Вид B607
Затем Сюй Гао увидел, как другой человек поднял бровь, возможно, немного удивленный, задаваясь вопросом, почему он оказался на земле.
Сюй Гао: «…»
Затрудняясь ответить, он воспользовался возможностью собраться с силами и быстро встал, отступив назад.
Существо странного вида больше не находилось на своем прежнем месте. Этот выстрел, должно быть, был решающим. Там, где он был, образовалась большая дыра, из-за чего стальная арматура в полу согнулась под немыслимым углом. Существо явно спустилось вниз.
«…»
Сюй Гао посмотрел на зияющую в полу дыру, ведущую вниз, и обломки вокруг нее. Его пальцы на мгновение задрожали. Затем, когда он восстановил самообладание, у него появилось дурное предчувствие. Он взял пистолет, который ему передал Цзян Юйцзинь, но не воспользовался шансом последовать жа существом вниз. Вместо этого он быстро побежал к комнате, говоря:
— Давайте сначала спасем людей!
Хотя выстрелы и крики, раздавшиеся ранее, все еще звучали в его ушах, он помнил также звуки жевания, которые услышал.
Цзян Юйцзиня попросили не идти в комнату и он остался ждать снаружи.
Сюй Гао вошел и быстро вышел его лицо заметно побледнело.
В руке он держал большую окровавленную жемчужину. Губы его на мгновение задрожали он судорожно сглотнул и сказал:
— Это выпало с кармана одежды покойного.
Казалось, он нашел человека, которого искал все время.
Цзян Юйцзинь взглянул на него.
Он догадался, что было на уме у Сюй Гао.
Сюй Гао сжал пистолет в другой руке.
Уверенность, которую ранее излучал Сюй Гао, рухнула в одно мгновение. На глаза навернулись слезы, он сказал:
— Я был номинальной заменой, по сути, капитаном в пятом отделении. Это мое первое задание после перевода в третий отряд.
Первая миссия должна была стать обычным наблюдением, но неожиданно привела к сложившейся ситуации и спасти погибшего не удалось.
Цзян Юйцзинь достал из кармана жемчужину такого же размера, все еще покрытую бумагой, и сказал:
— Это мне дала работодательница.
Взгляд Сюй Гао на мгновение остановился на бумаге в его руке, затем он оценивающим взглядом осмотрел две жемчужины.
Нельзя сказать, что они были абсолютно одинаковыми, но они были очень похожими.
Казалось, та, кто назвалась сестрой Сюй, забрасывала широкую сеть, в попытке поймать туда добычу.
Судя по людям, с которыми сестра Сюй связалась по указанному адресу и даже по этому дому, казалось вероятным, что она была причастна к исчезновению людей из Восточного округа.
Хотя расследование истины было временно приостановлено, основной задачей теперь было защитить невиновных вокруг и устранить аномалии.
Хотя его сердце колотилось, в этой ситуации, когда они не могли вызвать подкрепление и не могли уйти, у Сюй Гао не было другого выбора, кроме как принять меры. Он бережно сохранил жемчуг в качестве улики и снова приготовил пистолет, повернувшись к Цзян Юйцзиню.
— Ты хочешь спуститься вместе или остаться здесь?
Раньше это было неясно, но, столкнувшись с зияющей дырой неподалеку, было трудно сказать, что безопаснее.
Цзян Юйцзинь посмотрел на руку, которая взяла жемчужину, и сказал:
— Я боюсь оставаться здесь один.
Он выглядел серьезным и говорил убеждающим тоном.
Это объяснение также косвенно прояснило, почему он раньше не остался в комнате внизу и внезапно появился на лестнице.
Сюй Гао кивнул.
— Держись рядом со мной.
Они медленно спустились по лестнице.
Внизу все выглядело совсем не так, как было раньше. Мебель была повреждена, шторы в коридоре разорваны, а прежде темные места теперь оказались освещены.
Посреди гостиной тянулся извилистый кровавый след, доходящий до самого угла.
За углом было то место, где они изначально прятались, — возле входа.
Раньше отсутствие света мешало им видеть, но теперь это не было проблемой.
Все остальное, что было в подъезде, было отодвинуто в сторону, а возле двери поставили большой таз, выглядевший неуместно в данной обстановке, а кровь доходила до его края.
Сверху находилось то, что они искали. Зрачки других сузились, бесконтрольно затряслись и выглядели весьма жалко.
Внезапно в одно мгновение тряска прекратилась.
Там была еще одна блестящая жемчужина.
«…»
Подумав две секунды о том, откуда взялся жемчуг, и вспомнив, к чему он прикасался ранее, Сюй Гао решительно поднял пистолет.
Неуместный большой таз оказался огромным кошачьим туалетом.
Цзян Юйцзинь молчал.
Когда Сюй Гао поднял пистолет, глаза всей массы плоти были направлены на дуло.
Это была скорость, которую человеческий глаз не смог бы уловить.
Сюй Гао был сбит с ног, на его руке в мгновение ока появились три следа от когтей, а черный боевой костюм медленно потемнел.
В конечном итоге даже оружие было медленнее, чем скорость странных существ.
Он вспомнил действия Цзян Юйцзиня после того, как он попал в глаз странного существа, и, будучи прижатым к земле, Сюй Гао решительно спрятал пистолет в кобуру и вытащил специально изготовленный нож, целясь в глаза поверх массы плоти.
Нанеся удар, он оставил кровавый след вокруг глаз.
Колоссальная масса издала пронзительный крик, подобный детскому. Цзян Юйцзинь поднял руку, чтобы прикрыть уши, и из его длинных рукавов сверкнула красная веревка.
Чудовищное существо начало отступать, но споткнулось о внезапно оказавшийся рядом стул.
Стул разбился и тяжело упал на землю.
Цзян Юйцзинь, стоявший в одном конце комнаты, небрежно поднял ногу.
На этот раз Сюй Гао отреагировал быстро. Пока глаза странного существа все еще блуждали по земле, он быстро переключился на свое ружье и прицелился, неоднократно быстро стреляя и не оставляя времени для реакции другой стороны.
Ни один из глаз больше не мог открыться и пронзительный крик стал слабее.
Прежде чем звук полностью исчез, дверь снаружи распахнулась, пропуская слабый отблеск света.
В дверях стояла женщина с завитыми волосами на маленьких каблуках с сумкой на руке и плоскогубцами, выглядывающими из кармана сумки.
Это была женщина, которая ранее утверждала, что у нее есть другие дела, сестра Сюй.
Открыв дверь, она взглянула на большую раковину и потянулась за плоскогубцами из кармана. Однако на полпути она услышала звук, доносившийся поблизости, остановилась и подняла глаза, чтобы увидеть рухнувшую на землю непонятную массу.
Слабый крик все еще звучал в ее ушах. Глаза ее мгновенно расширились, и, не обращая внимания ни на что, она побежала к упавшей массе:
— Сяо Кун!
Возможно, из-за слабости странного вида, частично открытые ворота на этот раз не закрылись снова автоматически.
Сюй Гао, держа его за руку, попытался остановить ее:
— Странные виды все еще представляют угрозу, пожалуйста, не приближайтесь!
— Он не монстр, он мой ребенок! – сестра Сюй оттолкнула Сюй Гао в сторону и пошатнулась, пытаясь сдержать кровоточащие глаза, что у нее выходило плохо.
Сюй Гао подошел:
— Это не…
Сестра Сюй расширила глаза и пристально посмотрела на него:
— Слушай! Это голос Сяо Куна!
Как только она закончила говорить, плач исчез, а волнистая масса плоти перестала дышать.
Женщина, сидящая на земле, посмотрела на свои окровавленные руки, ее зрачки внезапно сузились. Она повернулась, чтобы посмотреть на Сюй Гао, который все еще держал пистолет, затем достала плоскогубцы, встряхнула ими и быстро побежала к нему.
Сюй Гао спрятал пистолет в кобуру, готовясь блокировать удар.
Сестра Сюй обошла его и бросился прямо к Цзян Юйцзиню позади:
— Ты вызвал полицию, да?
Конфликт необъяснимым образом перекинулся на Цзян Юйцзиня. Он отступил на полшага назад, чтобы избежать раскачивающихся плоскогубцев, и в замешательстве спросил:
— Разве я в чем-то виноват?
Сестра Сюй снова с силой опустила плосгокубцы вниз, ее голос был резким:
— Я нашла так много людей, которыми можно было накормить Сяо Куна, но когда я нашла тебя, возникла проблема! Почему ты не позволил Сяо Куну покорно съесть тебя?!
Цзян Юйцзинь:
— Тетя, ты не хочешь задуматься о том, что ты вообще говоришь?
За мгновение до того, как плоскогубцы собирались ударить его по шее, сестра Сюй изогнулась, бессознательно втянула руку, крепко сжимая живот, и уронила плоскогубцы на землю.
Похоже, ей было очень больно.
Схватившись за живот, сестра Сюй подняла глаза и уставилась на Цзян Юйцзиня.
С тех пор, как она ушла из агентства, у нее слегка болел живот; Трудно сказать, что за этим никто не стоял.
На Цзян Юйцзиня долго смотрели. Словно вдруг что-то вспомнив, он сказал:
— Ну, в последнее время у нас дома были проблемы с деньгами, мы не могли элементарно позволить себе газ, чтобы вскипятить воду.
Широко известно, что вода из гор приравнивается к пресной воде.
Схватившись за живот, сестра Сюй пару раз сжала кулаки.
Прежде чем она смогла что-лмьо сделать, Сюй Гао надел на нее наручники.
Ее руки сдерживали, она продолжала сопротивляться, сильно пиная Сюй Гао пятками и крича:
— Сяо Кун всегда оставался в этом доме, никогда не выходил, он не сделал ничего плохого, почему ты убил его!
Сюй Гао проигнорировал ее слова, вместо этого он настроил наушник и связался с командой, сообщив свое местонахождение и краткое изложение того, что произошло.
На основании его отчета команда отправила файл, содержащий информацию о виде B706.
Вид B706 – паразитический тип, первоначально немного крупнее по размеру, многоглазый, быстрый в движениях, агрессивный, обладающий способностью имитировать звуки. Он может превращать человеческие кости в жемчужные структуры, а его слабое место — глаза на голове. На данный момент обнаружено пять таких особей.
Причина и следствие теперь были ясны.
После того, как домашний кот семьи пропал и вернулся мутировавшим из игрового мира, он сначала напал на ребенка сестры Сюй, Сюй Куна, имитируя крики Сюй Куна. Сестра Сюй приняла его за своего собственного ребенка и, чтобы не дать B706 отправиться на поиски еды и быть обнаруженным, использовала добытый им жемчуг в качестве награды, заманивая людей из агентства на виллу в качестве добычи. Этот цикл привел к сегодняшнему инциденту.
После доклада Цзян Юйцзинь и Сюй Гао наконец вышли из ворот и остановились во дворе, случайно открыв мобильную игру Xiaoxiaole*.
*xiaoxiaole – китайская игра на подобии всем знакомой "Три в ряд".
Цзян Юйцзинь действительно, казалось, обладал хладнокровием; он серьезно в банный момент играл в мобильную игру, как будто ничего не произошло несколько минут назад.
Сюй Гао взглянул вниз, чтобы проверить свой пистолет, издал несколько резких звуков, что-то вспомнил и взглянул на человека рядом с ним, сказав:
— Ты только что выстрелил довольно точно на лестнице.
На короткое время оторвавшись от мира мобильных игр, Цзян Юйцзинь ответил:
— Знаешь игру со стреляющими человечками? Я думаю, у меня неплохо получается.
Он усмехнулся:
— Просто не ожидал, что реальная сделка окажется настолько шаткой.
Когда его игровая энергия иссякла, улыбка исчезла с его лица.
Улыбки не исчезают; они просто сдвигаются.
Не в силах сдержаться, Сюй Гао ухмыльнулся, но когда Цзян Юйцзинь оглянулся, он сделал вид, что поправляет наушник, и сказал серьезным тоном:
— Остальная команда скоро прибудет.
Цзян Юйцзинь сунул телефон в карман, зевнул и сказал:
— Я рассказал тебе все, что знаю, так что сейчас я ухожу.
Сюй Гао спросил:
— Почему так внезапно?
Цзян Юйцзинь небрежно ответил:
— Мой бывший парень в твоем подразделении, и я не хочу с ним сталкиваться.
Казалось, он небрежно вбросил весьма опасную информацию.
Глаза Сюй Гао расширились. На мгновение он не могу разобраться, какой аспект этой новости был более удивляющим, поэтому не осмелился его остановливать, наблюдая, как человек уходит.
Машины скорой помощи и Специальной следственной группы прибыли незамедлительно. На месте происшествия выстроили желтую полицейскую колонну с мигающими красными огнями. Зрители окружили это место, а информированные журналисты прибыли, но их держали на расстоянии.
Части тел, найденные на месте происшествия, были покрыты белой тканью, закрывающей обзор, но источающей неописуемый запах.
С телом B706 работали специалисты группы, ответственной за исследование тел странных видов. Его упаковали в непрозрачную коробку и увезли; никто не мог видеть, что было внутри.
Кто-то пересек линию полиции и вошел во двор.
Сюй Гао, все еще разговаривавший со своим товарищем по команде, повернул голову и увидел, что этот человек уже приближается.
Мужчина был одет в боевой костюм, мускулы его рук были четко очерчены, черные штаны колыхались на ветру при ходьбе. Он источал сильную ауру.
Несколько человек были застигнуты врасплох, когда заметили его, их сердца замерли, когда они воскликнули:
— Капитан Сюй!
Сюй Тунгуй, также известный как капитан Сюй, возглавлял Специальное подразделение по расследованию странных видов. Он был жестким, мало говорил и мог сломать шею странному виду, не проявляя никаких эмоций и заставляя всех чувствовать себя неоднозначно.
Кто-то спросил:
— Почему пришел капитан Сюй?
Сюй Тунгуй снял свои окровавленные боевые перчатки и сказал:
— Просто проходил мимо и решил посмотреть.
Оглянувшись вокруг, он затем спросил:
— Разве там не должен был быть еще один человек?
— Ох, он…
Столкнувшись с Сюй Тунгуем, Сюй Гао не осмелился обманывать и сказал правду:
— Он упомянул, что его бывший парень был в команде, и он не хотел встречаться, поэтому он ушел.
— Как его зовут?
Сюй Гао правдиво назвал имя.
Сюй Тунгуй не ответил, просто заявив:
— Когда все будет готово, оставьте отчет по работе команды.
