10 страница8 октября 2024, 08:36

Глава 10

В Пхеньяне, их встретил глава, одно из множества судебных ведомств Лай Джу Чен.

Лай Джу Чен: генерал Юэ,- сх этими словами он поклонился в знак уважения.

Мин Юэ: глава, вы мне льстите.

Лай Джу Чен: всё в Пхеньяне знают, что барышня Мин Юэ очень умна и не давно спасла, молодого императора Цзы Ханя.

Из повозки вышла Цзинь Ли.

Мин Юэ: это моя подруга Цзинь Ли.

Лай Джу Чен: я думал у вас напарник мужчина.

Мин Юэ: так и есть, Цинь Ли моя ученица.

Лао Ли: глава Лай Джу Чен, приветствую вас.

Лай Джу Чен: вы наверно очень устали. Я провожу вас в ваше поместье.

Мин Юэ: можете отвести нас туда, где было совершено последние убийство.

Лай Джу Чен: конечно, пройдёмте.

Джу Чен привёл Юэ, Ли и Ли в дом полный царапин, луж ,крови и почти незаметных мест, где был рассыпан бело-голубой порошёк

Цинь Ли: что сдесь делает кровь?

Мин Юэ: как ты себе представляешь убийство?

Цинь Ли: сдесь что убивали?

Лао Ли: не только убивали, но судя по кровавым ножам и гор верёвок ,пытали

Цинь Ли: пытали?!

Цинь Ли сказала на ухо Мин Юэ:
меня сейчас с тошнит.

Мин Юэ: Лай Джу Чен, кто-нибудь из ваших людей может отвезти мою ученицу в поместье?

Лай Джу Чен: у меня ещё есть дела, мне по пути, так что я могу отвезти вышу ученицу.

Цинь Ли: мне стало лучше.

Мин Юэ: где убитое тело?

Цинь Ли: только не говори что мы сейчас увидем труп?

Мин Юэ: ну да, мне надо осмотреть труп.

Цинь Ли: Фуу, это же труп!

Мин Юэ: так всё! Лай Джу Чен, отвезите Цинь Ли в поместье!

Лай Джу Чен: хорошо.

Цинь Ли: я наверно пойду.

Мин Юэ: иди, иди.

Лай Джу Чен проводил их вместо где находится труп.

Мин Юэ: как давно его убили?

Пан Чи: примерно неделю назад.

Мин Юэ: вы...

Пан Чи: я дознаватель Пан Чи.

Мин Юэ: много про вас слышала.

Пан Чи: вы...

Мин Юэ: я дочь генерала Мин Юэ.

Пан Чи: так это вы барышня которую прозвали "Богиня войны".

Мин Юэ: первый раз такое слышу.

Пан Чи: за то весь Пхеньянь, про вас почти каждый день говорит.

Мин Юэ: я же вроде нечего не сделала.

Лао Ли: это наверно из-за того что ты выйдешь замуж за молодого императора.

Пан Чи: вы что выходите за молодого императора?

Лао Ли: это все знают, что через год барышня Мин Юэ и молодой император Цзы Хань, сыграют свадьбу.

Пан Чи: в Пхеньяне вы ставите свомим достижениями.

Мин Юэ: вас труп и его запах не смущает?

Лао Ли: нет тут запаха.

Вдруг они осознают что от трупа нет запаха.

Мин Юэ: почему он не воняет?

Пан Чи: убийца использовал киноварь чтоб предотвратит на время разлогание и запах тела.

Мин Юэ: киноварь запретили продавать, много лет назад.

Пан Чи заметил в углу возле окна грязевые следы от сапог. Он подошёл, присел на корточки и сказал: такую грязь я видел только когда собирал травы в западной части леса.

Лао Ли: вроде грязь как грязь.

Мин Юэ: нет, такую мягкую и влажную грязь с жёлтыми палками, можно встретить только в западной части леса Пхэньяня.

Пан Чи: я впечатлён вашими знаниями.

Мин Юэ: я в детстве очень много путешествовала с отцом. Почти все мои знания дал мне отец.

Пан Чи: ваш отец должен быть великим человеком, чтоб воспитать так хорошо дочь.

Лао Ли: её отец генерал Мин Жао.

Пан Чи: тот самый генерал который не проиграл не одно сражение?!

Лао Ли: ага, Юэ вся в своего отца.

Мин Юэ: захлопнись!

Пан Чи: почему вы стыдитесь своего отца?

Мин Юэ: я его не стыжусь. Я хочу чтоб люди знали меня за мои заслуги, а не за заслуги моего отца.

Лао Ли: так что насчёт западной части леса?

Мин Юэ: дознаватель Пан, вы знаете где он находится?

Пан Чи: да, но я был там давно и не помню как туда попасть.

Лао Ли: о чём вы? Это же просто лес.

Лай Джу Чен: это не просто лес. В городе его называют призрачный лес.

Мин Юэ: где-то я это слышала.

Пан Чи: почему его так называют?

Лай Джу Чен: я редко бываю в городе и многих легенд о нём не знаю. Вы можете расспросить у людей в городе. Я знаю только что люди заходя в этот лес больше не возвращались, а если и возвращались, то говорили чушь.

Пан Чи: я был в этом лесу. Но не помню как туда попасть.

Мин Юэ: завтра утром расспросим у людей.

Лао Ли: дознаватель Пан Чи, где вы оставились?

Пан Чи: я не местный, приехал сегодня и пока не нашёл себе ночлег.

Мин Юэ: у нас в поместье есть пустая комната.

Пан Чи: вы предлагаете мне остаться у вас?

Мин Юэ: а почему нет.































10 страница8 октября 2024, 08:36