Глава пятая
Самое большое увлечение Фэн Фэя на уроках было смотреть в окно. Теперь, когда он не сидел у окна, он мог только наблюдать за Хай Сю.
Однако Хай Сю часто краснел, когда видел, что Фэн Фэй на него смотрит. Он не мог это вынести и писал Фэн Фэю записки с просьбой не смотреть постоянно. Он не должен допустить, чтобы Фэн Фэй узнал, что он не был обычным.
Теперь Фэн Фэй сидел снаружи, поэтому было неудобно пользоваться телефоном. Он мог только смотреть в учебники и слушать учителя.
Фэн Фэй действительно не очень занимался учебой и не был слишком доволен оценками. Но Ни Мэй Лин чувствовала себя хорошо и даже похвалила его в классе, что очень смутило Фэн Фэя.
Когда Хай Сю сменил место, учителя и часть учеников боялись, что его успеваемость ухудшится. Но, вопреки ожиданиям, его результаты остались стабильными, а у Фэн Фэя даже улучшились тесты.
Никто не мог обвинить окружающих в их мыслях о Фэн Фэе. В средней школе у него была «черная история» — он часто нарушал правила, имел связи и родственника в департаменте образования, из-за чего учителя держались от него на почтительном расстоянии.
Изначально учителя не хотели брать так называемый «горячий картофель» — ответственность за Фэн Фэя и его поведение, чтобы избежать проблем. Но Ни Мэй Лин сказала, что ей всё равно, и поместила его в седьмой класс.
Фэн Фэй спросил Хай Сю, почему тот выбрал именно седьмой класс, ведь шестой был лучше и там учился строгий учитель. Хай Сю тихо ответил, что его мама сказала, что учитель Ни Мэй Лин «симпатичная».
Фэн Фэй молчал, не решаясь обсуждать внешность матери Хай Сю, а также стыдился упомянуть, что он много лет нарушал школьные правила, но под руководством Ни Мэй Лин стал меняться.
После того, как он стал учеником Ни Мэй Лин, нарушения правил продолжались, но были гораздо мягче.
По сравнению с раньше.
Возможно, из-за возраста он постепенно понял, что такое ответственность, а что — игра. Или же Ни Мэй Лин была слишком строгой. В отличие от предыдущих учителей, которые закрывали глаза на многое. Фэн Фэй уже не мог пропускать уроки, его ежедневное общение с лодырями постепенно изменялось, они становились прилежными учениками. Его враждебная аура немного исчезла, а остальное было связано с давлением сверстников. И он нарушал школьные правила только изредка.
Фэн Фэй немного мечтал, и только после начала самостоятельного занятия он вдруг решил сделать домашнее задание. Он посмотрел на Хай Сю, который делал задание по математике, и тоже достал свою тетрадь.
Фэн Фэй делал только общие вопросы, потому что мог просто списать ответы и заполнить пропуски у Хай Сю.
Хай Сю не возражал, чтобы Фэн Фэй списывал, он разрешал ему каждый раз, когда тот просил. Он только немного сомневался и советовал делать самому, хотя говорить с Фэн Фэем было всё равно, что говорить со стеной.
Однако Фэн Фэй чувствовал доброту Хай Сю: он ущипнул его за щеку и сказал, что не хочет тратить драгоценное время друга. Лицо Хай Сю покраснело, половина класса замолчала, а Фэн Фэй был доволен.
Он делал задания быстро. Последний вопрос сделал только первый пункт. Второй сдал, если было слишком сложно, он просто пропускал. Если нет, делал. Передние вопросы были проще. Фэн Фэй тратил половину времени на решение задач, а остальное — на другие дела.
Закончив домашнее вовремя, он заметил проблему.
В его тетради были небольшие заметки Хай Сю. Они сидели за одной партой уже неделю, и там уже было десятки заметок. Перевод
Но, похоже, Фэн Фэй не собирается вставать. Он был сосредоточен на игре в телефоне, и время от времени ему звонили — казалось, речь шла о том, кто пойдет играть в боулинг на этих выходных.
Он становился всё более тревожным.
Хай Сю прикусил губы. После следующего урока он уже не сможет молчать. В этот раз писать записку было бы очень странно, нормальные люди так не делают, и Фэн Фэй обязательно что-то заподозрил бы. Но на самом деле поговорить с Фэн Фэем было очень тяжело для Хай Сю.
Он снова и снова колебался, нервничал до слёз. Несколько раз взглянул на Фэн Фэя, открыл рот, но не мог ничего сказать.
Прошла минута, Хай Сю наконец собралась с духом, чтобы заговорить с Фэн Фэем, но вдруг прозвенел звонок на урок.
Это полностью его разочаровало. Сначала он подумал, что можно расслабиться, ведь не нужно говорить с Фэн Фэем, но была проблема — он не мог пойти в туалет! Он очень-очень хотел в туалет.
На протяжении всего урока периферийным зрением Фэн Фэй всё время следил за Хай Сю.
Он наблюдал, как Хай Сю смотрит на время и пытается несколько раз что-то сказать. Но в итоге ребёнок не произнёс ни слова.
Когда прозвенел звонок, Фэн Фэй тихо выругался, швырнул телефон на стол так, что раздался громкий стук, и это напугало Хай Сю — его руки задрожали.
Учитель вошёл в класс, Фэн Фэй повернулся посмотреть на Хай Сю. Он увидел пот на лбу Хай Сю и не знал, что сказать.
Фэн Фэй думал, что Хай Сю всё равно поговорит с ним на следующей перемене.
Фэн Фэй не позволил ему возразить и сказал: «Скажи это. Если скажешь согласно тому, что я сказал, я отойду.»
Хай Сю открыл рот, хоть и не был уверен, позволит ли Фэн Фэй ему выйти или просто послушает, он всё равно сказал: «Извините, я хочу выйти.»
Лицо Фэн Фэя стало лучше, и он сказал: «Повторяй.»
Хай Сю повторил, на этот раз звучало увереннее.
Фэн Фэй издал звук «Эн», затем сказал: «В следующий раз помни, что нужно проявлять инициативу в разговоре.»
Хай Сю кивнул. Он запомнит. Этот урок проник в самую суть его души.
Фэн Фэй заурчал, поднял руку и громко позвал: «Учитель!»
Учитель английского перестал писать на доске и повернулся: «Что случилось?»
«Мне плохо.» Фэн Фэй встал: «Хочу пойти в клинику.»
Учитель английского глянул на Фэн Фэя, не думал, что тот действительно плохо себя чувствует, но не хотел провоцировать Фэн Фэя, поэтому кивнул.
Фэн Фэй добавил: «Пусть мой одногруппник пойдёт со мной.»
Обычно студентам разрешали ходить в клинику с другим учеником. Хотя Фэн Фэй не казался нуждающимся в помощи, учитель английского не возражал. Он просто махнул рукой и продолжил лекцию.
Разум Хай Сю был пуст и в тумане, он последовал за Фэн Фэем вне класса.
Фэн Фэй повёл его в туалет и остановился у двери. Он поднял руку, погладил Хай Сю по голове и сказал: «Иди. Я буду наблюдать, так что
учитель не узнает.»
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
Кто молодец?Я молодец!Вот и пятая глава:). Не удивляемся быстрому переводу, просто мне делать нечего... Так что буду стараться, максимально быстро переводить и чтобы качество не терялось
