23 страница29 января 2021, 17:53

26 часть. глава 6 На очереди Царство Смертных


Я огляделась вокруг. Могила той старой леди, предыдущей Повелительницы Цветов, была все такой же неброской, как и в прошлом. Я покинула Царство Цветов на сто лет, но до сих пор не увидела ни одного цветущего цветка, который бы украсил ее погребальный курган. Последние четыре тысячи лет, что я жила в Водном Зеркале, время, которое я ожидала больше всего, был «Шуан Цзян [1]», потому что это была годовщина смерти предыдущей Повелительницы Цветов. Каждый год в это время Старшая Цветочная леди убирала барьер Водного Зеркала и позволяла нам, маленьким бессмертным и духам покинуть границу. Нам разрешалось идти перед почтенным старцем к могиле предыдущей Повелительницы Цветов на поминальную службу, почтительно исполняя сыновний и дочерний долг юного поколения. Даже если это не занимало больше времени, чем уходит на сожжение одной палочки ладана, чтобы вылететь из Водного Зеркала и добраться до кургана, для нас, духов, которые были заключены в тюрьму Водного Зеркала в течение многих лет, это время было так же драгоценно, как для смертных празднование Нового Года. Несмотря на то, что нам нужно было сопровождать двадцать четыре Цветочных Духа и создать видимость глубокой скорби, в глубине сердца мы на самом деле прыгали от радости.
Что-то было не так. Я опустилась на колени перед могилой и сосчитала на пальцах. Прямо сейчас было даже не летнее солнцестояние, так что до Шуан Цзяна было еще слишком далеко, и Фестиваль Подметания Могил [2] уже прошел…

- Дух последней Повелительницы Цветов на Небесах наблюдает за всем. Перед ее могилой я спрошу тебя, а ты ответишь, и не смей сказать ни слова лжи!
Внимательно изучив выражение лица Главы Чжан, я послушно сложила ладони вместе и трижды поклонилась кургану, все мое лицо так и излучало преданность и смирение.
- Где шпилька, которая была у тебя на голове?
- Я потеряла ее.
Почему всех так волнует Шпилька Запечатывающая Дух?
- Кроме Повелителя Пламени, сколько еще людей видели твою истинную внешность?
«Лунный Дух, Ляо Тин, Фэй Сюй, Повелитель Ночей, Лао Ху, Повелитель Звезд Цзи Ду...» - перечисляла я и одновременно загибала пальцы, стараясь припомнить всех, пока Владычица Чжан буравила меня убийственным взглядом. Приятного в этом допросе было мало, и я задрожала, не в силах продолжать говорить.
- Это Повелитель Пламени вывел тебя из Водного Зеркала?
Взгляд Старшей Цветочной леди пронзил меня.
«Да», - робко ответила я.
- В течение ста лет, что ты отсутствовала, ты останавливалась в Небесном Царстве во Дворце в Ветвях Платана?
- Да.
- После того, как Повелитель Пламени было ранен чумными иглами, ты вырастила гриб Долголетия и спасла ему жизнь?
- Да.
«Наконец, позволь спросить тебя, - Старшая Цветочная леди стиснула зубы и решительно открыла рот, - у тебя есть романтические чувства к Повелителю Пламени?»
- Да.
Поскольку я так гладко отвечала на ее предыдущие вопросы, я даже глазом моргнуть не успела, как очередное «да» сорвалось с моих губ.- Только не это! Какое грехопадение!
Казалось, Глава Чжан была вне себя от горя. Она закрыла глаза и продолжила самобичевание: «О Госпожа! Му Дань оказалась бесполезной! Я не заслуживаю вашего доверия! Сегодня в наказание я готова уничтожить половину своих бессмертных сил!»
Сказав это, она торжественно опустилась на колени перед могильным курганом и подняла руку, чтобы ударить себя по лбу.
А?
- Нет, нет, дело совсем не в этом!
Я быстро опровергла свои необдуманные слова. Почему все так волнуются, когда слышат, что у нас с Фениксом какие-то отношения? Лао Ху был таким, и Старшая Цветочная леди туда же. Это же половина ее бессмертных сил! Разве Старшая Цветочная леди не перегибает палку, раз готова лишиться их без веской на то причины?Глава Чжан отвела руку и повернулась ко мне. Ее глаза пылали гневом, и, казалось, пригвоздили меня к месту: «Скажи мне правду, то, что ты только что сказала, правда?»
Видя, как важен для нее мой ответ, я серьезно задумалась. Для начала, что можно считать романтическими чувствами к Фениксу?
Я вспомнила истории о любви, которые рассказывал мне Лунный Дух, и, сложив их вместе, я пришла к некоторому выводу: быть влюблённым – значит заниматься любовью и угрожать совершить самоубийство несколько раз на дню. Несмотря на то, что Феникс научил меня некоторым методам самосовершенствования, он никогда не практиковал со мной этот метод, таким образом, «занятие любовью» мы отметаем сразу; что касается неоднократной угрозы совершить самоубийство ради опалённого Феникса, это уж точно выходит за пределы моего воображения.
Итак, я кивнула Старшей Цветочной леди и сказала: «Это правда».
Глава Чжан окинула меня недоумевающим взглядом: «Тогда зачем ты спасла ему жизнь? Почему слова, которые ты сказала ему перед уходом, были так многообещающи?!»
Разве? Я моргнула и поспешила ответить: «Он обещал мне триста лет культивации в обмен на Гриб Долголетия, и до сих пор не выполнил свое обещание».
Старшая Цветочная леди пошатнулась, закрыла глаза и, помолчав некоторое время, снова спросила: «Это было только для культивации?» Затем она вздохнула с облегчением и пробормотала про себя: «Какое облегчение. Я была сбита с толку и переоценила тебя…»
Видя, что недуг старушки, наконец, прошёл, я потерла колени и приготовилась встать, но кто знал, что она вдруг откроет глаза и сурово уставится на меня, лишив меня всяких сил двигаться: «Заруби себе на носу, что Небесное Царство и наше Царство Цветов непримиримые враги! Сегодня, перед этой могилой, как перед ликом последней Повелительницы Цветов, ты должна дать клятву никогда не иметь никакой связи с Небесным Царством!»
Я послушно подняла два пальца правой руки к своему лбу: «Я, Цзинь Ми, клянусь здесь и сейчас, что у меня никогда не будет никаких отношений с людьми из Небесного Царства до конца моей жизни! Если я нарушу эту клятву, пусть мои духовные силы будут уничтожены, и я никогда не обрету бессмертия в этой жизни. В следующей жизни пусть я буду рождена обычной смертной, а в последующей - стану духом моркови и кормом для кроликов…»
- Хватит, хватит. На сегодня достаточно.Старшая Цветочная леди, вероятно, почувствовала глубину моей искренности, и осталась довольна моей нерушимой клятвой. Поэтому она даже протянула руку, чтобы помочь мне подняться. Я готова была кричать от восторга, но сдержалась. Старушку на самом деле было так легко обмануть. «Люди из Небесного Царства»… На то оно и Небесное Царство, откуда там взяться смертным людям?
Всё, что происходило дальше, казалось странной игрой на публику. После того, как Глава Чжан лично привела меня обратно в Водное Зеркало, остальные двадцать три Цветочных Духа прилетели посмотреть на меня, вдобавок все бессмертные и духи Водного Зеркала радостно обивали мои пороги, и вообще, как по мне, все вокруг были слишком оживлёнными. Только беднягу Лянь Цяо отправили в соседний огород, чтобы выращивать овощи в качестве наказания за какое-то ошибочное донесение. Я не забыла и про Лао Ху. Но когда я пришла к его усадьбе, он закричал и закрыл передо мною двери, сказав, что я ранила его сердце, обманув его, и что он больше не хочет меня видеть.
Но что Небесное Царство сделало Царству Цветов? Всякий раз, когда духи цветов говорили о Небесном Царстве, их лица выражали презрение, а глаза были полны ненависти. Одна за другой, они искренне убеждали меня не иметь никаких связей с небесной семьей, но при этом не могли назвать мне причину. Поэтому я могла только мучиться от снедающего меня любопытства.
После того, как духи цветов ушли, Старшая Цветочная леди наклеила три магических амулета на мою дверь и настойчиво велела мне подумать в уединении о моих ошибках.Даже если Феникса обычно нельзя назвать особо расположенным ко мне, его можно считать божеством, которое держит свое слово. Поскольку он с радостью согласился прийти в Царство Цветов позавчера, я уверена, что он придет сегодня. Я всегда считала, что бессмертные силы Феникса очень велики, поэтому три магических амулета на моей двери остановят его не больше, чем обычная табличка.
Таким образом, я встала очень рано, и хорошенько умывшись, я стала ждать Феникса, который снимет эти магические амулеты и выпустит меня. Я трижды наступала на виноградную решетку и забиралась на стену, чтобы выглянуть за дверь, и, наконец, увидела, как одно облако, два облака, три облака... в общей сложности двадцать четыре облака появились на краю неба. Я втянула голову, готовясь спуститься вниз по тому пути, по которому поднималась. Это были не облака, это были стройные и гибкие фигуры двадцати четырех Цветочных Духов, направляющихся сюда на волшебных листах лотоса.
Я как раз собиралась вернуться тем же путем, каким пришла, когда краем глаза заметила ясный семицветный свет, проносящийся сквозь облака. На мгновение весь мой двор озарился блестящим светом, и когда я устремила на него свой взгляд, я увидела, что это был Феникс собственной персоной, внезапно появившийся из ниоткуда и приземлившийся перед моей дверью. Сегодня он был одет в красный халат с широкими рукавами, а на груди красовалась вышивка с золотым рисунком Феникса. Подол его одеяния касался земли, и Повелитель Пламени, стоя во всей красе, казалось, заставил все Водное Зеркало заиграть новыми красками.Затем, когда двадцать четыре Духа Цветов заметили его, на лицо каждой из них легла тень, и одна за другой, они сошли со своих цветов, приземлившись перед Фениксом. Феникс неторопливо сложил руки в приветствии: «Это младшее божество, Сюй Фэн, приветствует цветочных леди».
Старшая Цветочная леди окинула его недовольным взглядом: «По какой причине Повелитель Пламени отправился за тысячи ли [3] в Царство Цветов без разрешения, и даже не один раз, а дважды?»
- На этот раз я пришёл, чтобы встретиться с бессмертной леди Цзинь Ми.
Кончик брови Феникса изогнулся, и без оговорок, он продолжил говорить: «Я пообещал Цзинь Ми, что приду сегодня. Я должен сдержать свое слово, особенно человеку, которым восхищаюсь. Даже если на меня будут направлены острия сотни кинжалов и моря огня помешают мне, я должен прийти. Я умоляю вас нарушить правила в этот раз».
Человек, которым он восхищается? Согласно теории Бессмертного лиса, как бы он объяснил это? Верно, Бессмертный лис определенно сказал бы: «Этот старик думает, что слово «восхищаться» очень изящно». Выходит, Феникс хочет практиковать со мной тот взаимный метод культивирования?
Я подперла подбородок ладонью и некоторое время размышляла. Хм, на самом деле в этом нет ничего плохого, если так я смогу увеличить свои духовные силы.
- Это абсурдно!
Маленькая Цветочная Леди Дин Сян [4] была настолько разгневана, что все ее тело дрожало. Она процедила сквозь зубы, едва сдерживаясь: «Это действительно грех! Небеса и земля такие большие, их населяют тысячи и десятки тысяч женщин, но почему ваша Небесная семья не оставит в покое наше Царство Цветов?! Особенно Цзинь Ми, Повелитель Пламени не имеет права тешить себя надеждой об отношениях с ней!»
- Особенно Цзинь Ми?
Феникс поднял бровь, уголки его губ, казалось, наслаждались этими словами: «Это младшее божество знает только то, что Цзинь Ми – фруктовый дух, который занимается самосовершенствованием в течение нескольких тысяч лет. Услышав Цветочную Леди Дин Сян, я хотел бы спросить, почему Цзинь Ми «особенная»?
Маленькая Цветочная Леди застыла и, кажется, рассердилась.Глава Чжан подняла глаза и легонько взглянула на меня, расположившуюся на вершине стены: «Повелитель Пламени не знает всех многочисленных историй мира. Сегодня я от всей души дам совет Второму Высочеству. Не обманывайтесь внешним видом Цзинь Ми. Вы хотите обладать прекраснейшим из цветков, но эта мечта мимолётна, и, в конце концов, тот, кто будет убит горем, будете именно вы».
Феникс поднял руку и покачал головой, говоря: «Я не такой поверхностный человек, чтобы судить людей по их внешности. Я восхищаюсь Цзинь Ми потому, что мне нравится ее характер. Она словно журчащий ручеек, яркая и непосредственная. Дело вовсе не в её внешности».
Младшая Цветочная Леди Дин Сян усмехнулась: «Представители Небесной семьи такие непостоянные. Знаете ли вы, что тысячу лет назад сюда приходил другой небожитель, и говорил то же самое, что и вы? И что же произошло в итоге? После пробуждения от сна, так называемая «страстная любовь» - это просто возмутительная ложь».
Феникс нахмурился: «Я не знаю, по какой причине два мира таили друг на друга обиду в течение этих десяти тысяч лет, но не имеет значения, что произошло в прошлом, это дело прошлого. Было бы неразумно, если бы каждое Царство и каждое поколение продолжали подвергаться его воздействию. Я прошу двадцать четыре Цветочных Духа рассказать мне о происхождении этой обиды, возможно, это недоразумение».«Поскольку у Повелителя Пламени находится время, чтобы совершить набег на моё Цветочное Царство, почему бы вам не пойти и не спросить об этом его всемогущее Величество, Небесного императора?», - холодно вмешалась Цветочная Леди Ю Лань [5].
Старшая Цветочная леди подняла руку, чтобы остановить цветочную Леди Ю Лань.
- Я достаточно говорила об этом. Предупреждаю в последний раз, вы можете выбрать любую женщину в мире, но только не Цзинь Ми!
- Только не Цзинь Ми?
Услышав это, Феникс склонил голову и задумался на секунду. В мгновение ока выражение его лица резко изменилось, как будто налетела страшная буря, и его мечта была полностью разрушена: «Небесный Император ... Последняя Повелительница Цветов... Цзинь Ми…»
- Нет смысла в дальнейших разговорах. Лао Ху, проводи его!
Старшая Цветочная леди сердито обернулась.
Лао Ху, который сидел на корточках в углу и довольно долго тайком слушал их разговор, застыл от удивления, когда Глава Чжан поймала его. Он потер голову, неловко улыбнулся и вытянулся, поддерживая руками свое круглое тельце. Повернув голову, он торжественно протянул руку Фениксу: «Ваше Высочество, Повелитель Пламени, прошу следовать за мной!»
- Эй!
Я держалась за стену, слушая, как они обмениваются странными намёками и пытаются отгадать загадки, пока полностью не запуталась. Почему он внезапно уходит? Ведь я всё ещё заперта здесь. Поэтому я поспешно наделала шуму, чтобы позвать Феникса, но кто бы мог подумать, что он вообще меня не услышит. В тот же миг я поняла, что Старшая Цветочная леди применила заклятие маскировки к моему дому, и кроме человека, который создал заклинание, другие не смогут меня увидеть.Старшая Цветочная леди, вероятно, услышала мой крик и быстро кинула на меня острый, как кинжал, взгляд, поэтому я хлопнула руками по рту и послушно замолчала.
Я видела раньше высокомерного Феникса, холодного Феникса, обольстительного Феникса, неприятного Феникса, но это первый раз, когда я видела его таким опустошённым. Казалось, будто он потерял свою душу. Я не могла оторвать от него глаз, наблюдая, как он в полном замешательстве медленно вышел за пределы Водного Зеркала. Он даже забыл взобраться на облако и ни разу не обернулся назад, когда уходил.
В этот момент я поняла кое-что важное. Не имеет особого значения, насколько вы сильны в магии, если у вас подвешен язык, вы все еще можете победить врага. Хорошим примером послужила словесная пикировка Феникса и Главы Чжан. Так что, положа руку на сердце, я не могла не восхищаться этой бойкой старушенцией.Но раз Феникс был отчитан Старшей Цветочной Леди, кто избавит меня от магических символов на моей двери? По крайней мере, раньше я могла тренировать свои мышцы, разгуливая по окрестностям Водного Зеркала, но теперь я могу лишь оставаться в своем маленьком домишке. Сто шагов с востока на запад, и сто шагов с севера на юг – вот и вся доступная мне ныне прогулка.Через два дня Старшая Цветочная Леди, как обычно, посетила Водное Зеркало, чтобы сделать проверку, и после того, как она ушла, я посмотрела на водяные часы на столе. Даже до часа Хай [6] было ещё далеко. Заскучав до смерти, я общипывала виноградный лист, чтобы приманить группу светлячков. Вот так, один за другим, я обдирала их крылья, чтобы облегчить свою скуку.
Как раз в тот момент, когда я наслаждалась этим нехитрым занятием, я увидела мерцающий поток света, скользящий от горизонта. Интересно, что за Звездный Лорд отвечает за небосвод сегодня. Я слышала, что у смертных есть обычай: если ты увидишь падающую звезду и успеешь загадать желание, оно обязательно сбудется. Несмотря на то, что я не считаю смертных бесспорными знатоками в этом вопросе, этот обычай довольно очарователен. Поэтому я молча загадала желание, глядя на эту падающую звезду, всем сердцем желая обрести свободу.
Мои глаза следили за этой звездой некоторое время, и я поняла, что траектория её полёта была не совсем правильной, и через мгновение ослепительный свет вспыхнул в моём дворе. Ого, как я и ожидала, она упала ко мне во двор. Лишь бы она не угодила в банановое дерево, которое я посадила.

Я быстро выбежала наружу, и после того, как сияющий яркий свет рассеялся, там не оказалось никакого маленького Звездного Лорда верхом на метле. Под мягко стелющимся лунным светом Рыбешка, неразлучный со своим пятнистым оленем, молча стоял посреди моего двора и очаровательно улыбался мне. Зеленая вышивка со вкусом украшала его белый шелковый халат, полы которого поднимались и опускались вместе с порывом ночного ветра.
- Прошу простить, что посмел явиться без приглашения. Я должен попросить бессмертную Леди Цзинь Ми не сердиться.
Рыбешка, вот у кого следует поучиться манерам.
- Вовсе нет. Мне совсем нечем было заняться эти два дня, ты пришёл как раз вовремя, чтобы облегчить мою скуку. Я очень рада твоему визиту.
Я быстро произнесла несколько вежливых предложений.Рыбешка посмотрел на мою руку, и намек на улыбку появился на его губах. Я проследила за его взглядом и увидела, что крылья маленького светлячка все еще находятся у меня в руках. Крылышки бедного мотылька были зажаты, и он яростно извивался. Я поспешно отшвырнула его, потерла руки и неловко рассмеялась.
Рыбешка отвел взгляд и попытался скрыть улыбку: «Я думаю, что бессмертной Леди Цзинь Ми действительно было скучно до смерти. Может ли это младшее божество иметь честь забрать бессмертную Леди Цзинь Ми из Водного Зеркала, чтобы немного проветриться?»
Рыбешка действительно проницательное и доброе божество.
Выглядя так, как будто я и правда пребывала в безвыходной ситуации, я сказала: «Конечно, буду рада».
Я забралась на спину Зверя Сновидений, Рыбешка шёл впереди, ведя нас за собой. Яркий свет внезапно появился перед моими глазами – это Рыбёшка, использовав магию, легко вывел нас за пределы барьера, который установила Старшая Цветочная леди. Ух ты, мало того, что этот Рыбешка парень хоть куда, еще и его духовные силы не плохи.
Так что, похоже, не стоит так просто отмахиваться от обычаев смертных. Во всяком случае, их способ загадывать желание на падающую звезду оказался эффективным.Многочисленные искорки звездного света сходились на горизонте, впадая в небесную реку. Рыбешка вел в поводу пятнистого Зверя Сновидений, и мы вступили в эту реку, а потом пошли против течения вверх.
Я ехала на спине Зверя Сновидений и гладила его волосы, гладкие, как шёлк. Я повернула голову и сказала Рыбешке: «Твоя работа, если судить по статусу, довольно хороша, но если рассматривать очарование, мне кажется, занятие бога Мао Жи [7] будет поинтересней».
- Правда? Мне интересно услышать мнение бессмертной девы Цзинь Ми.
Рыбешка остановился и посмотрел на меня.
- Владыка Мао Жи дежурит в течение дня, когда довольно оживленно из-за кукареканья петухов и лая собак. Но посреди ночи все уже спят, так что это скучно. Единственный твой спутник - бессловесный маленький Зверь Сновидений, и больше нет никого, с кем можно было бы просто поговорить. Разве ты не слишком одинок?
Рыбешка склонил голову, глядя на сверкающий поток Небесной реки под его ногами, и слегка улыбнулся своему отражению: «Только люди, потерявшие кого-то близкого, знают, что такое одиночество. Мне суждено быть одному десятки тысяч лет. Каждый день, каждый год я ем один, занимаюсь самосовершенствованием один, читаю и сплю один. Рядом со мной не было ни единого человека, так откуда мне знать, что такое одиночество?»Я повернула к нему голову и сказала: «Я поздно ложусь спать. Если тебе будет скучно, ты можешь найти меня, или я могу найти тебя. Нам двоим может быть скучно вместе. Кстати, где ты живёшь?»
Рыбешка поднял голову, в его глазах плясали отсветы звезд, такие же яркие, как стекло на свету.
- Я живу во Дворце Небесных Сфер в конце радуги, посреди леса. В тот день, когда бессмертная Леди Цзинь Ми случайно столкнулась с этим маленьким божеством, она находилась за пределами этого леса.
Я кивнула головой, вытащила из рукава одно семечко и протянула ему: «Это семя туберозы. Этот цветок любит цвести ночью и прячет лепестки в течение дня. Я дарю его тебе, потому что вы с ним похожи».
Рыбёшка принял семя, осторожно положил его в нагрудный карман и улыбнулся мне: «Спасибо, Бессмертная леди Цзинь Ми».
- Не стоит благодарности!Я погладила маленького Зверя Сновидений и притворилась вежливой: «Но ... ты можешь не отправлять меня обратно в Водное Зеркало? Ничего, если я погощу у тебя пару дней во Дворце Небесных Сфер?»
Рыбешка не мог не рассмеяться: «Так как я забрал Бессмертную леди Цзинь Ми из Водного Зеркала, сегодня я, очевидно, не планировал отправлять тебя назад. Для меня большая честь, что бессмертная Леди Цзинь Ми желает погостить в моем дворце. Но, если двадцать четыре Цветочных Духа узнают о твоем исчезновении, они, наученные горьким опытом, безусловно, будут искать тебя в Небесном Царстве. Таким образом, если ты хочешь побыть на свободе еще немного, думаю, тебе нужно выбрать другое место».
- Ты совершенно прав.
Снова и снова я кивала в знак согласия. Рыбешка так тщательно все обдумывает.
- Но я не очень хорошо знаю шесть Царств, не мог бы ты посоветовать мне, куда мне лучше направиться?

23 страница29 января 2021, 17:53