Глава 1. Игра теней
Полумрак зала, словно бархатная ткань, окутывал произведения искусства, выставляя напоказ игру света и теней на холстах. Аромат старинного дерева, смешанный с запахом свежей краски, создавал атмосферу творчества и таинственности. Эвелин скользила взглядом по полотнам, словно пытаясь разгадать их скрытые смыслы. На ней было элегантное черное платье, с красивым разрезом, который при каждом движении подчеркивал её длинные стройные ноги. Высокие каблуки дорогих туфель добавляли ей роста и уверенности. Её тёмные длинные волосы были искусно уложены в голливудские локоны, которые мягко обрамляли её лицо. Глубокие голубые глаза, обрамленные искусно выполненным макияжем, подчеркивали её природную красоту. Красивое декольте, открывающее нежную кожу, добавляло её образу соблазнительности и притягательности. Рядом с ней, словно светлый ангел, стоял Алекс, её парень, высокий, с мягкими чертами лица и светлыми волосами. Их отношения, длившиеся уже много лет, отличались теплотой и искренностью, напоминая крепкую дружбу, ведь они знали друг друга с детства, досконально изучив характеры и привычки друг друга, вместе взрослели и преодолевали трудности. Их связь началась с дружбы, которая постепенно переросла в нечто большее. Он нежно обнимал её за плечи, и она чувствовала себя в его объятиях в полной безопасности.
На выставке можно было встретить как истинных ценителей искусства, так и тех, кто пришел просто провести вечер в приятной обстановке. Но особенно выделялись богатые и влиятельные люди, для которых искусство было не только страстью, но и способом легализовать сомнительные доходы.
-Этот художник, кажется, видел мир иначе,- прошептала Эвелин, указывая на картину, где сюрреалистические фигуры переплетались в странном танце.
-Или, может быть, художник просто слишком много выпил,- с улыбкой ответил Алекс, и они оба тихонько рассмеялись, наслаждаясь моментом.
После того, как они обсудили картину, к ним подошел их знакомый – Оливер Блэквуд. Мужчина средних лет, немного полноватый, одетый в элегантный белый костюм, который подчеркивал его статность. Светло-коричневые туфли добавляли его образу непринужденности. Его лицо озаряла широкая дружелюбная улыбка. Известный художник-абстракционист, чьи яркие и экспрессивные полотна всегда вызывали у Эвелин восхищение. Его работы, полные эмоций, часто выставлялись в лучших галереях страны, а критики называли его одним из самых талантливых художников своего поколения. Они обменялись приветствиями, и разговор завязался непринужденно.
-Эв, твой взгляд сегодня особенно сияет, – заметил Оливер с теплой улыбкой на лице. – Наверное, атмосфера искусства так на тебя влияет, или, может, твой любимый парень так вдохновляет?
Эвелин слегка порозовела, смущенно улыбнувшись.
– Возможно, – ответила она, слегка смутившись. – Или просто приятная компания. – добавила она, тихонько рассмеявшись.
– А эта работа, – Алекс слегка наклонился, указывая на одну из картин, – напоминает мне ранние полотна Дали.
– О, да, – согласился Оливер, энергично жестикулируя руками. – В этом есть что-то сюрреалистическое.
Они стояли, общаясь, с бокалами вина в руках, наслаждаясь приятным вечером. Как Эвелин почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Словно невидимая нить протянулась от её спины к кому-то в толпе. Холодные мурашки пробежали по её коже. Она попыталась обернуться, но в зале было так многолюдно, что она едва могла различить лица. Лишь ощущение чужого взгляда, словно ледяное прикосновение, осталось с ней. Она попыталась рассмотреть того, кто смотрел на неё, но не успела, было очень много людей.
Её взгляд скользнул по залу, и внезапно остановился на незнакомом мужчине. Эвелин почувствовала, как по её спине пробежал холодок. В его взгляде было что-то такое, что заставило её сердце учащенно забиться. Она не могла понять, что именно, но этот мужчина вызывал у неё странное чувство тревоги и в то же время необъяснимого влечения. Словно два противоположных полюса притягивались друг к другу. Он был молод, высок и подтянут, одет в безупречно сидящий черный костюм, словно сошедший со страниц модного журнала, возможно, даже Prada. (Ей вспомнился фильм «Дьявол носит Prada», и она невольно улыбнулась.) Его взгляд, пронзительный и холодный, словно лед, притягивал и отталкивал одновременно. Он стоял не один, рядом с ним находилась трое мужчин средних лет, но его взгляд был прикован только к ней. Он смотрел на нее словно сквозь людей, словно он видел только ее. В нем было что-то дьявольское, словно он сам был дьяволом во плоти. Черные волосы, карие глаза, порочный взгляд – он был воплощением соблазна и опасности. Когда она посмотрела на него, он медленно перевел свой взгляд на одного из собеседников, словно ничего и не было.
Алекс, заметив её замешательство, слегка сжал её плечо.
-Все в порядке? -прошептал он на ухо.
– Да, просто... этот мужчина, – прошептала Эвелин, слегка повернув голову в сторону, где она чувствовала взгляд. – Я чувствовала, что кто-то пристально смотрит на меня.
Алекс проследил за её взглядом, оглядывая зал. Он пожал плечами, не находя ничего необычного.
– Я никого подозрительного не вижу, – сказал он, пожав плечами. – Возможно, тебе показалось. Здесь так много людей, – он махнул рукой в сторону толпы.
Но девушка знала, что не ошиблась. Она чувствовала его присутствие, словно тень, скользящую по стенам её души. В этом мужчине было что-то опасное, что-то, что говорило о его власти и силе. Он словно хищник, наблюдающий за своей добычей.
Внезапно, словно по волшебству исчез. Он словно растворился в тени, оставив после себя лишь ощущение холода и тревоги. Эвелин проводила взглядом место, где он стоял, чувствуя, как внутри неё нарастает тревога. Она не знала, кто он, но чувствовала, что их встреча не была случайной. Их пути обязательно пересекутся снова, и она боялась, что эта встреча изменит её жизнь навсегда.
