Глава 5
Мин Юэ надела свою военную одежду.
Цинь Ли: что эта одежда?
Мин Юэ: это моя военна одежда для тренировка.
Цинь Ли: куда вы собираетесь?
Мин Юэ: дай мне мой лук.
Ли принесла ей лук.
Цинь Ли: вы что собираетесь в лес?
Мин Юэ: ты догадливая.
Цинь Ли: что вы там забыли.
Мин Юэ: хочу увидеться с другом.
- со мной идти не надо.
Цинь Ли: хорошо.
Когда Юэ ушла, Ли побежала всё рассказать молодому императору.
Цзы Хань: когда примерно она ушла?
Цинь Ли: она ушла где-то 15 минут назад.
В лесу.
Лао Ли: наконец-то ты пришла.
Мин Юэ: зачем звал? Что-то с отцом?!
Лао Ли: с генералом всё в порядке.
Мин Юэ: и что тогда?
Лао Ли: нас учили сражаться по технике феникса, без твоей помощи я не справлюсь.
Мин Юэ: ты хочешь чтоб я тебя натренеровла?
Лао Ли: да.
Мин Юэ: бери меч.
Юэ и Ли тренеровались, когда молодой император увидел что его будущая жена сражается с незнакомцем, он решил помочь.
Внезапно он прервал тренировку и схватил за шею Лао Ли.
Лао Ли: что вы делаете?!
Мин Юэ не успела рассмотреть лицо человека нашего на её друга.
Она сразу оттощила его от Лао Ли, пнул с такой сила что он врезался в дерево.
Мин Юэ: Ли ты в порядке?
Юэ взяла меч и повернулась к Ханю.
Мин Юэ: что вам нужно?!
увидев что это принц она сказала
Мин Юэ: беги обратной лагерь, живо!
Ли победал со всех ног в лагерь как ему сказала Юэ.
Мин Юэ: что вы тут делаете?
Цзы Хань: у меня к вам такой же вопрос.
Мин Юэ: но я пришла сюда первой, а вы появились внезапно и напали на моего товарища.
Цзы Хань: товарища?
Мин Юэ: да.
Цзы Хань: прошу прощения, я не знал, просто со стороны это выглядила как битва.
Мин Юэ: мы тренировались.
На плечо Юэ села сова с запиской.
Мин Юэ прочитав её обрадовалась.
Цзы Хань: что же там такое, благодаря этому я первый раз увидел как вы улыбайтесь.
Мин Юэ: отец договорился с императором и я неделю буду дить с ним в лагере.
Цзы Хань: разве лагерь это место для барышень?
Мин Юэ: военный лагерь мой дом.
- чем раньше вернёмся во дворец тем быстрее я возьму лошадь и поеду в лагерь.
Цзы Хань: вам так не терпится увидеть отца?
Мин Юэ: несовсем, мне больше хочется пострелять из лука и поупражняться на мечах.
Цзы Хань: вам это нравится?
Мин Юэ: пойдёмте быстрее.
