб и поднесла его к лицу Феникса. Феникс открыл глаза и озадаченно оглядел результат моих трудов. Он выглядел так, как будто не знал, плакать ему или смеяться, и прокомментировал: «Да, гриб шиитаке, который ты вырастила, годится для готовки».
Я округлила глаза, неловко рассмеялась и отбросила его в сторону: «Я попробую еще раз. Обещаю, что на этот раз я не совершу ошибку».
Нельзя меня винить, если в этом мире хохлатый скворец и ворона выглядят одинаково. Мне кажется, что Гриб Долголетия, гриб шиитаке, черный древесный гриб муэр [6] - все грибы одного семейства сделаны примерно одной и той же формы. На самом деле нет большой разницы, поэтому моё замешательство понятно.Феникс подпер подбородок рукой и опустил глаза, чтобы понаблюдать за моими попытками. Я присела на корточки на полу, выращивая поочередно грибы шиитаке, грибы муэр, шампиньоны, соломенные грибы, тополиные опята... Ни один любитель полакомиться грибами не остался бы равнодушным. Несмотря на то, что Феникс был немного бледен, его настроение постепенно улучшалось. Ямочки в углу его рта появились и быстро исчезли.
- Если ты сможешь вырастить гриб Долголетия, я передам тебе двести лет культивирования. Как тебе?
Я видела, что он смеется надо мной, но мы, фрукты, не можем опуститься до уровня птиц, поэтому я великодушно показала три пальца: «Триста лет культивации».
- Договорились. Триста лет культивации.
Феникс слегка улыбнулся.
Была бы твёрдая воля – и гора превратится в поле [7]. После того, как я вырастила десять или около того видов грибов, мой труд, наконец, был вознаграждён. Гриб с тонкой ножкой и шапкой бордового цвета, от которого так и веяло божественным ароматом, наконец, вырос перед Фениксом.Кто знал, что лицо Феникса потемнеет, и он протянет руку, чтобы схватить меня за запястье. Холодный свет вспыхнул в его глазах, в его голосе сквозила сталь, когда он сказал мне на ухо: «Говори! Кто ты на самом деле?»
Это неправильно, так пугать людей посреди ночи. Я коснулась его лба рукой: «Ну, яд этой крысы распространяется слишком быстро. Он уже проник в твой мозг?»
Когда моя рука коснулась его, лоб Феникса оказался пугающе горячим, но глаза по-прежнему были ледяными: «Как низший фруктовый дух может вырастить Гриб Долголетия, когда пожелает?! Говори! Какое отношение ты имеешь к последней Повелительнице Цветов?»
Лихорадка явно набирала силу, Феникс уже был болен до такой степени, что начал бредить. Говорят, что духовные силы последней Повелительницы Цветов уступали только Небесному императору. Если бы я могла надеяться на какую-то связь с ней, зачем мне торговаться с ним за эти жалкие триста лет культивации?
Феникс был властным, сила его руки не уменьшилась ни на йоту из-за его болезни, он все еще держал меня за руку. Если я не спасу его вовремя, боюсь, что через некоторое время душа Его Высочества, Повелителя Пламени бесславно расстанется с Небесами. И тогда я лишусь честно заработанных трехсот лет культивации. На данный момент самое важное - это обездвижить его и дать лекарство.Но он крепко сжал мои руки, до такой степени, что я не могла даже пошевелиться. Увидев его лицо вблизи, у меня появилась идея. Если я не могу сбить его с ног, я могу напугать его до потери сознания.
Я воспользовалась этим моментом, чтобы поднять голову и еще больше придвинуться к нему. Я прижалась к его лицу и открыла рот. Коснувшись его тонких губ, я слегка обвела их языком.
Когда я снова посмотрела на Феникса, его глаза округлились от удивления, и выглядел он так, будто его поразила молния. Ха-ха, моя тактика сработала, он был напуган. Я легко убрала руки, которые он отпустил, и обняла его за шею. Одним быстрым движением я ребром ладони ударила его по затылку, и Феникс, наконец, плавно опустился на пол.
Я пробормотала заклинание, чтобы вернуть его в комнату и уложила в кровать. Использовав шпильку из виноградной лозы, как пестик, я растерла половину Гриба Долголетия, чтобы нанести на его рану, а из другой половины выжала сок и вылила снадобье ему в рот.Чтобы помешать Фениксу отказаться от своих слов и лишить меня трехсот лет культивации, я села рядом с кроватью и решила дождаться, пока он не очнётся. Прошло некоторое время, и я увидела, что он крепко спит. Меня одолела зависть, поэтому я тоже прислонилась к кровати, закрыла глаза и задремала.
Я не знала, как долго я спала, но в какой-то момент почувствовала, что у меня немного зудит лоб. Мне показалось, что по нему медленно ползет тля, и меня пробрал страх. Кроме змей, мы, духи винограда, больше всего боимся маленьких белых тлей, потому что, стоит нам столкнуться с этой напастью, все становится ужасным.
Я притворилась, что крепко сплю, и быстро протянула руку, чтобы схватить эту маленькую тлю и сдавить ее до смерти, но когда я открыла глаза, я увидела Феникса, склонившегося надо мной. Между нами было расстояние шириной всего лишь в две ладони. Его лицо покраснело, и на нём одно выражение быстро сменяло другое. Удивление, сомнение, а также какое-то яркое и таинственное чувство боролись за власть над его чертами. То, что я сжимала в руке, было не тлей, а гладким и блестящим кончиком пальца Феникса.
Что за щекотливая ситуация?
Я не понимала в чем дело, но продолжала смотреть на него, а он смотрел на меня.
- Что вы делаете?
В тот момент, когда мы уставились друг на друга, над нами раздался суровый голос.
Я повернула голову, и в середине комнаты увидела Старшую Цветочную леди, которая выглядела точно так же, как и раньше, стоя прямо и величественно. В ее прическе не было ни одного растрепанного волоска, а руки были плотно скрещены за спиной. Позади нее почтительно стояли два цветочных духа с опущенными вниз головами, и держали в руках цветочные трости. Неподалёку стояла принцесса Града Вечной Суеты.
Я не видела Главу Чжан в течение ста лет, и, столкнувшись с ней сегодня в Царстве Злых Духов, у меня возникло ощущение, что я повстречала старого друга. Обрадовавшись, я улыбнулась ей, но она, казалось, совсем не была счастлива. Выражение ее лица было мрачным, а ее суровый взгляд, упав на мою правую руку, стал еще более ледяным.
Я проследила за ее взглядом и увидела, что Феникс держит меня за руку. Я смутно вспомнила, что это я схватилась правой рукой за его палец, но не более того. Я не представляла, как так вышло, что мы держимся за руки.
Феникс неторопливо отпустил мою руку и поклонился, сложив руки в сторону Старшей Цветочной леди: «Глава Чжан, вы милостиво почтили меня своим присутствием, но я нездоров и не могу поприветствовать вас должным образом».
Старшая Цветочная леди хмыкнула, на неё явно не произвели впечатления его слова: «Как может такая ничтожная бессмертная, как я, осмелиться желать приветствия Повелителя Пламени?»
Она повернулась и сказала мне: «Цзинь Ми! Иди сюда!»
Глава Чжан всегда была вспыльчивой, и не повиноваться ей было бы определенно неразумно. С моим чувством самосохранения всё было в порядке, поэтому я послушалась ее и встала рядом.
- Ты в одиночку покинула Водное Зеркало, и безрассудно отправилась на поиски приключений в Небесное Царство, тем самым нарушив наши правила. Ты признаешь свои ошибки?!
Каждое перечисленное преступление казалось камнем, брошенным в меня, и под конец у меня из глаз посыпались звезды. Почему существует так много правил, запрещающих покидать Царство Цветов?
- Бессмертная дева Цзинь Ми не виновата. Это я случайно попал в Царство Цветов, а Цзинь Ми мне помогла. Потом она просто следовала за мной.Феникс поправил мантию и встал с кровати.
- Чужаки не имеют права вмешиваться во внутренние дела Царства Цветов. Я должна попросить Повелителя Пламени впредь следить за тем, что он говорит и делает. Я не могу контролировать других бессмертных женщин, но Вы, Ваше Высочество, Повелитель Пламени, даже не думайте о том, чтобы хоть пальцем тронуть кого-то из нашего Царства!
Вау, Старшая Цветочная леди за словом в карман не полезет.
Лицо Феникса немного потемнело.
«Я никогда не говорил и не делал ничего бесчестного, вам не стоит доверять слухам. Что касается бессмертной Леди Цзинь Ми - он повернулся ко мне, и его глаза ослепительно вспыхнули, - она действительно украла моё сердце».
- Ты!..
В мгновение ока лицо Старшей Цветочной леди позеленело, а глаза принцессы Лю Ин наполнились слезами. Два маленьких цветочных духа тоже не могли скрыть своего удивления.Я не понимала, что значат слова «украла моё сердце», но Глава Чжан не теряла времени даром, и уже крепко опутала мои запястья цветочными лозами.
- Я прямо сейчас забираю Цзинь Ми. Повелителю Пламени больше не стоит питать напрасных надежд! Отныне вы будете разлучены и никогда больше не встретитесь!
Старшая Цветочная Леди рвала и метала.
- Главе Чжан не следует торопиться с принятием решения, я определенно нанесу вам визит в другой день. Возможно, я смогу воспользоваться этой возможностью, чтобы улучшить отношения между двумя нашими Царствами.
Старшая Цветочная леди проигнорировала Феникса и, взяв меня за руку, повернулась и уже собралась уходить.
В этот момент я внезапно вспомнила, что Феникс все еще не передал мне триста лет культивации, поэтому я обернулась, чтобы спросить его: «Когда наступит этот «другой день»После моих слов бровь Феникса слегка дернулась. Яркий огонёк в его глазах колыхался, как будто висел на волоске, а на щеках внезапно проступили ямочки, будто рябь от капель дождя на неглубоком пруду.
- Послезавтра.
Глава Чжан не дала мне заговорить, она схватила меня, оттащила к цветку лотоса и мы полетели обратно в Царство Цветов. Но мы не вернулись в Водное Зеркало. Когда цветок лотоса остановился, Старшая Цветочная леди бросила меня на кучу пышной травы. Я попыталась вскарабкаться наверх, но увидел одинокий курган, расположенный среди зарослей полыни.
- На колени!
В следующее мгновение Глава Чжан наколдовала себе простое дымчатое одеяние. Ее лицо было бледным, когда она повторила: «Преклони колени!»
