Глава 8. Причины для праздника
Только солнца лучи заглянули в комнату Сары, как она проснулась, раскрывая глаза, которые не хотели раскрываться из-за плача прошлым вечером. Разбитая она уселась на кровати, распутывая мысли, которые скомкались в один сплошной ком. С головной болью девушка подошла к зеркалу, смотря на кого-то с гнездом из волос и синяками под глазами.
- Ужас, ты кто? - спросила она своё отражение.
Тут ей вспомнилось, как они с Эмилем говорили у пруда, обращаясь лишь к отражению. К горлу подступил ком.
"Зачем он так поступил? Потому что я была приставучей, как пиявка? Но зачем же так грубо..." - ныла у себя в голове девушка, смотря в зеркало.
Обида забурлила в ней.
"Нет! Хватить переживать из-за него! Тео прав, из-за всяких паразитов ещё нервы трепать не дело!" - Сара взмахнула волосами и гордо отвернулась от зеркала.
Отойдя на пару шагов, она вновь вернулась, смотря на отражение.
"Но зачем же он так? Я же правда хотела с ним просто подружиться..." - схватилась за сердце девушка.
Секунду спустя она гневно ударила по столику около зеркала.
"Ну и ладно! У меня есть друзья! Рауль и Ребекка намного лучше этого... этого... Эмиля..." - не хватило сил обозвать парня ей.
Сара показала язык своему отражению, вновь покидая его, но третий раз возвращаясь.
"Что ж так тоскливо-то? Наверное, потому что раньше меня так не кидали... Зачем тогда спасал, если сейчас бросил? Пожалел, что тогда не дал мне умереть? А может он и правда из семьи убийц, с которой лучше не связываться? Он ведь и потом не пришёл, узнать, что со мной стало..." - одинокая слеза вытекла из глаза.
Сара ударила себя по щекам, приводя в чувства. Она ткнула в зеркало пальцем.
- Ты не должна раскисать! Ты всё переживёшь! - настраивала она себя.
Вдруг что-то упало позади неё. Девушка обернулась и заметила служанку.
- Линда, ты... всё видела? - смутилась Сара, размышляя, заметила ли служанка её кривляния у зеркала.
- Госпожа, я стучалась, но Вы не отвечали... - опустила голову Линда, она явно улыбалась.
Сара подошла к женщине.
- Линда, это такое упражнение, чтобы день легче проходил! Не говори маме, что видела, пожалуйста, - просила она.
Служанка замахала головой.
- Конечно, я ничего не видела! - уверенно заявила она.
Успокоившись и переодевшись, Сара спустилась вниз, где её уже ждали родители и брат.
- Ты как? - спросил Теодор, пододвигая к сестре сладости.
- Будто заново родилась! - гордо заявила девушка.
- Правда? Я рад, - улыбался мальчик.
Ева слегка хихикнула.
- Не от того ли, что обряд перед зеркалом провела? Не занимайся таким, это странно, - сказала мать.
Сара обиженно бросила взор на Линду, стоящую у входа в столовую, та виновато отвернулась.
- Что за обряд? - спросили Теодор и Мартин.
- Да так... В книжке прочитала, забудьте, - сгорала от стыда девушка, прикрывая лицо волосами.
После завтрака Сара застала служанку.
- Госпожа, я не хотела, оно само как-то... - извинялась женщина.
- Линда, у меня просьба. Посоветуй книгу, - неожиданно попросила девушка.
- Что? Книгу? - удивлялась та, ожидая упрёки дочери хозяйки.
- Ты же иногда советуешь маме книги, я тоже хочу почитать что-то новое, - глаза Сары сверкали энтузиазмом.
Линда задумалась.
- Вы же любите лёгкую романтику и сказки? Может попробуете почитать о более зрелой любви? Есть у меня одна книга, её и Ваша мама читала, и даже папа, - хитро посмотрела на молодую госпожу служанка.
- Мне пойдёт любое! - обрадовалась Сара.
Линда дала ей небольшую книжку.
"За сегодня управлюсь!" - решила она.
Девушка хотела отвлечься от всяких проблем, погрузившись в мир чтения. Новая книга увлекла Сару историей о бедном ювелире и богатой вдове графа. Их отношения разгорались, как огонь, обжигая читателя подробностями. Лицо Сары менялось от страницы к странице. Под вечер она захлопнула книгу. Она была полна решительности. К ней пришёл Теодор, до этого решивший не мешать сестре.
- Как дела? - спросил он.
- Братишка, я думаю, я познала жизнь... - твёрдо заявила она.
Теодор посмотрел на книгу в руках сестры.
- Ты жизнь познала снова через призму сюжета, написанного на бумаге? - удивлялся он.
- Ха, теперь они не застанут меня врасплох, чтобы не делали, - гордая Сара смотрела в окно, улыбаясь.
Теодор потянул руку к загадочной книге, но сестра её отодвинула.
- Тебе рано такое читать. Маленький ещё. Подрастешь, я тебе покажу её, - убрала чтиво подальше девушка.
Возмущению мальчика не было предела.
- Маленький? Я? - бегал он за сестрой.
- Всему своё время, братишка, - погладила брата по голове она.
Теодор и слова вымолвить не мог. Поведение сестры было странным.
- Вчерашнее так на тебя повлияло? - хлопал глазами он.
- Нет, я теперь свободна от переживаний о вчерашнем. Я смирилась с мыслью, что нам с Эмилем не по пути. У меня есть люди гораздо приветливее в окружении, - положила руку на плечи брату Сара, выводя его из библиотеки.
- Надеюсь, это действительно так, - улыбнулся Теодор.
За ужином Ева предложила Саре прикупить новых нарядов для Дня рождения герцога. А в компанию предложила Ребекку. Девушка согласилась, желая провести время с подругой. Лишь брат обиделся, так как ему не разрешили поехать с сестрой.
Через несколько дней девушки встретились около лавок лучших портных. Энергия била через край, когда они примеряли одно платье за другим. Туфли, украшения и шляпки они тоже стороной не обошли. Весь ассортимент был рассмотрен взбудораженными подружками. После трёх часов неугомонных посещений продавцов они с горой пакетов присели за стол в кафе, заказав мороженое.
- И зачем столько купила? Знать бы, куда это надеть... - вздохнула Ребекка.
- Разве нет повода надеть красивое платье? Можно и жениха порадовать! - смеялась Сара.
- Тогда почему у тебя так мало? Как же твой жених? - осмотрела небольшое количество пакетов подруги Ребекка.
- Я не очень люблю покупать сразу много всего, утомляет. Да и у меня была цель - платье на День рождения герцога. Его я приобрела, - попробовала она клубничный рожок.
- Ты хочешь надеть ту прелесть бежевого цвета с кружевами? - засветилась Ребекка.
- Да, думаю, для такого праздника подойдёт, - согласилась Сара.
- Ты затмишь там всех. Ещё вопрос, кто будет главным героем праздника, - воткнула ложку в шоколадное мороженое Ребекка.
- Надеюсь, не я. Я тут поняла, что лучше быть тихой, - усмехнулась Сара, в памяти всплыли кадры с девушками и прудом.
Дочь Сюзанны постучала пальцами по столу, о чём-то серьёзно размышляя.
- Раз уж мы сидим тут вдвоём, не хочешь поговорить о том, что тебя интересовало? - спросила она.
Сара не сразу поняла, о чем её подруга. Она напрочь забыла о незаконченном разговоре про Паркуа. Ребекка обещала продолжить недосказанное.
- Ты спрашивала про Паркуа. Почему они тебя интересуют? - спросила блондинка.
- Просто слышала про Розу де Краулье и про то, что она жила рядом с Винсонтами. Вот и интересно стало. Ты что-то знаешь? - ответила Сара, не смотря Ребекке в глаза.
- Я знаю не так уж и много, но точно больше, чем тогда тебе рассказали мои мама и тётя, - улыбнулась девушка.
- Мне показалось, что эту тему не любят поднимать. Я ошибаюсь? - равнодушно спросила Сара, приходилось скрывать свой интерес, дабы не вызвать подозрения.
- Это действительно так, люди не говорят о Паркуа, боятся, - призналась Ребекка.
- Бояться? Но почему? - вскочила Сара, но тут же села, приобретая невозмутимый вид.
Ребекка вновь медленно попробовала мороженое, создавая драматическую паузу.
- Говорят, Паркуа имеют в родстве ведьм, - поразила Сару заявлением подруга.
- Ведьмы? Но с чего люди это взяли? - удивлялась Сара, но осознавала возможную причину появления видений и бабочки.
- Они жили скрытно, общались только с Винсонтами. Даже после встречи Розы и Вениамина де Краулье о Паркуа мало что было слышно. Многие и имён их не знали. Но после смерти Розы они взбунтовались, тогда начались тяжёлые времена для многих аристократов, будто на них порчу навёл кто, происходило разное: кто-то обанкротился, кто-то заболел, кто-то обезумел, а кто-то и вовсе умер. Никто не мог объяснить случившееся, - спокойно рассказывала Ребекка, а у Сары сердце замирало от каждого слова.
- Кто же пострадал? - уточнила она.
- Точно не знаю, но кажется все, кто встречал Розу. Даже тем, с кем она хорошо общалась, досталось, - повела плечами подруга.
- А её жених? Я слышала, он ее сильно любил. Неужели и он пострадал от этих странностей? - распирало от любопытства девушку.
Ребекка прикрыла губу рукой. Казалось, она улыбнулась:
- Не знаю, виновата ли какая порча или же нет, но жених Розы пострадал больше всех. Говорят, он до сих пор мучается, вспоминая те времена.
"Если он её так сильно любил, конечно, будет страдать, потеряв ее", - думала Сара.
- Но почему Паркуа вообще подняли бунт? - спросила она.
- Потому что не верили, - ответила Ребекка.
- Не верили во что или чему? - продолжала Сара.
- В несчастный случай. Не верили, что смерть герцогини - случайность, - вновь съела ложку мороженого она.
- Но если это был не несчастный случай, тогда... - начала Сара.
- Убийство. Они были уверены, что их дочь была убита, вот и мстили всем, - продолжила за ней подруга.
"Так родители Розы знали правду? Но откуда?" - голова загудела от мыслей.
- Они были на свадьбе дочери? - спросила Сара.
- Они же её родители, наверное, были... Хотя я не знаю, - закончила с холодной сладостью Ребекка.
- А что с ними случилось в итоге? - задала последний вопрос Сара.
- Говорят, отец совершил самоубийство, а мать... - сделала заминку Ребекка. - Сожгла дом вместе с собой.
- Почему ты сделала паузу. С мамой Розы что-то не так? - мороженое Сары уже давно превратилось в коктейль.
- Были слухи, что именно она принадлежала роду ведьм. Жуткая дамочка, - съежилась Ребекка.
- Но имена их ты не знаешь?
- Нет. А я и не знала, что ты так заинтересована, даже кушать перестала, - удивлённо посмотрела на подругу блондинка.
- Ха-ха, такие истории часто привлекают... - посмеялась Сара.
Девушка больше не мучала подругу вопросами. Забрав покупки, они решили заглянуть в ювелирную лавку. Ребекка собиралась подарить Михаэлю дорогие запонки. Пока она беседовала с продавцом, Сара разглядывала кулоны. Она увидела один, похожий на тот, что подарил герцог, но заметив ценник, отвернулась.
"Мамочки, у меня на шее висело целое состояние!" - ужаснулась она.
Тут ей в глаза попал золотой кулон с чёрным камнем.
- Что это? - спросила она продавца.
- Чёрный алмаз, мадемуазель, хотите посмотреть? - загорелся мужчина, желая продать товар.
- Я хочу купить его, - улыбнулась Сара.
- Это для герцога? Я думаю, ему лучше рубин подарить, это их символ, - оценила покупку подруги Ребекка.
- Это для брата, ему нравятся такие вещи, а я хочу его порадовать, - засияла девушка, держа в руках подарок младшему.
- Надо же, как ты его любишь! - изумилась блондинка.
- У нас взаимно, - пошутила Сара.
Девушки продолжили прогулку по улицам города, беседуя о всяких разностях.
Дома сестру ждал Теодор, который первым делом спросил вернувшуюся о её здоровье.
- Не поранилась? Розу не увидела? - суетился мальчик.
Сара рассказала всё, что узнала. У них закралась мысль, что и Роза, и Медея могли иметь ведьминские задатки, но личность второй так и оставалась тайной, хоть ребята и предполагали, что она и является мамой герцогини. Их желание посетить то место, где раньше была усадьба семьи Паркуа, значительно возросло, но останавливал праздник герцога, который должен был состояться в конце сентября. Подарок для жениха выбирали долго и упорно, на это ушло целых две недели. Лично от себя Сара купила перстень с рубином, хотя и представляла, сколько таких украшений есть у герцога. Перед самым праздником девушка вручила брату кулон.
- Это мне? Но зачем? - радостно рассматривал подарок мальчик.
- Увидела его и захотела тебе купить. Ты так много для меня делаешь, это благодарность, - обнимала младшего старшая.
- Не надо было, но спасибо. Мне нравится! - примерил он новинку.
С того дня Теодор часто надевал кулон, уж больно он ему в душу запал. Даже на Дне рождения герцога его шею украшал чёрный алмаз.
- Вот смотрю на тебя и думаю, я, наверное, должна надеть и кулон с рубином, и кольцо от герцога? - смотрела она на украшения.
- Ты же носила его на коронации, а он даже ничего не сказал. Может ему всё равно, - любовался собой в зеркало мальчик.
- Не обязательно говорить, вот я не говорю, но мне очень приятно, что ты так любишь мой подарок, - надела украшения Сара.
- Сестрёнка, но ты только что это сказала, - подловил мальчик, вызывая смятение сестры.
Ламоньеры приехали в Изумрудную усадьбу раньше остальных. Леопольд, встречающий их, выглядел величественно, грудь его украшали ордена, а черные волосы уложены так, что герцог снова скинул пару лет, а не прибавил один год к своему возрасту. Даже на коронации он не был так красив, как сейчас. Одежда в синих тонах ему прекрасно подходила, но создавала холодный образ. Сейчас ему можно было подарить звание "Бог войны".
Мужчина радостно принял будущую семью, хотя с Теодором у них присутствовало напряжение. Разумеется, больше всего Леопольд хотел поговорить с Сарой, которую успел оглядеть с ног до головы, её бежевое платье прекрасно сидело на фигуре девушки, подчёркивая прелести тела.
- Ваша Светлость, я думаю, такое у Вас уже есть, но примите, пожалуйста. Поздравляю! - преподнесла она перстень мужчине.
- Ценность подарку создаёт тот, кто его дарит, поэтому именно Ваш подарок самый лучший. Не поможете мне? - захотел он, чтобы невеста одела ему кольцо.
Колеблясь, Сара выполнила просьбу жениха. Она аккуратно одела перстень на палец мужчины, после чего тот взял девушку за руку, сцепив пальцы.
- Спасибо Вам, я польщён, - задорно поблагодарил он, поднося тонкие пальчики невесты к губам.
Сопроводив красную Сару и её родителей с братом в зал, где будет проходить праздник, герцог отошёл встречать следующих гостей.
"Он поцеловал мою руку снова... поцеловал... А-а-а-а! Он же в прошлый раз чуть не поцеловал не только руку!" - запаниковала Сара, желая провалиться сквозь землю.
- А говорила, что жизнь познала через ту книгу, и все они больше не поставят тебя в неловкое положение, - закатил глаза Теодор.
Смущенная Сара пряталась за брата.
- Ошиблась. С кем не бывает? Всё же не могу спокойно реагировать на поведение герцога. А если будет, как в книге для взрослых... Зачем я её читала? - запищала она, представляя себя на месте тех влюбленных.
- Сара, отпусти брата и прекрати так себя вести, - упрекала Ева.
Девушка отпустила младшего под надзором матери, но, заметив Леопольда с другими гостями, вновь вцепилась в рукав мальчика, ведя за собой.
- В горле пересохло, мы сейчас вернёмся, - сказала она родителям.
Около стола суетились слуги. Они выстроились в ряд, увидев невесту хозяина дома.
- Госпожа, что пожелаете? - обратились они к Саре.
- Что-нибудь попить, пожалуйста, - улыбнулась она женщине в одежде повара.
Те мигом вышли в дверь для прислуги, ведущую в коридор.
- Теперь ты решила его избегать? - уточнил Теодор, закрывающий собой сестру.
- Я резко испугалась его решительных действий, - призналась Сара, мысленно прося, чтобы слуги несли напитки как можно дольше.
Но они действительно задерживались.
- Куда они пропали? - вглядывался в открытую дверь Теодор.
- Ты кого-то видишь? - спросила девушка, наблюдая за Леопольдом, говорящим с кем-то.
- Сестрёнка, тут это... Кухня... - промолвил мальчик.
- Какая кухня? Там же коридор был, - посмотрела за дверь она и заметила бегающих поваров.
Подул холодный ветер и пробили часы, вслед за чем гости Изумрудной усадьбы пропали, а само строение начало медленно изменяться. Вместо элементов зелёного цвета появлялись алые, а помещение несколько уменьшилось в размере, становясь столовой.
- Быть не может... - предполагала Сара, где они оказались.
- Рубиновая усадьба... - поддержал сестру Теодор.
Никто из ребят не ожидал так неожиданно перенестись в то место, где когда-то была свадьба, закончившаяся убийством. На кухне всё стихло. Брат с сестрой переступили порог комнаты, прячась за шкафом. Они помнили наказ Розы и не пытались мешать видению.
- Можно бокал воды? - вошла на кухню герцогиня, кашляя.
- Госпожа, разрешите навести Вам лекарство? Ваша свадьба близится, а Вы так разболелись, - подоспел к девушке мужчина - слуга.
- Я бы предпочла просто воды, - отказалась она.
Один из поваров, который стоял дальше всех, принялся наливать обычной воды, Роза пристально наблюдала за процессом.
- Может лимонада? - вдруг закрыл ей обзор тот же мужчина - слуга, который предлагал лекарство.
Пока девушка не видела, повар кинул в воду белую таблетку. Вновь отказавшись от предложения слуги, Роза приняла стакан, в котором уже растворилось содержимое, и выпила. Окружение стало менее чётким, послышался звук разбившегося стекла, прерывающий видение.
Сара с Теодором стояли перед дверью в коридор в Изумрудной усадьбе.
- Я правильно увидела, что слуги Рубиновой усадьбы дали Розе таблетку в тайне от нее? Они же подчинённые Вениамина, который так сильно любил её, - почему-то из-за этого видения у девушки заболело в груди.
- Может мы ошиблись, и это не Рубиновая усадьба? Или они подчинялись ещё кому-то? - хотел верить Теодор, дабы не запутаться еще сильнее.
Но оба глубоко внутри осознавали, что переместились в место убийства той, кто приходит к ним в видениях, и спутали все карты в расследовании, так как теперь казался подозрительным и сам жених. Не успели ребята прийти в себя, как подоспели слуги с бокалом, наполненным зеленой жидкостью.
- Холодный зелёный чай для Вас, госпожа, - передал напиток Саре слуга.
Девушка осмотрела содержимое. Пить совсем перехотелось после того, что случилось с Розой.
"Чего это я? Это просто чай... Не надо истерить из-за того, что случилось пятьдесят семь лет назад..." - что-то внутри разыгралось волнение.
Сара собиралась отпить, но её остановил Теодор. Мальчик взглядом указал в сторону того слуги, который подал бокал, он наблюдал за братом с сестрой.
- Благодарю, - улыбнулась ему Сара, мужчина тут же поклонился и удалился.
Ребята отошли в другой угол, где не было видно тех слуг. Гости продолжали прибывать, заполняя зал. Сара же сверлила взглядом напиток у себя в руке. Теодор выхватил бокал и незаметно для других вылил содержимое в цветок.
- Зачем ты так поступил? - удивилась девушка, а у самой на сердце отлегло, когда чая не стало.
Теодор молчал, внимательно изучал внутреннюю часть сосуда. На дне он заметил небольшое скопление каких-то песчинок белого цвета.
"Сахар? Соль? Или же нет? Ах, была не была!" - мальчик зацепил кончиком пальца немного белых частиц и положил на язык, Сара не успела ему помешать.
- Ты с ума сошёл? Как можно тащить в рот что-то, если сомневаешься! - ругалась она.
- Горько... - вынес вердикт мальчик.
Его лицо изменилось, стало серьёзнее, а кулаки сжались до посинения.
- Если это что-то опасное, как ты мог это попробовать? - испугалась Сара за брата.
- Не думаю, что такое количество мне навредит, что бы это ни было, не паникуй. Лучше задумайся, почему Роза показала это видение именно перед тем, как принесли попить. Если бы не она, ты бы выпила это. Почему тебе дали нечто странное, как и Розе? - мальчик зло посмотрел туда, где стояли слуги.
- Чистая случайность? Какая ещё может быть причина этому? - шагала из стороны в сторону девушка.
- Не думаю, что это совпадение. Помнишь, она сказала, что хочет помочь? Ради кого она хочет это сделать? Себя или же... - мальчик перевёл свой взор на сестру.
- О чем ты? Предполагаешь, она хочет помочь мне? Но до этого она показывала только отрывки своей жизни, а бабочка и вовсе меня в опасное место завела, чтобы показать, как погибла Роза. Разве есть в этом смысл? Я думаю, она просто хочет, чтобы мы разузнали, что с ней случилось, - отнекивалась Сара.
- А зачем ей это? Мы не сможем наказать преступника, потому что не имеем власти. Зачем? Чтобы кто-то просто знал, как она погибла? - рассуждал он, настаивая на своём.
Сара вспомнила всё, что показывала Роза. Они с Вениамином влюбились с первого взгляда. Леопольд сделал предложение на второй день после знакомства. Вениамин дал Розе год, и Леопольд поступил также. Каждая её встреча со знакомыми герцогини или их родственниками оборачивалась видениями с их участием. И этот бокал с чаем...
- Как же так... Столько совпадений... Она своей жизнью хочет показать, что меня ждёт? Неужели я повторяю её судьбу? Умру в конце? - страх одолел девушку.
Она оперлась на стену и начала часто дышать. Брат взял лицо сестры в руки и заставил её смотреть на него.
- Сара, послушай, ты не умрёшь! Если наши догадки правдивы, то мы сделаем всё возможное, чтобы предотвратить худший исход. Я не позволю тебе погибнуть! Если Роза действительно помогает тебе, то мы докопается до правды её смерти и решим проблему, - уверял её мальчик.
Он был настроен решительно. Серьёзен как никогда. Глядя на него, Сара понемногу начала брать себя в руки.
- Но что это было сейчас? Меня хотели отравить? Та таблетка связана со смертью Розы? - трясущимися руками она обхватила предплечья брата, убирая его ладони со своего лица.
- Ты сама видела, что Розу ударили подсвечником, так что таблетка не стала причиной её смерти, но вот для чего она вообще была нужна, остаётся тайной, как и то, что хотели дать тебе... - глаза мальчика забегали, он зашёл в тупик.
- Что же тогда делать? А если мы с Розой всё же не имеем связи, и всё было совпадением, тогда её видения нам не помогут разобраться в ситуации. А с этим белым осадком надо как-то поступить. Братишка, скажи мне, как быть? - на грани истерики спрашивала Сара.
- Пока будь осторожнее с Леопольдом, - предложил Теодор.
- С Леопольдом? Точно, это же его дом и его слуги... Но зачем ему что-то давать мне? Разве я ему не нравлюсь? То, как он говорит со мной, как смотрит, как действует, когда рядом, разве не говорит о любви? Я ошибаюсь? - Сара испуганно посмотрела на жениха через толпу людей, Теодор же кинул рассерженный взгляд на мужчину.
- Не знаю, зачем это было сделано, но попытайся быть начеку с герцогом. Избегай его, как и собиралась до этого, - погладил мальчик сестру по руке.
Только сейчас они заметили, что некоторые гости любопытствуют, чем занята невеста именинника и её брат. Теодор фальшиво улыбнулся им и, взяв с собой Сару, собирался поменять локацию на более укромное место.
"Что бы было, если бы я выпила? Если бы не Роза и Теодор?" - думала Сара, смотря на спину брата, который вёл её за собой.
Сейчас девушка понимала, что, окажись она одна, точно пропадет. Сара и представить не могла, что её собственная жизнь может превратиться в ужастик, когда, казалось бы, должна была наладиться.
Когда укромный уголок был уже почти достигнут, ребят остановила женщина с рыжими волосами, голубыми глазами, пухленькими щёчками, в пышном платье, на руке её сверкало кольцо с рубином и изумрудом.
- Нашла! - обрадовалась она, приближаясь к Саре.
- Кто Вы? - закрыл сестру собой Теодор.
- Клавдия де Краулье - мама Леопольда. Очень хотела наконец-то встретиться с невестой сына. Вот и отправилась на поиски. А Вы, наверное, Теодор? - улыбнулась женщина, от чего у неё появились ямочки на щеках.
- Верно, я её брат, - подтвердил мальчик, из-за него выглянула Сара.
- Рада познакомиться, - выдавила из себя дружелюбие она, хотя внутри всё дрожало.
Клавдия несколько раз перевела взгляд от Теодора к Саре, а потом хихикнула в ладонь.
- Дорогие мои, вы чего такие напряжённые? Я не кусаюсь! - взяла она за руки брата с сестрой.
- Нет, мы не напряжены, а просто слишком долго ждали момента, когда сможет познакомиться с Вами, а тут вдруг... - поклонилась Сара.
- А тут я неожиданно, как черт из табакерки? Ха-ха, люблю удивлять, к тому же, я уверена, что ждала этой встречи сильнее. Никак не могла вырваться от всех этих военных дел и увидеть невесту сына, который только и делал, что рассказывал о вашей семье? - Клавдия большим пальцем гладила тыльную часть кисти ребят.
- Герцог говорил про нас? - удивилась Сара, снова её жених представлялся, как любящий человек, а не тот, кто приказывает что-то подсыпать невесте.
- Конечно, как малолетний влюблённый, талдычил о том, что хочет поскорее жениться, что не может и минуты без Вас, - подмигнула она Саре.
- Клавдия, не раскрывай секреты сына! - появился еще один брюнет с карими глазами, очень похожий на Вениамина и Леопольда.
Мужчина подошёл к брату с сестрой со спины и обнял их.
- Будущие родственники, приятно познакомиться! Андрэ де Краулье - папа Леопольда, - он прижал к себе ребят ещё сильнее.
- Нам тоже очень приятно... - произнёс Теодор, пытаясь выбраться из сильных рук.
- Андрэ, как ты себя ведешь? Тут же столько людей смотрят! - повысила голос женщина - бабушка с седыми волосами и серыми глазами, в безумно дорогом платье и с большим количеством украшений, на её безымянном пальце также сияло кольцо с рубином и изумрудом.
- Мама, я достаточно сделал и делаю для всех этих людей, чтобы вот так поприветствовать родных на их глазах. Если им не нравится, пусть отвернуться, - улыбнулся он женщине.
"Мама? Так эта женщина..." - думали Сара с Теодором, смотря на старушку.
- Ах, и этот негодник - мой сын?! Хоть десять раз будь героем Франции, но этикет соблюдай! - махнула она на сына рукой, переводя внимание на ребят. - А вы, значит, Ламоньеры?
- Да, Сара и Теодор, - кивнула девушка.
Бабушка осмотрела брата с сестрой. На Саре её взгляд значительно задержался.
- А внук умеет выбирать. Я - Жизель де Краулье. Думаю, вы уже поняли, кем я прихожусь Леопольду, - надменно произнесла она.
"Так она и есть Жизель, та, кто завидовала Розе..." - Сара впилась ногтями в кожу ладони, подавляя волнение.
- Взяли и сбежали от меня, даже не поздравили, - цыкнул Леопольд, появившийся из толпы.
- Тут есть персоны более интересные, тебя мы и так каждый день видим, - похлопал сына по плечу Андрэ.
- Что за семья... Простите за них, - виновато произнёс мужчина, обращаясь к Саре.
- У Вас очень хорошая семья, Ваша Светлость, - оглядела всех ещё раз девушка.
Как общаться с женихом Сара ещё не решила, поэтому видела спасение в людях вокруг. Она могла говорить с ними, не смотря герцогу в глаза.
- Так! А где же ваши родители? Мы хотим познакомиться! - вновь показала ямочки на щеках Клавдия.
Так как Сара с Теодором сами не знали, где Мартин с Евой, они все вместе пошли их искать. Сколько было радости, когда обе семьи встретились. Никто из де Краулье не был против невестки с потерянным титулом, хотя Жизель вела себя высокомерно с Ламоньерами.
- Где же твой отец? Он не хочет прийти к нам? - спросила Андрэ Клавдия.
- Мне бы знать, он снова куда-то пропал, - повёл плечами мужчина, продолжая беседовать с Мартином.
"Они же о Вениамине говорят? Встретиться бы с ним", - думали брат с сестрой.
Они несколько раз видели его в молодости. Были свидетелями влюблённых действий бывшего герцога. Слышали о его переживаниях... А также застали подозрительный момент с таблеткой. К одному из главных героев той свадьбы было столько вопросов, что и не пересчитать.
Пока две семьи беседовали, послышался шум с улицы.
- Эх, они пришли... Рановато, - вздохнул Леопольд, опустив голову.
- Иди встречай, иначе они наведут беспорядок, - посмеялся над хмурым сыном Андрэ.
- Я скоро вернусь, надеюсь, - Леопольд ушёл.
- И так каждый год! Могли придумать какую-нибудь другую традицию, - бухтела Жизель, смотря в окно.
- О какой традиции идёт речь? - уточнил Мартин.
Клавдия и Андрэ выглядели так, словно ждали этого вопроса.
- Де Краулье - семья военных, поэтому на каждый День рождения мы устраиваем поединки. Сейчас Леопольд вышел к своим подопечным, которые будут начинать представление, - сказала женщина.
- Если вы захотите, то тоже сможете поучаствовать, - предложил Андрэ Мартину и Теодору.
- Когда же это начнётся? - спросила Ева.
- Через час. Вам точно понравится! В искусстве меча нам равных нет, - хвастался мужчина-брюнет.
Ламоньерам предстояло впервые побывать на таком мероприятии. Мартин завалил кучей вопросов Андрэ о том, как пройдут поединки. Ева выпытывала у Клавдии информацию о безопасности этого процесса. Жизель же покинула их, ссылаясь на плохое самочувствие. А Теодор с Сарой считали минуты до поединков, рассчитывая на занятость Леопольда и его неспособность всё время находиться рядом.
Ребята пытались найти в толпе Винсонтов и Марденроуг, но попытки не увенчались успехом.
"Где же они? Даже Жанны не видно, а она так любит всякие праздники", - размышляла над этим Сара.
Соседей видно не было, зато появились де Санроу и Франибег, только они были не в полном составе. Эмиль задерживался.
Было заметно невооружённым глазом, что семьи герцогов и маркиза относятся друг к другу с теплом. Хоть Нинет и Беатрис показались женщинами с тяжёлым характером, они приветливо общались с де Краулье, а мужская половина семейств и вовсе только и делали, что подкидывали шутки. Атмосфера напоминала ту, что создавали Винсонты и Марденроуг.
Оставалось не так много времени до состязаний. Леопольд так и не появлялся, задерживался с солдатами. Многие гости вышли на улицу, любуясь прекрасным лабиринтом из цветов. Ламоньеры тоже переместились из зала, где становилось душно, на свежий воздух. Андрэ узнал, что Теодор неплохо владеет мечом, поэтому решил показать мальчику оружейную семьи. Тот хотел отказаться, не желая оставлять сестру одну, но мужчина слишком сильно настаивал и в итоге забрал его с собой. Нинет ушла гулять с Адрианом под ручку. Сара же сначала стояла в компании с Клавдией, де Санроу и родителями, но потом отошла. Взрослые были так увлечены разговором, что и не заметили отсутствие девушки. Она рассматривала цветы на приусадебном участке. Сама не понимая, она значительно отдалилась от семьи.
"Надо бы вернуться к родителям. Как я вообще могла так далеко уйти...", - осознала Сара, одной оставаться ей было страшно.
Девушка собиралась возвращаться, но вновь увидела голубую бабочку. Она сомневалась, должна ли идти за насекомым, но мысль о том, что Роза помогает ей самой, двигали ноги в сторону крылатого создания. Сара очень надеялась, чтобы на этот рад её не привели к Эмилю. Ей пришлось пройти немалое расстояние, скрываясь от глаз аристократов. Бабочка показала тихое место, где росли хризантемы. Многие имели красный цвет.
Насекомое пропало, оставляя Сару среди растений. Девушка шла, любуясь красивыми видами. Вдруг она заметила мужчину, сидящего на лавочке, над которой располагалась арка, украшенная виноградом. Он сидел неподвижно, смотря на землю. Подойдя поближе, Сара разглядела незнакомца. Он был стар, казалось, что жизнь его изрядно побила, если судить по лицу, которое выглядело болезненным. Но больше всего в его облике выделялись глаза, они были безжизненными, пустыми. Приблизившись ещё больше, девушка заметила в чертах старика уже знакомого человека. Она застыла в изумлении. Тот, кого она видела молодым и счастливым, теперь пожилой и безэмоциональный. Тот, кто появился в самом первом видении вместе с Розой, сидел прямо перед Сарой. Она растерялась и попятилась назад, наступая на веточку. Послышался хруст, привлекающий дедушку. Он медленно повернул голову и посмотрел равнодушно на Сару. Его некогда яркие карие глаза были тусклыми.
- Простите, я засмотрелась на цветы и ушла слишком далеко... - оправдывалась Сара.
- Цветы? - дедушка, не моргая, посмотрел на множество растений перед ним. - В самом деле, цветы...
Он снова застопорился, но теперь смотрел на хризантемы, а не на землю.
- Прошу простить, но могу я предположить, что Вы - Его Светлость Вениамин? Члены семьи де Краулье очень похожи на Вас, - осторожно спросила Сара.
- Похожи? Да... Они все имеют схожие со мной черты... Вениамин де Краулье действительно я... А Вы? - мужчина говорил монотонно, без выраженного интереса.
- Сара Ламоньер. Я - невеста герцога Леопольда, - она подарила свою самую яркую улыбку дедушке.
- Невеста? А, точно, он говорил, что нашёл невесту... - он говорил хриплым голосом тихо и апатично, поэтому Сара встала в метре от скамейки.
Вениамин замолчал, он явно не был настроен продолжать беседу с невестой внука. Сара искала способ увлечь его разговором. Вдруг ей в голову пришла мысль, она собиралась попробовать скопировать реплики и интонацию Розы из видений.
- Вам нравятся цветы? - начала девушка.
Мужчина продолжал смотреть на растения. Пальцами одной руки он покрутил кольцо с рубином и изумрудом на другой.
- Не знаю, - глаза дедушки снова опустились на землю.
- Но ведь эти растения прекрасны, Вы только взгляните, - девушка попыталась воспроизвести их первый разговор с Розой.
В глазах мужчины будто зажглась маленькая искорка.
- Я уже не найду в этом мире цветок, который привлечёт моё внимание... - руки дедушки слегка затряслись, но речь его так и оставалась апатичной.
Сара ломала голову, думая, что ещё сказать, чтобы разговорить Вениамина. Тут к ней пришла идея.
- Жаль, что Вы так говорите. Цветы же такие красивые. Смотришь на них, и настроение поднимается, будто осознаешь, что попал в сказку... А когда их много, так и вовсе сердце радуется! Например, когда мы были в саду наших соседей Винсонтов, то имели возможность увидеть прекрасный сад роз. Какой замечательный вид! Вам нравятся розы? - она говорила медленно, давая дедушке вслушаться в каждое её слово.
Вениамин постепенно начал будто оживать. Руки затряслись сильнее, губы задрожали. Его глаза приобретали блеск, заменяющий пустоту. Он вдруг посмотрел на Сару.
- Розы? Да-а-а, розы в саду Винсонтов... Эти цветы... Как же давно я их не видел, как сильно хочу увидеть и... настолько же сильно хочу, чтобы они не попадались мне на глаза. Нравятся ли мне розы? Я их люблю всем сердцем и ненавижу всей душой... - тон дедушки изменился, он приобрёл эмоциональность.
- Я могу понять любовь к цветам, но вот ненависть... Почему Вы их ненавидите? - Сара пристроилась к мужчине на скамейку.
Вениамин вновь посмотрел на красные цветы. На его дрожащих губах появилась улыбка, а глаза заслезились, сейчас они были такими же живыми, как в молодости.
- Потому что розы напоминают мне о ней... А сад у Винсонтов - место, где я увидел её впервые. Она была прекрасна! Среди алых бутонов она порхала, как бабочка... Я не мог оторвать взгляд от неё! Из-за неё я и полюбил эти цветы и из-за неё возненавидел, потому что именно они так отчётливо говорят мне о том, что её больше нет рядом со мной, её вообще больше нет... - у дедушки потекла слеза, а глаза забегали.
Сара понимала, что пожилому мужчине тяжело. Он дрожал и тяжело дышал. Она понимала и даже сама прочувствовалась его настроением, но всё же спросила о ней:
- Она... Та, о ком вы говорите, кто это?
Вениамину было тяжело, но в таком своем состоянии он выглядел счастливым. Мужчина улыбнулся ещё ярче, а слезы из его глаз потекли ещё сильнее.
- Роза... Моя дорогая Роза... - прошептал он, посмотрев на небо.
Сердце Сары что-то кольнуло.
- Вы любили её? - девушка грустно посмотрела на бывшего герцога.
Вениамин схватился дрожащей рукой за сердце. Каждую свою следующую фразу он произносил с остановкой, вкладывая чувство в каждое слово.
- Безумно любил... Я любил её больше жизни... Я помню каждый момент, когда мы были вместе... Каждое её слово, её жест, её мимику... Как же я любил её... Даже самая первая встреча с ней была будто вчера... Ваши слова про цветы так похожи на её... Как же я любил её... И до сих пор люблю... Боже, как я хочу её увидеть снова! - Вениамин сжался, рыдая.
Сара вспомнила все видения с участием Вениамина: их первую встречу, его предложение руки и сердца, их встречу с королем. Девушка вспомнила, как этот мужчина смотрел на Розу, как он ее обнимал. Она вспомнила и те слова в книге Медеи, которые они говорили друг другу. Посмотрев на рыдающего дедушку и его обручальное кольцо, на котором сейчас так ярко сиял изумруд, она сама расплакалась.
- Я хотел быть с ней вечность... Нет! Мне бы и вечности не хватило, чтобы налюбоваться её прекрасными зелёными глазами... Это я виноват... Я должен был её уберечь... Должен был... Но не смог... - всхлипывал дедушка.
Слезы из глаз Сары потекли ручьём. Слова Ребекки о том, что больше всех пострадал Вениамин, сейчас выглядели правдивыми. Этот дедушка, который потерял любовь, даже спустя пятьдесят семь лет после её смерти помнит всё и плачет. Девушка погладила пожилого мужчину по спине.
- Я думала, любовь - это прекрасное чувство, как в сказке, а она, выходит, оставляет такое горькое послевкусие, - вытирала слезы она, но те непослушно продолжали литься.
Вениамин наконец посмотрел на Сару, открыв заплаканные глаза.
- Мадемуазель, Ваше чудесное платье всё в слезах. Не стоит так горько плакать из-за чужой жизни. Любовь, конечно, двойственна, но лучше обжечься об неё, чем никогда не зажигать её пламя у себя в сердце. Уж поверьте мне... - улыбнулся дедушка Саре.
Девушка не выдержала и обняла его.
- Простите, что напомнила Вам, что задавала вопросы, которые так сильно потревожили Вас! - извинялась она, продолжая рыдать.
Теперь уже Вениамин похлопал её по спине.
- Нет, я только рад, что со мной наконец-то кто-то поговорил о Розе. Все этого стороняться, так как каждое воспоминание о ней заставляет меня терять контроль над собой. А когда-то я и вовсе доводил себя до безумства... Приказал забросить старую усадьбу и построить новую рядом, чтобы больше не видеть место нашей свадьбы - самый счастливый и самый ужасный день в моей жизни. Устраивал скандалы. И даже делал то, из-за чего потом жалел... А также то, из-за чего меня потом ненавидели другие... - мужчина замолчал.
В полной тишине они оба смотрели на красные цветы, а вокруг них летали бабочки...
Через какое-то время послышался громкий хлопок.
- Что это? - спросила Сара у Вениамина.
- Скоро начнутся состязания. Они зазывают. Я могу предположить, что Вы не знаете, куда идти? Если так, то позволите ли сопроводить Вас, мадемуазель? - дедушка протянул руку.
- Я буду только рада! - искренне улыбнулась она мужчине.
Вместе встав со скамейки, они прошли сначала сад, потом множество коридоров усадьбы. Вениамин шёл медленно, поэтому к концу пути они остались одни.
- Из-за меня Вы можете опоздать... - попытался ускориться он.
- Не страшно. Не торопитесь, - успокаивала она мужчину.
Оставался последний коридор, ведущий до арены поединков. Сара с Вениамином в своём темпе продвигались по нему, но тут с противоположной стороны появился Эмиль. Они оба остановились и уставились друг на друга с удивлением. Сердце девушки пробило удар. Парень же равнодушно отвернулся и посмотрел на бывшего герцога. Они ничего не говорили, Эмиль лишь поклонился Вениамину и пошёл дальше, проходя мимо Сары. Девушка слышала отдаляющиеся шаги брюнета.
"Не поворачивайся... Слышишь, Сара, не смей поворачиваться... Он тебе не друг... Он ясно дал понять, что не желает быть частью твоей жизни..." - приказывала себе она, но в итоге повернулась, смотря в спину парня с грустью во взгляде.
Она хотела, чтобы брюнет повернулся, но чуда не случилось, он ушёл. Сара тяжело вздохнула. Вениамин внимательно наблюдал за поведением молодых.
- Я думал, Вы невеста Леопольда, - вдруг сказал он.
- Так и есть, - удивилась Сара.
Вениамин задумался, смотря туда, куда ушёл Эмиль.
- Мадемуазель, этот мальчик не тот, из-за кого следует так вздыхать. Это я могу сказать точно, потому что знаю его, как самого себя... - осуждающе замахал головой дедушка.
- Мы просто не поладили в прошлый раз, вот я и думаю, почему же так получилось... - потупила взор девушка.
- Я полностью уверен, что был виноват Эмиль, так что не ломайте голову, - улыбнулся Вениамин, поднимая настроение Саре.
Они прошли коридор, за которым находилась огромная пристройка, оттуда доносились громкие крики.
- Вам туда, - указал ей дедушка.
- А Вы не пойдете? - расстроилась Сара.
- Я слишком стар для таких мероприятий... Да и мне наверняка захочется поучаствовать, вспомнить былые времена, а тело уже не то, поэтому тут я с Вами прощаюсь, - мужчина поцеловал руку девушке.
- Очень рада была Вас встретить, - помахала рукой ему Сара.
Вениамин отошёл на несколько шагов от девушки и остановился. Не поворачиваясь, он произнёс следующее:
- Мадемуазель, у меня есть для Вас совет. Если Вам придётся выбирать из двух зол, выбирайте сердцем, а не умом.
- Почему Вы говорите такое? - озадаченно спросила Сара.
- Эти бредни одного старика может когда-то пригодятся, - дедушка улыбнулся, продолжая свой путь.
Девушка осталась одна в смешанных чувствах. Она не понимала, о чем ей говорил Вениамин. В итоге, оставив мысли на потом, она зашла в пристройку, где заметила множество занятых аристократами мест, а в центре поле, засыпанное песком. Сара проходила по рядом, выискивая свою семью, но в результате нашла не она, а её. Теодор подбежал к сестре.
- Сестрёнка, ты где была? Я уже волноваться начал, хотя и сам только вернулся, - посмеялся он.
- Тео, мне тебе столько надо будет потом рассказать. Ты не представляешь, кого я встретила, - Сара заметила, что её брат выглядит невероятно радостным. - Случилось что-то хорошее?
- Мне сказали, что я имею достаточно навыков, чтобы стать командиром армии, - светился от счастья он.
- Правда? Как здорово, братишка, не зря учился искусству меча! Может ты будешь участвовать сейчас? - порадовалась за мальчика она.
- Неа, я узнал, что тут участвует Леопольд, - поник Теодор.
- Не хочешь драться с Его Светлостью? - удивилась Сара, вспоминая напряжение между братом и женихом.
- Не в этом дело. Говорят, де Краулье никогда не проигрывают. Если ты вышел против кого-то из них, значит, абсолютно точно проиграл, - объяснил он.
- Прям уж никогда не проигрывают? - не верила девушка.
- Так говорят. Хотя вспомни, сколько они завоевали, удивление сразу пройдёт, - кивнул мальчик.
Найдя место рядом с родителями, ребята начали смотреть представление. Сначала показали танец. Два солдата в военной форме синхронно двигались в такт музыке, орудуя острыми мечами. Потом к ним присоединился Андрэ, разыгрывая сценку.
- Вау, это завораживает! - хлопала со всеми Сара.
- Я слышал их разговор, когда уходил с отцом Леопольда, эти вояки тряслись от страха, боясь оплошать перед Андрэ де Краулье, - поведал сестре шёпотом брат.
- Зря волновались, они прекрасно выступили, - радовалась девушка.
После эстетики танцев начались сами бои. Солдаты и аристократы смешались в поединках. Лязг металла слышался во всей пристройке. Один бой - один победитель, и так множество раз повторялись схватки участников. Герцог же из каждой схватки выходил с победой, хотя его соперники очень старались, а он сам использовал только одну руку. Дамы ахали, боясь за бойцов, а мужчины восторженно наблюдали, ожидая исхода. Ева прикрыла глаза, такое зрелище было не по ней. Мартин не спускал глаз с соперников, а Сара с Теодором делали ставки, кто победит. Можно было увидеть, чем занимались и другие знакомые семьи. Марк и Феликс о чём-то бурно спорили, смотря на арену. Беатрис и Мария пили чай. Нинет беседовала с Адрианом. Жизель видно не было. Клавдия и Андрэ общались с гостями. Марденроуг так и не появились, а из Винсонтов Сара заметила только Рауля и Катрину, но они были слишком далеко, чтобы поговорить. Наконец последний бой закончился, и победители встретились, одним из них был Леопольд. Поклонившись друг другу, они начали бой, второй выигравший участник выкладывался на полную, а вот герцог почти не старался. Очень быстро поединок закончился победой де Краулье.
- Как-то молниеносно, Его Светлость даже не вспотел... - оценил Теодор.
- Правду говорят, что у них талант к военному делу, - согласилась со всеобщим мнением Сара.
Зрители захлопали, поздравляя победителя. Кто-то закричал, что хотят увидеть ещё.
- Если кто-то хочет выйти против меня, я буду рад продолжить представление, - посмеялся Леопольд.
Все аристократы зашептались, понимая, что выходить против герцога не осмелятся. Они уже смирились с мыслью, что всё закончено, но тут послышались шаги со стороны выхода на арену. С мечом в руках к одному кареглазому брюнету, вышел другой.
- Я хочу устроить поединок, - заявил появившийся.
- Эмиль? Хочешь устроить поединок? Но ты никогда не участвовал раньше, - удивился Леопольд.
- Гости же требуют продолжения, почему бы их не порадовать? - поднял бровь Эмиль.
- Ты же не из тех, кто действует в угоду другим, - сузил глаза герцог.
- Точно, но есть ещё одна причина, - серьёзно посмотрел на Леопольда Эмиль.
- Какая же? - с улыбкой спросил герцог.
- Мне вдруг стало интересно, выиграет ли у меня тот, кто носит фамилию де Краулье, - ухмыльнулся парень.
- Это даже интересно! Сразиться с троюродным братом, - засмеялся Леопольд.
- А я о чем? Братишка, давай проверим, кто из нас лучше, - поднял меч Эмиль.
Атмосфера изменилась. С одной стороны, часть аристократов начала возбуждено обсуждать исход боя. Де Санроу и де Краулье впервые скрестят мечи, поэтому такое событие будоражило всех. С другой стороны, сами семьи Леопольда и Эмиля стали более серьезными, а Рауль, наоборот, улыбнулся.
Бой начался. Леопольд теперь уже использовал обе руки. Сначала герцог относился к происходящему играючи, но посмотрев в глаза сопернику, изменился в лице. Поединок стал реалистичнее, будто они на поле боя.
- Эмиль, неужели ты... - вдруг произнес Леопольд, отбивая очередной удар.
- Думай, как хочешь, - процедил парень.
Оба стали ещё серьёзнее, ожесточая ход боя.
- Словно дерутся не на жизнь, а на смерть... - прокомментировал Теодор.
Сара же с самого начала боя не отрывала взгляда от сражающихся. Вздрагивая каждый раз, когда меч проходил рядом с кем-то из них.
- Тео, они же так поранят друг друга! - испугалась она.
Де Краулье славились победами, но сейчас трудно было сказать, кто возьмёт верх. Казалось, что соперники равны, но тут Леопольд умудрился подставить Эмилю подножку, тот пошатнулся, но на ногах удержался. Пока парень восстанавливал равновесие, герцог замахнулся мечом, будто собираясь пройтись по шее родственника, Эмиль не успевал парировать своим оружием, но смог прикрыться рукой. Остриё зацепило предплечье парня. Судя по крови, стекающей с кисти, герцог нехило повредил целостность руки Эмиля. Все уже решили, что до конца осталось немного, сейчас де Краулье вновь победит, но бой продолжался в таком же темпе. Рука младшего брюнета была уже вся в крови, поэтому теперь он использовал только одну конечность.
"Он же сейчас упадёт..." - нервничала Сара, наблюдая за Эмилем, которому сейчас было явно плохо.
Парень пошатнулся. Покачав головой, он пытался прийти в чувства. В это время напал Леопольд. Резкий и неожиданный удар. Меч соперника отлетел в сторону, а сам он валялся на песке. Один брюнет стоял, держа остриё около шеи побежденного, другой лежал. Тот, кто стоял, равнодушно смотрел в глаза тому, кто лежал, а тот, кто лежал, зло сжимал кулаки.
Начался шум. Слышались возгласы.
- Быть не может! Вот это бой! - рукоплескал кто-то.
- В жизни так не погружался в представления! Они так разыграли этот поединок! - кричали аристократы.
На смену радости пришло удивление.
- Но как же так? Разве такое возможно? Не верю! - зашептались они.
Сара смотрела на арену, где всё ещё находились два брюнета.
"Он победил... Ужас... Почему же я так рада?" - думала она, смотря на победителя.
Вышел судья, который огласил победителя.
- В этой невероятной схватке победил... Эмиль де Санроу! - указал он на парня, который стоял, всё ещё держа меч у шеи троюродного брата.
- Вау, я всё же победил. Наверное, повезло? - ухмыльнулся он, убирая оружие.
- Повезло, - подтвердил Леопольд, вставая.
Парень еле-еле держался на ногах. Его рукав можно было выжимать от крови. Выбежали Беатрис и Марк, уводя сына с арены.
Удивление не угасало, люди думали, как де Краулье могли проиграть...
После началась суета, гости покидали пристройку. Ламоньеры вместе вышли в коридор, ожидая хозяев дома. Сара всматривалась в окно, пытаясь кого-то найти.
- Его ищешь? - спросил Теодор.
- У него такая рана, столько крови... - вздохнула она.
Мальчик застыл, смотря в одну точку. Он порывался о чём-то сказать, но в итоге молчал. В конце концов Теодор приблизился к сестре и прошептал:
- Иди к нему.
Сара в изумлении посмотрела на брата. Он её отпускал к тому, кто бросил в трудной ситуации.
- Но я даже не знаю куда, - поникла она.
- Иди прямо по коридору, а затем два раза поверни направо. Когда я ходил с Андрэ, то видел там медпункт. Думаю, он там. Ступай, а я прикрою тебя перед родителями. Будь осторожна, - серьёзно проговорил Теодор.
Девушка засомневалась, должна ли она идти к брюнету, но только выдался хороший момент, чтобы скрыться в толпе от Мартина с Евой, она им воспользовалась. У медпункта никого не было, а из самой комнаты она услышала голоса. Марк говорил с Эмилем. Сара зачем-то решила спрятаться, подслушивая.
- Кто тебя просил действовать так опрометчиво? Если собирался начинать это, то следовало сказать об этом мне, я бы поспособствовал. Теперь будет сложнее всё провернуть... - упрекал сына герцог де Санроу.
- Я так решил, поэтому и поступил таким образом, с остальным разберусь потом, - грубил Эмиль.
- Упёртый мальчишка, ты только всё усложняешь! - повысил голос Марк.
Сара стояла как вкопанная. Ей казалось, что она услышала то, что слышать не должна была.
"Что они собрались проворачивать?" - испугалась она, но не убежала.
Рассерженный Марк вышел из медпункта, хлопая дверью, и ушёл в другую сторону от Сары. Она выдохнула с облегчением. Через какое-то время показался Эмиль с забинтованной рукой. Парня пошатывало. Он направлялся в сторону Сары, но девушку не заметил. Сара решилась выйти из укрытия, но смогла это сделать только после того, как вокруг воцарилась полная тишина. Она собиралась вернуться к семье, пугаясь прошлых слов де Санроу.
"Неужели они что-то задумали против де Краулье? Но зачем? Они же так хорошо ладят..." - девушка вспомнила Астора и Жизель де Санроу, которые тоже что-то задумывали.
Сара почти добралась до брата с родителями, но, проходя мимо балкона, заметила чьи-то ноги. Девушка думала, что кто-то упал, поэтому она поспешила на помощь. Зайдя на балкон, она увидела Эмиля. Он был бледен. Парень через силу поднял голову и посмотрел на девушку.
- Вам нужна помощь? - спросила она, стоя в дверях.
Брюнет ухмыльнулся.
- Как Вы ещё можете хотеть мне помочь, когда я Вас бросил в прошлый раз? Вы крайне странная особа, мадемуазель, - проговорил он.
- Тот случай и этот разные, Вы же ранены, - Сара медленно начала подходить к парню.
- Мне Ваша помощь не нужна! - крикнул он, заставляя девушку вздрогнуть.
Эмиль попытался встать сам, но его рука, на которую он опирался, проскользила по перилам.
- Ваша Светлость! - Сара думала, что брюнет сейчас упадёт, она хотела его поддержать.
Тот увернулся от рук девушки и твёрдо встал на ноги.
- Я и сам прекрасно справляюсь, - бросил он, собираясь выйти, но Сара закрыла дверь собой.
- Ваша Светлость, позвольте помочь. Вы же не в лучшем состоянии, я помогу дойти, - настаивала она.
Эмиль сердито посмотрел на перекрытый путь.
- Мы же на балконе, разве тут только один выход? - улыбнулся он, подходя к перилам.
- Ваша Светлость! - ринулась к парню Сара, но тот резким движение перескочил через преграду.
"Это же второй этаж! Безумец!" - девушка подбежала к перилам и посмотрела вниз.
Эмиль стоял на ногах. Он посмотрел на девушку с насмешкой.
- Бывайте, мадемуазель, - произнёс он, уходя прочь.
"Он прыгнул с балкона после того, как истёк кровью..." - хлопала глазами Сара.
Мимо балкона прошёл Теодор, ища сестру. Девушка подозвала брата.
- Тео, вот скажи мне, Его Светлость Эмиль похож на злодея? - вдруг спросила она у него.
- Даже очень, тут и спрашивать нечего. Ты же и сама знаешь, - быстро ответил мальчик. - Но зачем ты спрашиваешь?
- Да так... В голове всякое, я тебе потом расскажу, - уныло произнесла Сара.
- Сестрёнка, я тебя пришёл позвать домой, - сообщил мальчик.
- Что? Домой? Мы не встретимся с герцогом? - удивилась девушка.
- Нет, пока тебя не было, мы уже попрощались с де Краулье, я сказал, что тебе стало плохо от вида крови, и ты вышла на улицу, - подмигнул брат.
- И Леопольд меня не искал? - изумилась она.
- Он был занят гостями, а ещё подавлен из-за поражения, хотя и не показывает этого. Думаю, он не хочет показываться таким, - пожал плечами Теодор.
Сара тоже не желала лишний раз видеться, ведь они так и не выяснили, что было в том зелёном чае.
Ламоньеры вернулись домой, так и не встретившись с Раулем и Катриной. Франибег тоже не попадались на глаза после поединков. Уже в своей усадьбе Теодор с Сарой сидели на любимой крыше, укрывшись одеялом. Осенние ночи стали холодными. Брат с сестрой переживали, что скоро их убежище станет непригодным для времяпрепровождения.
Здесь Сара поведала брату о встрече с Вениамином, о его совете и о разговоре де Санроу.
- Братишка, я не знаю, почему те слуги подсунули таблетку Розе, но хочу заявить, что не считаю Вениамина преступником. Он любил и любит ее. Думаю, он не связан с тем, что мы видели, - настаивала Сара.
- Я, конечно, понимаю, что он тебе понравился, но ты упускаешь тот факт, что он тебе дал совет, а это может значить следующее: либо он захотел поделиться с тобой опытом из собственной жизни, либо знает о существовании какого-то зла, которое ты должна выбрать или не выбирать, - пытался мыслить рационально мальчик.
- Если даже какое-то зло и существует, это не говорит о причастности Вениамина ко всему этому, разве я ошибаюсь? - внимательно она посмотрела на брата.
Теодор глубоко вдохнул.
- Сестрёнка, я же не говорю, что не верю в его любовь к Розе, и не говорю, что именно он - убийца. Я просто пытаюсь поскорее разобраться со всей этой историей, которая произошла пятьдесят семь лет назад, чтобы найти выход из твоей собственной ситуации. Да и бывший герцог сам тебе сказал, что натворил дел после смерти Розы, его даже ненавидели, - пояснял брат.
Сара надула губки.
- Тогда почему не обсудить де Санроу? Они собираются что-то совершить? - перевела тему девушка.
Теодор уставился на Луну.
- Может ты их не так поняла или не расслышала? - вдруг спросил он, удивляя сестру.
Она непонимающе смотрела на брата, а он не отрывал глаз от неба.
- Ты чего такой спокойный? Знаешь что-то и мне не говоришь? - сверлила она взглядом мальчика.
- Нет. Просто, думаю, что нас это не касается, - заявил Теодор.
- Как это? В прошлом де Санроу тоже воду мутили, из-за чего мы считали их убийцами Розы, а если наши с ней жизни схожи, то... - Сара замолчала.
Теодор посмотрел на неё, подняв бровь.
- ...то и в этот раз во всём виноваты они? Ты уже смирилась, что Эмиль настолько плох? Даже злодеем его назвала... Постой... Тебе Вениамин после встречи с этим парнем этот совет дал? Про выбор из двух зол? И тут ты его злодеем назвала... - поставил сестру в тупик мальчик.
Сара наигранно покашляла.
- Здесь нет связи. Братишка, ты ищешь там, где ничего нет, - отвела взгляд она.
Теодор недоверчиво уставился на сестру.
- Так вот почему ты вдруг настаиваешь на их виновности! Хочешь, чтобы они были одним из двух зол? Сестрёнка, ты слишком доверяешь эмоциям, так в деле не разобраться, - осудил её он.
Девушка понимала, что брат прав. Она посмотрела ему прямо в глаза.
- Тогда давай поступим, как настоящие детективы! - воодушевилась Сара.
- Это как? - удивился мальчик.
- Давай пойдём на место преступления! Вениамин сказал, что Изумрудная усадьба была построена рядом с Рубиновой, давай поищем старое здание! - не терпелось ей.
Теодор потер подбородок, размышляя. В его глазах пробежал интерес.
- Я думаю, идея хорошая, - согласился он.
Порешав на том, они собирались прочесать всё в поисках усадьбы. Утром следующего дня брат с сестрой отпросились у родителей, сказав, что хотят сходить в место неподалёку, которое им показывал Рауль. Ева с Мартином отпустили детей, особо не вдаваясь в подробности. Оба родителя были слишком уставшими после всех праздников, поэтому громкие просьбы их выводили из себя.
- Только недолго! - наказал отец.
- Как скажешь, папа! - пролепетала Сара, убегая с братом.
Ребята взяли Ирис и Нарцисса с собой. Оседлав их, они доскакали до владений де Краулье. Чтобы их никто не узнал, они надели накидки с капюшоном и стремились выбирать самые безлюдные места.
- Откуда начнём поиски? - спросил Теодор, выглядывая из-под чёрной ткани.
- Мне б знать... Давай с севера. Вот почему бабочка не появлятся по нашему желанию? - поправила свою белую накидку девушка.
- Может надо попросить? "Пожалуйста" сказать? - предложил мальчик.
Сара ради интереса попросила Розу о помощи, но ответа не последовало.
- Эх, говоришь, с севера? Давай начнём, - приуныл Теодор.
Несколько часов брат с сестрой бродили по округе. Проходили леса, поля и села. Север от Изумрудной усадьбы был пройден вдоль и поперёк. Пришло время начать исследовать другие стороны света. Их задачу упрощал тот факт, что с Востока располагались одни только поселения, места для целой усадьбы там не было. У них множество раз возникало желание спросить у местных, где находится Рубиновая усадьба, но они боялись, что привлекут излишнее внимание.
Брат с сестрой прочесали и весь Запад, но так ничего и не нашли. Солнце начало приближаться к горизонту, окрашивая небо в алый цвет.
- Продолжим или домой? - лежала на лошади Сара и устало оглядывалась по сторонам.
- Остался только Юг... - хрипел мальчик.
Возможно был и более простой вариант для поисков усадьбы, но брат с сестрой не захотели находить лёгких путей.
Когда уже сил почти не оставалось, а животы урчали от голода, когда весь запал пропал, а ноги ныли от усталости, ребята увидели часть железного забора, поросшего травой. Идя вдоль него, они увидели вход. Одна из дверц в заборе была сломана, поэтому Сара с Теодором без проблем зашли внутрь. Вокруг росли высокие деревья, а тропы видно не было. Полная тишина напрягала, даже птицы резко замолкли. Девушка одной рукой вцепилась в брата, а другой сжала поводья. Они продвигались вглубь. Через какое-то время деревья стали меньше, а потом и вовсе сменились травой и цветами. Проходя дальше, брат с сестрой увидели высохший пруд и статуи, покрытые мхом. Все скамейки, которые ловил взгляд, давно сгнили, а беседки заполонил вьюнок. Приусадебный участок был таким же огромным, как и у Изумрудной усадьбы.
- Наверное, тут было красиво когда-то... - оценил ансамбль мальчик.
- А теперь жутко... - посмотрела на одинокую и молчаливую усадьбу Сара.
Здание невероятных размеров предстало перед ними. В лучах заката сияли рубины на входе. Что-то в постройке уже развалилось, а что-то собиралось. Всюду был мох. Стекла в окнах разбиты, некоторые оконные проёмы были забиты ставнями.
Перед самой дверью ребята остановились.
- Зайдем? - спросила Сара брата.
- Придётся... - протянул руку мальчик.
Дверь была настолько стара, что открылась от лёгкого прикосновения. Внутри всё выглядело ещё хуже. Из дыр в стенах проросли сорняки, все углы заполонила паутина. Из пыли можно было снежки катать.
Само строение Рубиновой усадьбы полностью отличалось от Изумрудной. Не говоря о том, что все сверкало красным светом из-за рубинов в элементах дома, в огромной прихожей располагалось пять дверей. Самая большая находилась на противоположной от входа стороне. Порожек на второй этаж здесь не было, как в новом доме де Краулье.
Сара с Теодором решили войти в самую первую дверь справа от себя. За ней оказался длинный коридор. Пройдя по нему, они вошли в уже знакомое место - столовую. Как и в видении она была связана с кухней. Из мебели здесь остался только стол и стулья, которые выглядели так, будто осыплются, если на них сядешь. На кухне забегали крысы, стоило Теодору открыть дверь.
- Мамочки! - испугалась Сара грызуна, отбегая.
- Какие мы будем красивые, когда выйдем отсюда, - мальчик убрал с волос сестры паутину.
На кухне было две двери: одна вела в столовую, другая на задний двор. Брат с сестрой вышли через вторую дверь на улицу. Они увидели заросшие кладовые помещения и небольшой садик. Словно по щелчку пальцев, пейзаж начал меняться, он молодел и оживал на глазах. Сара с Теодором спрятались за одной из кладовых, ожидая нового видения.
Было раннее утро. Слуги что-то готовили на кухне. Брат с сестрой заметили незнакомую женщину, которая кого-то ждала. Она осматривалась по сторонам. К ней подошёл какой-то мужчина, похожий на обычного доставщика. Он передал незнакомке пакет. Женщина проверила содержимое, которым оказались белые таблетки. Их было много. Незнакомка улыбнулась.
- Это они? - спросила она.
- Да. То, что просили. Но Вы уверены? Их относят к сильнодействующим, - засомневался мужчина.
- Абсолютно уверена. Ты помнишь, о чем мы договаривались? Никто не должен об этом узнать, особенно Вениамин, иначе у нас ничего не получится. Ты понял? - серьёзно говорила она с мужчиной.
- Я всё понял. Никто не узнает, - поклонился он.
Мужчина ушёл, а к женщине вышли двое. Они были теми, кто дали Розе таблетку в прошлом видении. Забрав пакет у незнакомки, они вернулись на кухню.
Сара с Теодором остались одни в видении.
- Почему здесь нет Розы? Она всегда появлялась, - пыталась найти ее Сара.
Теодор осмотрелся.
- Здесь нет Розы, но смотри, - мальчик показал сестре куст рядом с ними, на нём сидело большое количество голубых бабочек.
- Я всегда видела только одну... - удивилась девушка.
Сара подошла к бабочкам поближе, они синхронно взлетели, улетая к балкону на втором этаже. Там они и остались, приземлившись на перила. Подул ветер, послышался бой часов и звук разбивающегося стекла, вдруг утро сменилось на ночь. Со стороны балкона раздался крик девушки. Этот крик принадлежал Розе. Видение закончилось, возвращая брата с сестрой в заброшенную усадьбу.
- Тео, что это было? Это же Роза кричала? Бабочки так резко перенесли нас в день свадьбы? - остолбенела Сара, смотря на разбитые окна второго этажа.
- Думаю, они хотели показать, куда нам надо идти, - Теодор взял застывшую сестру за руку.
- Её там убили? - голос девушки дрожал.
- Вероятно... - насторожился мальчик.
Вернувшись в прихожую, ребята начали искать вход на второй этаж. Они вошли в следующую дверь справа. Там оказался либо кабинет, либо гостевая. Слева располагались две комнаты: библиотека, в которой провалился пол, и ещё одна гостевая. Настало время проверить, что находилось в помещении по центру. Отворив дверь, брат с сестрой увидели огромный зал, украшенный драгоценными камнями. Пол здесь скрипел, а местами и вовсе провалился. Сара аккуратно прошла вперёд, останавливаясь в центре.
- Уважаемые гости Рубиновой усадьбы, в зал входят новобрачные - герцог Вениамин де Краулье и его жена Роза де Краулье! - прошептала она, с грустью смотря на вход, где сейчас стоял только её брат.
- Как-то паршиво на душе... - опустил глаза Теодор.
- Братишка, это же тут проходила свадьба Вениамина и Розы. Здесь всё было украшено цветами. Пришли гости, много гостей. Все радовались и смеялись. Здесь бурлила жизнь. Тут Роза с Вениамином танцевали и клялись о вечности, - девушка начала танцевать с воображаемым партнёром.
- Здесь всё началось, и здесь же всё закончилось... - мальчик заметил несколько дверей.
Оставив сентиментальность, они начали искать выход на второй этаж. Они нашли несколько лестниц, которые вели в разные части усадьбы. Связи между этими частями не было. Второй этаж включал в себя спальные комнаты, вспомогательные помещения, игровую, гардеробную. Они проверили почти всё, но ни одна комната не имела тот самый балкон, который показали бабочки. Оставалась одна дверь. Она была одной единственной закрытой на ключ. Теодор попробовал сломать замок, но он не поддавался.
- Именно нужная нам комната закрыта! Что за невезение? - ругалась Сара.
Теодор посмотрел на замок.
- Ключ... У Нинет есть какой-то старый ключ... - вспомнил он.
- Думаешь, она хранит ключ от комнаты в заброшенной усадьбе? - удивилась Сара.
- Тот ключ тоже старый... - думал мальчик.
- Но мы тогда не сможем увидеть эту комнату сейчас? Может попробуем посмотреть снаружи? - предложила она.
В итоге они вышли на улицу. Солнце почти село. Ребята нашли тот самый балкон, но подойти к нему было невозможно. Вся площадка под балконом была огорожена металлическим забором, через который не перелезть. Что за ограждением тоже не было видно, всё было в зарослях.
- Ну и что это такое? Как нам быть? Неужели ничего стоящего мы не сможем найти? - злился мальчик.
- Ну мы узнали, что таблетки были связаны не с Вениамином. Новость хорошая, - искала плюсы девушка.
- Но мы не знаем, кем была та женщина... - нашёл ещё один минус Теодор.
В расстроенных чувствах они собирались уходить. Ещё раз бросив взгляд на усадьбу, Сара вскрикнула:
- Тео, я видела то место!
Девушка вновь побежала к усадьбе. Удивлённый Теодор бросился к сестре. Девушка остановилась около двери в усадьбу с её задней стороны.
- Что ты видела и где? - спросил мальчик.
- Я зашла в эту дверь в Изумрудной усадьбе, тогда я увидела портрет Розы и всё началось... - с замиранием сердца говорила Сара.
Посмотрев друг на друга, они открыли дверь. Знакомая комната предстала перед глазами Сары. Множество картин и портретов стояли и висели. Пыль и грязь всюду. На полу виднелись чьи-то следы. Они были женские.
- Неужели мои? Я правда сюда переместилась тогда? - удивилась Сара.
Ребята осмотрели картины. На одних были пейзажи, на других натюрморты. На портретах множество людей. Сара с Теодором узнали Вениамина и Жизель.
- Не слишком долго нам пришлось ломать голову, кто та женщина... - Теодор показал портрет женщины из видения.
- Кто это? Там есть имя? - подошла к брату Сара.
- Марта де Краулье... Мама Вениамина... - вспомнил мальчик семейное древо де Краулье.
- Значит, Розе что-то давала мама Вениамина? Что это за таблетки? - не понимала Сара.
Рядом дети нашли портрет Леона де Краулье - папы Вениамина. Он был изображён в доспехах, с каким-то сияющим камнем в руках. Вид его был высокомерным и грозным.
В самом дальнем углу брат с сестрой увидели тот самый портрет герцогини Розы. Её печальный вид и тоска всё также пробирали до костей. Теодор снял полотно со стены. Осмотрев его, они заметили имя художника и дату. Картину написал Жак 13 июля пятьдесят семь лет назад.
С другой стороны было что-то написано. Казалось, что писали дрожащей рукой, плача при этом, так как были видны мокрые следы.
{Моя любимая Роза, прости...
Мы так и не смогли быть вместе вечность,
Но я буду помнить тебя всю эту вечность,
А этот портрет будет напоминать мне о том дне и о тебе...}
Солнце уже давно зашло, темнело, а брат с сестрой так и смотрели на портрет Розы.
- Это писал Вениамин, - поняла Сара.
- Да, но почему тогда этот портрет здесь, а не с ним? - прочитал строки ещё раз мальчик.
- Наверное, ему было тяжело... Он же говорил, что сходил с ума от каждого напоминания, - они вернули портрет на место.
Ребята покинули заброшенную усадьбу, надеясь, что они вернутся когда-то вновь. По дороге домой они разговаривали.
- Тео, а если в прошлом Розе таблетку дал не Вениамин, значит, Леопольд тоже может быть непричастным? - предположила Сара.
- Думаешь, как и Марта тогда, сейчас за всё отвечает Клавдия? - провёл параллели мальчик.
В голове не укладывалось, как эта весёлая и заводная женщина может мучать невестку.
- А вдруг эта таблетка не приносила вреда? - допускала маловероятное предположение Сара.
- Сестрёнка, тебе же нравится связывать разговор с книгами? Так вот в книгах ситуации, когда кто-то кому-то подсовывает что-то без его ведома, говорят только о том, что этот кто-то хочет навредить этому кому-то, - пояснял Теодор.
- Ты же сам просил не жить книгами... Ладно, согласна. Выглядит это крайне подозрительно, - подтвердила она.
- Что будем делать дальше? Есть идеи? - спросил брат.
- Как-то у нас всё неправильно. Сначала с подозреваемыми познакомились, а только потом место преступления осмотрели... - вздохнула Сара.
- Даже не осмотрели... - приуныл мальчик.
Девушка задумалась.
-Тогда нужно обозначить наши первостепенные задачи! Нам надо побывать на территориях Паркуа, добыть ключ или как-то открыть дверь, - загибала пальцы она.
- Да-а-а, не самые простые задачи... - насторожился мальчик.
- Что-то не так? - приблизилась к нему Сара.
Теодор оглянулся.
- Показалось? - нахмурился он.
- Что? - хлопала глазами девушка.
- Да так... Наверное, я устал. Чудится всякое. Думал, увидел кого-то... - потер глаза он.
Сара наклонилась к брату.
- А вдруг за нами следят? - прошептала она.
Теодор показал ей жестом сесть на лошадь и мчаться домой со всех сил. Они так и сделали. За нами никто не погнался.
- Точно показалось... - покачал головой Теодор, а вот у Сары было плохое предчувствие.
- А если всё же кто-то был там был... Они знают, что мы были в заброшенной усадьбе? - обеспокоилась она.
Теодор потер переносицу. После дня в седле и на ногах сил не оставалось.
- Надо будет повременить с усадьбой Паркуа... - высказался мальчик, расстраивая и себя, и сестру.
Вступая на собственные земли, ребята встретили Рауля. Он гладил свою белую лошадь.
- Сара, Теодор! Я вас ждал! - подошёл он к друзьям.
- Почему ты тут? - улыбнулась другу Сара.
- Я приезжал к вашему отцу с документами от брата, думал, с вами увижусь, но мне сказали, что вы в том месте, которое я показал в прошлый раз. Я отправился на озеро, но вас там не было... - с любопытством посмотрел на друзей виконт.
Сара думала, что же сказать. Теодор начал первым.
- Это мы так родителям сказали, а сами вообще-то хотели посмотреть окрестности, вдруг бы нашли что-то интересное, - проговорил он.
- Я им не расскажу о вашей вылазке на свободу, - подмигнул он.
Ребята пригласили друга на чай. Мартин доставал парня с хвостиком, спрашивая о каких-то договорах.
- Дорогой, дети хотят поговорить, - позвала мужа в другую комнату Ева.
Рауль выглядел уставшим.
- О чем вы говорили с папой? - поинтересовался Теодор, выпивая чай.
- Михаэль предложил вашему папе официально присоединиться к их союзу с семьёй Клавдии де Краулье. Короче экономический договор, - объяснил он.
- Раз твой брат уже занимается делами, значит, с ним всё хорошо? - спросила Сара.
- Он уже и забыл, что валял в кровати! О, забыл сказать, мы приглашаем вас к нам в гости, - улыбнулся Рауль.
- Это мы будем у вас второй раз, а вы у нас ещё ни разу не были, - виновато отвела взгляд девушка.
- Верно! Мы всё ждём, а кто-то не приглашает... - шутил парень.
- Мы исправимся, - заявил Теодор.
- Ловлю на слове! - Рауль сжал руку, словно что-то словил.
К Винсонтам Ламоньеры поехали через несколько дней. До этого дня Ева занималась изучением искусства Франции, так как в прошлые встречи Катрина и Сюзанна говорили о каких-то француских актёрах. Женщина и детей своих заставляла познавать творчество их новой страны. Она даже взяла Сару с Теодором в театр на какую-то комедию. Не то чтобы они были против, но сейчас были дела поважнее, поэтому ребята пытались разобраться с самообучением побыстрее.
- Теперь пойдёмте в галерею, - указала на нужное здание мать.
Ева давно не была на выставках, а вот её дети на днях видели картины и портреты в Рубиновой усадьбе. Они брели за мамой, вскользь просматривая шедевры кисти. Одна серия картин очень понравилась брату с сестрой. Такая детализация и игра красок. Их внутренние ценители искусства ликовали. Сара с трепетом искала автора этих прекрасных полотен, но увидев имя, замерла на месте.
- Тео, тут такое... - подозвала она брата.
Тот, прочитав имя художника, тоже завис. Ребята посмотрели друг на друга в изумлении. Именно сейчас они поняли, что ещё один человек, который знал Розу, жив. Он мог быть ещё одним свидетелем. Брат с сестрой ещё раз посмотрели на картину перед собой, которою пару дней назад написал Жак.
Ребята подбежали к работнику галереи и спросили у него про художника. Тот пожал плечами, говоря о своей неосведомлённости. Именно этот художник не раскрывал своего местонахождения, а полотна всегда приносил его ученик - Люк.
- Кто же нам постоянно вставляет палки в колёса? Только что-то находим, так это что-то остаётся недосягаемым! - гневалась Сара у входа в галерею.
- Сара, веди себя прилично, - осекла ее Ева.
- Прости, мама... - опустила девушка голову.
- Зачем злиться? Если вы хотите картину от какого-то художника, можно узнать у других аристократов про него, может они наслышаны и знают, как у него сделать заказ, - предложила мама, поражая детей такой простой и любопытной идеей.
Так Сара с Теодором решили спросить сначала у Винсонтов. Поехали они к ним в начале октября, когда природа уже почти полностью сменила свой наряд, окрасилась в разные цвета.
Эта поездка к соседям выдалась веселее, чем в прошлый раз. Ребятам не пришлось сидеть с родителями, ловя момент, чтобы сбежать. Они сразу собрались вместе. Ребекка тоже гостила у Винсонтов в это время, радуя Сару своим присутствием и выводя из себя Рауля своими манерами. Ламоньеры с друзьями гуляли по саду роз. В этот раз девушка наслаждалась видом, не переживая за видения. Она думала, что встретить свою любовь в таком месте, было бы невероятно красиво.
"Я даже завидую Вениамину с Розой... Всё же их первая встреча завораживает..." - смотрела Сара на то место, где когда-то стояли герцог с герцогиней.
К девушке резко подкрался Рауль.
- Мамочки! - вскрикнула она, пугаясь.
- Я такой страшный? - улыбнулся он, держа руку за спиной.
- Нет, но эффект неожиданности использовать умеешь, - посмеялась Сара.
Парень с хвостиком достал из-за спины букет роз с прелестной ленточкой:
- Это тебе! Отдаю небольшую часть сада в твои руки!
Девушка приятно удивилась, забирая подарок.
- Спасибо! Они очень красивые, - нежно улыбнулась она виконту.
Сара вышла с Раулем из сада роз, а Теодор с Ребеккой ещё оставались там. Парень смешил девушку, рассказывая шутки, а она внимательно наблюдала за его мимикой, которая доводила её до смеха больше, чем сами шутки. Дойдя до тех самых часов из растений, Сара остановилась. Часовая стрелка стояла на пяти, а минутная на пятнадцати.
- Знаешь, как бы эта скульптура повысила свою ценность, если бы это время что-то значило? - спросила она у Рауля.
Тот задумался.
- Она бы стала бесценной для того, кто её придумал! Жаль, я так и не спросил у взрослых, почему стрелки показывают именно это время. Мои предки вроде не такие романтики, чтобы так хранить память о чём-то, хотя я могу и ошибаться, - изобразил озадаченное лицо парень.
Послышался шелест. К сестре с другом присоединился Теодор, а за ним и Ребекка. Вчетвером они уселись на веранде. Блондинка посмотрела на букет.
- Сара, это тебе виконт подарил? - спросила она.
- Да, - улыбнулась она Раулю ещё раз.
- Хмм, а своей сестре никогда ничего сам не дарил... - с подозрением и обидой посмотрела девушка на парня с хвостиком.
- Потому что Вам, сестра, я дарить не хочу! - состроил рожицу Рауль.
- Ну и ладно! Знаешь, Сара, я тут услышала, что на коронации к тебе какие-то девицы пристали, так вот этот противный виконт с ними разобрался, - хихикнула блондинка, смотря на Рауля.
Парень не знал, куда ему деться. Он покраснел.
- Вау, какая занятная новость, - сверлил взглядом друга Теодор.
- Предлагаю сделать вид, что никто этого не слышал! - посмотрел на всех просящими глазами парень.
- Но зачем? Ты же помочь хотел. Спасибо большое! - радостно проговорила Сара, смотря в карие глаза парня.
Рауль съехал со стула, смущаясь. Ребекка с презрением смотрела на родственника, который вёл себя глупо, а Теодор вспомнил ,что хотел спросить.
- Слушай, Рауль, а почему не все из вашей семьи были на Дне рождения Леопольда? - задал вопрос мальчик.
Рауль поник, а за него ответила Ребекка:
- Потому что часть семьи всегда остаётся смотреть за бывшей графиней Тиной. Она в праздники де Краулье буянит.
- Я уже спрашивала, но всё же... Почему она так поступает? - снова подняла разговор Сара.
Рауль погрустнел.
- Есть предположение, что она так поступает из-за дедушки Джеймса. Когда-то он был другом Вениамина де Краулье, но после смерти его первой жены они перестали общаться. Через два года после трагедии герцога они встретились вновь и сильно поругались. Примерно в то время в дом залез вор и наткнулся на дедушку. Преступник нанёс ему ранение, от которого тот скончался. Бабушка тяжело перенесла гибель мужа, даже слегка повредилась разумом. Она решила, что во всём виноват герцог, хотя такого быть не могло, герцога даже не было во Франции в день нападения, - закончил парень.
Сара посмотрела на Теодора. Ещё с одной фигурой той роковой свадьбы было что-то не так.
- Но почему она сказала, что графиня Жанна тоже должна злиться на де Краулье? - вспомнила Сара.
- Госпожа Тина считала, что Ноа Марденроуг тоже погиб от рук Вениамина, но они были в прекрасных отношениях, никто из них не мог желать другому смерти, - пояснила Ребекка.
- Получается, её обида не имеет оснований? - уточнил Теодор.
- Наши семьи так думают. Мы в хороших отношениях с де Краулье, - развёл руками Рауль.
- А я вот считаю, что это всё Паркуа виноваты. Не зря их к ведьмам относили, - поделилась мнением Ребекка.
- Всё может быть... - прокомментировал Теодор.
Разговор детей прервали слуги, приглашая к столу. Продвигаясь на ароматный запах еды, ребята продолжили беседу.
- Я спросить хотел, как там Эмиль де Санроу? Его же круто так ранили в прошлый раз, - задал вопрос Рауль.
- Думаю, он в порядке, - ответил Теодор. - Но почему ты тогда улыбнулся, когда их бой начался?
- Я? Потому что ждал настоящего представления. Я знаю, что де Краулье сильны, но ещё я слышал, что младший из де Санроу умело владеет мечом, - ответил парень с хвостиком, улыбаясь.
Столовая была уже почти рядом, но ребятам пришлось остановиться. Резинка, которая держала волосы Рауля в хвосте, лопнула.
- Эх, какая непруха, - вздохнул парень, поправляя причёску.
Сара с Теодором смотрели на друга. Таким растрёпанным они видели его первый раз.
"А ему идёт..." - покраснела Сара, отводя взгляд.
- Вы идите, а я вернусь за ещё одной резинкой, - попросил Рауль.
- У меня есть с собой... Хочешь? - предложила Сара.
- Давай! Не очень-то и хочется возвращаться, - обрадовался парень.
Пока Сара искала резинку, пришел ещё один слуга, попросивший Теодора срочно подойти к отцу. Мальчик пошёл вперёд, Ребекка решила помочь Катрине и направилась к столовой. Сара с Раулем снова остались одни.
- Нашла! - показала она другу находку.
Парень без хвостика начал возвращать себе прежний вид.
- Благодарю! Выручила, - поклонился он подруге и подмигнул.
- Всегда рада помочь! - ответила любезностью она.
Друзья двинулись к столовой. Сара посмотрела в окно. Вид открывался на те самые часы в саду. Девушка заворожено всмотрелась в них. Вдруг раздался бой часов, который являлся частью видения, но на этот раз он был громче. Саре пришлось закрыть уши.
"Я же без Теодора! Одна... Стоп! Тут же Рауль..." - девушка надеялась увидеть друга, но его рядом не было, он не попал в видение.
Сара оказалась перед какой-то комнатой, она заглянула в щёлку, там никого не было. Девушка решила зайти и спрятаться. Вскоре забежала Роза со служанкой. Она была одета в прекрасное белое платье.
- Госпожа, Вы в этом платье восхитительны! Все на свадьбе будут смотреть только на Вас, - хвалила её женщина с нитками в руках.
Роза покружилась перед зеркалом. Её глаза сияли от радости и счастья.
- Вау! Какой вид! - в дверях появился незнакомый мужчина с тёмно-коричневыми волосами и карими глазами.
Роза обиженно посмотрела на него.
- Ваше Сиятельство Джеймс, Вы не постучались! - упрекала его девушка.
- Простите, уважаемая соседка, виноват, - пожал плечами он.
Серьёзная Роза вдруг улыбнулась.
- Раз уж зашли, скажите... Как Вам платье? - вдруг спросила она мужчину.
- Мне ответить, как другу Вениамина? Или как тот, кто знает Вас много лет? - уточнил он.
- Как друга Вениамина, - выбрала Роза.
Джеймс надул губы, показывая себя обиженным.
- Он будет на седьмом небе от счастья. Уверен, - ответил мужчина.
- Замечательно! - веселилась Роза.
Джеймс наблюдал за девушкой в белом.
- Думаю, любой был бы без ума от такой невесты... - грустно улыбнулся он.
- Граф, прекратите, Вы меня смущаете! - продолжила кружиться счастливая Роза.
- Ещё раз прошу простить, соседка, - посмеялся он.
Вновь бой часов. Сара вернулась к Раулю, который шёл впереди и что-то говорил. Видимо, он не заметил, что происходило с Сарой во время видения. Оставшийся путь до столовой они преодолели без происшествий.
После приёма пищи Ламоньеры ещё немного побеседовали с Винсонтами, а потом вернулись.
- Сара, если будут какие-то проблемы, обращайся! Я всегда помогу, - неловко улыбнулся Рауль и почесал затылок.
- Спасибо тебе, - помахала рукой на прощание девушка.
Уже дома ребята спохватились, что забыли спросить про Жака. Этот момент они упустили, но зато наконец-то узнали что-то о Джеймсе. Хоть Теодор и не видел сам видения, но, как и сестра, предположил, что сосед Розы мог её любить. Они даже выдвинули теорию, что это он мог убить соседку из-за ревности, но в книге Медеи Джеймс был весёлым на свадьбе и радовался за друга, поэтому в это предположение верилось с трудом.
- Вениамин мог поругаться с Джеймсом, узнав о чувствах того к его погибшей жене, - размышляла Сара.
- Вениамин говорил, что совершил что-то, за что его ненавидели. Может он говорил про Тину? Герцог поругался с ее мужем, а она его возненавидела и обвинила в убийстве, - продолжил думать Теодор.
- Но если мы представим, что Джеймс как-то причастен к смерти Розы, тогда Вениамин вполне мог и убить друга, - ужаснулась от своих же слов Сара.
- Рауль сказал, что герцога не было во Франции в то время. Мне больше верится в версию, что это всё придумала Тина. Да и подумай сама, если виновник Джеймс, то... - посмотрел на сестру мальчик.
- Что? Продолжи, - не улавливала мысль брата девушка.
- Если мы продолжим считать, что ты повторяешь жизнь Розы, тогда и в этот раз придётся ждать подставы от Винсонтов? Ты веришь в это? - сам Теодор не верил в это.
- Нет! Не верю! Значит, убийца был кто-то другой, - решила Сара.
Брат ухмыльнулся.
- Даже любовный треугольник повторился... - покачал он головой.
После слов Теодора Сара посмотрела на букет от виконта.
- Тео, как думаешь, почему в видение попадаешь только ты и я? Леопольд и Рауль ничего не видели... - задумалась девушка.
- Я же тоже сначала не видел, только после того, как ты мне всё рассказала, я смог стать свидетелем этой мистики, - мысленно вернулся в прошлое мальчик.
- Значит, если я расскажу кому-нибудь, то он тоже сможет это увидеть? - конкретизировала она.
- Может быть, а может и нет. Хочешь попробовать? - спросил Теодор.
- Неа, я думаю, эту проблему мы сможем решить нашей маленькой командой. Никто не захочет ворошить прошлое своей страны, - улыбнулась брату Сара.
- Нас и двоих хватит, - дал пять сестре Теодор.
Следующие дни ребята отвели на планирование. Они думали, как же им стащить ключи у Нинет, но никаких гуманных идей в голову не приходило.
- Может снотворное ей подмешаем? - предложил Теодор.
- Братишка, так не поступают с пожилыми! - ругала его Сара.
В итоге они так и не пришли к единому мнению. Потом брат с сестрой решали вопрос о преследователях. Они, конечно, не были уверены на все сто, что эти самые преследователи были, но что-то внутри говорило об опасности. Именно из-за тревоги они не могли отправиться на поиски сгоревшего дома Паркуа, но и тут зашли в тупик. Самым простым был поиск Жака. В этом деле детям помогла их мать. Оказалось, они говорили с Катриной о лучших художниках Франции, и та упомянула, что однажды встретилась с этим мужчиной в мастерской в столице и оформила заказ. Ребята надеялись, что художника до сих пор можно там найти, но им это мешал проверить ещё один праздник. Леопольд одержал победу на войне, поэтому король приказал устроить пир на природе.
- Что не так с этими французами? Как они ещё не обанкротились или не спились от таких частых празднеств? То коронации на три дня, то Дни рождения с размахом, то теперь и чествование героя! - сердился Теодор, поправляя кулон, подаренный сестрой.
- Разве плохо, когда есть причины для праздника? - улыбалась Сара, смотря на себя в зеркало, у неё было нежно-голубое платье и белая шляпка с синеватыми оттенками.
- Всего должно быть в меру! Мы же из-за них живём от праздника до праздника, - плюхнулся на кресло мальчик.
- Не злись, это же хорошая возможность увидеть новое видение или поспрашивать кого-нибудь о прошлом, - кружилась радостная Сара.
- Ага, если получится это сделать... - вздохнул Теодор.
К счастью, выдался хороший день для отдыха на природе. Аристократы выкрикивали фамилию де Краулье, держа бокалы с алкоголем в руках. Все члены этой семьи, кроме Вениамина и Жизель, находились здесь и принимали поздравления. Здесь вновь находились все знакомые: де Санроу, Франибег, Марденроуг, Винсонты.
Пока старшие громко обсуждали военные подвиги, их дети занимались своими делами. Теодор с Раулем разыгрывали дружеский бой, парень с хвостиком проиграл мальчику. Сара с Ребеккой в одиночестве пробовали сладости около стола в шатре. Пока блондинка не видела, девушка иногда поглядывала на вторую герцогскую семью, она всё ещё помнила разговор отца с сыном в медпункте. Сами же де Санроу больше всех радовались победе в войне и хвалили де Краулье.
- Сара, как считаешь, зима будет холодной? - спросила Ребекка, выбирая себе печенья с изюмом.
- Не знаю, но думаю, она точно должна быть снежной. А зачем спрашиваешь? - подала подруге бокал с соком Сара.
- Никак не решим с датой свадьбы... Я вот уже приглашения хочу начать оформлять, а мы всё думаем. Мне иногда кажется, что мы с Михаэлем поженимся после вас с герцогом, - поблагодарила за напиток Сару блондинка.
- Думаешь? Но у нас тоже нет точно даты... - посмотрела на Леопольда девушка и отвернулась.
- А я всё спросить хотела, как у вас дела, разобрались в чувствах? Ты утешала его на Дне рождения после проигрыша? - загорелась Ребекка, она явно хотела посекретничать.
У Сары забегали глаза, она занервничала.
- Нет, мы не встречались с Его Светлостью после того боя, да и с чувствами я полностью не разобралась... - девушка обрывисто посмеялась.
Ребекка с подозрением посмотрела на подругу.
- Я думала, герцог такой человек, в которого легко влюбиться, а ты всё никак. А может... тебе нравится кто-то другой? - прикрыла рот рукой от удивления блондинка.
- Никто мне не нра... - собиралась твёрдо ответить Сара, но тут рядом с ними чуть не упал Рауль.
- Извиняюсь, споткнулся, ха-ха, - почесал затылок он.
Появился Теодор и с презрением посмотрел на друга.
- Это карма! Нечего было подслушивать, - сдал он виконта.
Ребекка мгновенно разозлилась и собиралась задать парню, но вступилась Сара.
- Давайте не будем ругаться! Возьмите вкусняшку и успокойтесь, - раздала она каждому по сладости.
Блондинка остыла, кусая булочку.
- Я ничего не слышал, честно! - уверял Рауль.
- Предлагаю забыть и не вспоминать о том, что кто-то делал то, что не должен был, - засунула соседу печенье в рот Сара.
Рауль похлопал глазами, а потом как рассмеялся.
- Не думал, что такой милый человек может злиться, - не мог успокоить смех парень.
- Сестрёнку лучше не злить... - поежился Теодор.
- А что будет? - заинтересовалась Ребекка.
- Ничего не будет! - насупилась Сара.
Рассерженный вид подруги и сестры рассмешил всех троих, кроме самой девушки.
- Мадемуазель Сара, можно Вас? - зашёл в шатёр Леопольд.
Девушка окинула взглядом друзей и брата и вышла.
- Я ещё не успела поздравить Вас с победой на войне, простите, - улыбнулась жениху она.
- Не стоит, это просто моя работа. Я хотел извиниться за то, что не смог проводить Вас на Дне рождения... Я тогда проиграл, не хотел показываться расстроенным перед Вами, - склонил голову Леопольд.
- Вы не должны извиняться, каждый может захотеть побыть один или скрыть свои чувства от других, - понимающе посмотрела на мужчину Сара.
Леопольд нежно взял руку девушки.
- Спасибо за понимание, - поцеловал он кисть невесты.
Герцог тянул момент прикосновения. Поравнявшись с лицом девушки, он подарил ей заигрывающий взгляд.
- Вы мне это простите? - спросил он.
"Что я должна простить? Стоп! Он же не хочет продолжить тот..." - так испугалась Сара, что потеряла дар речи.
Герцог же не стал дожидаться ответа и, притянув невесту за талию, почти прильнул к её губам, но появился тяжело дышащий Рауль.
- Ваша Светлость, там это... Приготовили торт, гости ждут! - сказал он.
Герцог выглядел так, словно был готов придушить Винсонта.
- Простите, я вынужден уйти, - улыбнулся он невесте и ушёл, бросая на Рауля взгляд полный злости.
Сара же выдохнула. Она обессиленно легла на ствол дерева.
- Где мои слова благодарности? Разве я сейчас не стал чьим-то спасителем? - подошёл к ней Рауль.
- Спасибо тебе огромное! Ты меня о-о-очень выручил, - протянула девушка.
- Знаешь, я тут думал, может сбежим втроём с твоим братом, если, конечно, тебе что-то тут не нравится, - предложил Рауль.
- Даже если бы и не нравилось, сбегать от трудностей я бы не стала, - храбро заявила девушка.
- Вау, я поражен! - похлопал парень.
Обходными путями, чтобы их не заметил жених, Сара с другом вернулись к брату с подругой. Рауль гордо ходил перед Теодором.
- Что с ним? Я что-то пропустил? - вскинул бровью мальчик, наблюдая за виконтом.
- Я был там, где не было тебя, друг мой. Я сделал, что должен был, - приобнял Теодора Рауль.
- Он ударился головой? - спросила Ребекка.
- Он действительно мне помог, - смущалась Сара, видя поведение друга.
Друзья оставались в шатре до того момента, пока не услышала чей-то громкий смех. Они выглянули, пытаясь найти человека, издававшего этот громкий звук. Им оказался Андрэ. Мужчина напился в стельку и рассказывал о своих похождениях на поле боя небольшому кругу аристократов, Клавдия успокаивала своего мужа, а Леопольд пошёл встречать короля.
- Снова... - вздохнул Рауль.
- Почему такая реакция? - удивились брат с сестрой.
- Де Краулье кроме таланта к войне имеют ещё одну особенность - неумение выпивать. Когда отец нынешнего герцога слегка перебарщивает, то всегда рассказывает об одном и том же, - закатила глаза Ребекка.
- О чем же? - заинтересовались Ламоньеры.
- Если хотите, послушайте, а мы это уже раз сто услышали... - отошли к родителям Рауль и Ребекка.
Сара с Теодором пристроились к слушателям Андрэ. Мужчина рассказывал, как вёл войско, как побеждал, как ловко орудовал мечом. Одна байка сменялась другой. Он жестикулировал, показывая, как наносил решительный удар. Аристократы потихоньку расходились, пока не остались только Сара с Теодором.
- Вот это я понимаю! Самые настоящие преданные слушатели! - обнял их мужчина.
- Это потому что они ещё не слышали тебя, дорогой. Другим уже наскучили твои истории, - убрала из доступа мужа весь алкоголь Клавдия.
- Как мои истории могут наскучить? Я же с душой о них рассказываю! - бухтел Андрэ.
- Сара, Теодор, если вам надоест, просто оставьте его, не заставляйте себя слушать, а ты, милый, придумай что-нибудь новое, - поцеловала мужчину в щечку Клавдия и ушла к сыну.
"Она или же не она приказала мне подать тот чай?" - смотрела в спину уходящей маме Леопольда Сара.
Андрэ продолжил повествовать о своих подвигах. Через какое-то время он пошёл по второму кругу. У Сары с Теодором даже шанса не было сбежать, так как мужчина взял их в плен своих рук.
- Вам нравится Ваша работа? - спросила Сара, пытаясь прекратить байки Андрэ.
- Конечно! У нас войны в крови! В мире так мало вещей, которые могут по-настоящему понравиться де Краулье, - заявил мужчина, икая.
- Что нравится Вам, кроме войны? - вступил в разговор Теодор.
- Кроме войны? Я люблю свою семью! Вы видели мою чудесную жену? Я её так люблю! - крепче обнял ребят Андрэ.
Сара нашла новую тему для беседы.
- А расскажите про вас с женой? - наконец освободились брат с сестрой.
Андрэ мечтательно посмотрел на небо.
- Она мне сразу понравилась! Такая красивая посмотрела на меня своими прелестными голубыми глазами, и я понял, что жизнь без неё мне не мила, а её рыжие локоны, как огонь обжигали от каждого прикосновения! - светился Андрэ и Сара вместе с ним.
Чужая история любви её взбудоражила. Теодор же делал вид, что ему не интересно, а сам только и ждал продолжения.
- Расскажите ещё! - упрашивала девушка.
- Я могу говорить часами о ней... Она так забавно надувала щёчки, когда обижалась, а какой у неё был звонкий смех... Сердце так и вздрагивало, когда она обращалась ко мне! - положил руку на грудь Андрэ.
- Вы её так сильно любите? - не терпелось Саре.
- Очень! Я так хотел быть с ней, так добивался её! Я её так люблю! Мою прекрасную Линдси... - посмотрел на Клавдию мужчина.
Сара с Теодором впали в шок. Они думали, что ослышались.
- Простите, но Вы сказали Линдси? - переспросил Теодор.
Андрэ будто мгновенно отрезвел. Его губы резко побелели, а глаза опустели.
- Нет... Я хотел сказать Клавдия... Что-то я перебрал! - посмеялся мужчина, уходя от брата с сестрой.
Им ничего не оставалось, как стоять и не понимать того, что случилось.
- Как можно было перепутать имя той, кого так любишь? Может у него была интрижка с какой-то Линдси? Но тогда зачем он влюблённо смотрел на Клавдию? - спрашивала шёпотом Сара.
Теодор смотрел на Андрэ, который приобнял жену. Он ей искренне улыбался.
- Он действительно много выпил, может ошибся... Хотя того факта, что они подозрительные, я не отрицаю. Всё же тот зелёный чай кто-то приказал подать, - задумался мальчик.
Пока брат с сестрой разговаривали, погода в один миг изменилась, подул ветер, уносящий шляпку Сары прочь. Ребята думала, что должно появиться видение, но его не было.
- Просто ветер? Мы стали такими нервными... - покачал головой мальчик.
- Если это просто ветер, тогда надо найти мою шляпку! Ты туда, а я туда, - указала брату девушка место, куда мог улететь головной убор.
Они разошлись. Сара отправилась в сторону шатра, где росло небольшое количество деревьев, а брат искал рядом с гостями.
- Куда же она делась? Не могла же далеко улететь от меня... - осматривала все ветки Сара.
На одной из веток она заметила голубую бабочку. Она просто сидела, ничего не делая.
- Вы не знаете, где моя шляпка? - с улыбкой она спросила у насекомого.
Бабочка похлопала крыльями и взлетела. Сара приняла это действие за помощь в поисках. Она последовала за мистическим созданием. Между деревьями она заметила свою шляпку в руках у парня. Он сидел у дерева и осматривал находку.
- Почему Вы всегда приводите меня к нему? - шёпотом Сара спросила у бабочки, но та просто исчезла.
Вздохнув, девушка вышла из-за дерева.
- Ваша Светлость? - обратилась она к брюнету.
Парень поднял глаза.
- Значит, не ошибся... Это вещь и правда Ваша, - поднялся Эмиль.
- Вы знали, что она моя? Видели её на мне? - удивилась Сара, так как сама брюнета сегодня не замечала.
- Не видел, но почему-то было предчувствие, что той единственной, кто потерял сегодня эту шляпку, непременно окажитесь именно Вы, - насмехался парень.
Сейчас Сара у себя в голове ругала природу за ветер, который унёс её шляпку к этому парню. Она посмотрела на руку Эмиля, которой он держал головной убор.
- Ваша Светлость, как Ваша рана? - сменила обиду на волнение девушка.
- Не Ваше дело, - отрезал парень, подходя.
- Почему Вы не можете просто отв... - Эмиль не дал договорить Саре, резко одев шляпку ей на голову.
- Потому что мне всё равно на Ваши переживания, - парень держал руку на голове девушки, не давая ей посмотреть ему в глаза.
Вдруг он вздрогнул, заметив Беатрис и Нинет, бродивших рядом.
- Ваша Светлость, знайте, что я в каком-то роде бестолковая, поэтому Ваши слова на меня не подействуют! - пыталась скинуть руку парня Сара, но тот был слишком сильным.
Мать и прабабушка Эмиля приближались.
- Мадемуазель, это не тот случай, когда можно быть бестолковой. Не хотите пострадать, не лезьте туда, куда Вас не просят! - прошептал он, уходя.
Наконец Сара была свободна. Она посмотрела на брюнета, который ушёл в другую сторону от Беатрис и Нинет. Девушка же направилась к женщинам и поздоровалась.
- Вы сейчас с Эмилем были? - серьёзно спросила её Беатрис.
- Да. У меня шляпка улетела, а он был там... - объяснила Сара.
Нинет с Беатрис переглянулись.
- Заметил нас и убежал в другую сторону... - проговорила Нинет.
Сара думала, что бабушка будет злиться, но та улыбнулась. Женщины больше не стали разговаривать с девушкой, они попрощались и ушли, обсуждая что-то шёпотом.
"Я не понимаю всю их семью! Они задумали что-то или нет? Почему я должна пострадать?" - ломала голову Сара.
Она так погрузилась в свои мысли, что не заметила Жанну и испугалась. Бабушка посмеялась с реакции девушки.
- Графиня, простите, я задумалась, - извинялась Сара.
- Дорогая, я бы тоже испугалась, если бы старушка из-за дерева выпрыгнула, - шутила она.
- Зачем Вы так о себе? Старушкой уж кого-кого, но Вас не назовешь, - улыбалась девушка.
Жанна прямо засияла.
- Дорогая, я же Вас искала! Я хотела поговорить, - потащила за собой Сару бабушка.
Они остановились подальше от других.
- О чем же Вы хотели поговорить? - спросила девушка.
Жанна начала кого-то высматривать по сторонам. Видимо, она нашла, кого искала.
- Дорогая, смотрите, куда я сейчас покажу, - подозвала поближе к себе девушку бабушка.
Сара внимательно смотрела, куда указывала Жанна. Она удивилась, понимая, кого ей показывает графиня. Первым пожилая женщина выделила из толпы Леопольда, который беседовал с королём. Вторым она показала Рауля, ссорившегося с Ребеккой. Третьего ей было сложно найти, но она всё же смогла. Третьим стал Эмиль, ругающийся с матерью. Сара стояла как вкопанная.
- Почему Вы показали мне их? - не понимала девушка.
Бабушка улыбнулась.
- Сегодня был такой интересный день, я столько увидела! Один хотел нарушить границы, другой пришёл на помощь, а с третьим произошла занятная ссора... - ещё раз указала на всех троих Жанна.
- Вы всё видели? - испугалась Сара.
Бабушка погладила её по руке.
- Я, конечно, та ещё болтушка, но на этот раз буду молчать. Обещаю! Я просто хотела спросить у тебя кое-что. Кто же? - ждала ответа Жанна.
- Я Вас не очень поняла, - смутилась Сара.
- Кто из троих волнует Вас больше? - повторила вопрос Жанна.
Девушка покраснела. Она не ожидала такого разговора с бабушкой.
- У Вас есть ответ на этот вопрос? - сгорала от нетерпения графиня.
Сара отрицательно покачала головой.
- Хотите узнать, кого бы выбрала я? - вдруг изменила вопрос Жанна.
- Кого же? - заинтересовалась девушка.
Графиня улыбнулась и указала взглядом на брюнета. Не того, который говорил с королём, а на того, который ушёл прочь от матери. Жанна бы выбрала Эмиля.
- Но почему? Среди троих есть Ваш внук - Рауль. Почему Вы не выбрали его? - удивлялась выбору бабушки Сара.
Графиня опустила голову, вздыхая. Она заметно погрустнела.
- Дорогая, это просто мои мысли. Я очень хорошо знаю этого мальчика, он достоин быть выбранным, поэтому советую тебе к нему приглядеться. Можешь считать меня плохой бабушкой! - рассмеялась она.
Казалось, Жанна сказала, что хотела, поэтому направилась назад к другим.
- Графиня, почему Вы вообще со мной об этом заговорили? Зачем дали совет? - не понимала Сара.
Бабушка загадочно улыбнулась.
- Может тебе пригодится мой совет? Поможет? - сказала на прощание она, поражая Сару схожестью её слов со словами Вениамина.
"Поможет? И Жанна хочет мне помочь? Что же творится с моей жизнью, если другие вдруг решиют мне помочь?" - паниковала девушка.
- Сестрёнка, я так и не нашёл твою шляпку... - подошёл к ней брат и заметил головной убор на сестре. - О, ты нашла сама!
- Братишка, всё только запутывается и запутывается... - вздохнула она.
- А? - не подозревал ничего мальчик.
Вновь подул ветер, брат с сестрой уже и не знали, что думать, винить ли погоду, но в следующий миг поняли, что сейчас это сделала Роза.
Они были в саду Рубиновой усадьбы, в котором бурлила жизнь. Сара с Теодором спрятались за кустом, заметив Розу. Она говорила с Нинет.
- Вы так рады? - спросила маркиза.
- Конечно! У меня послезавтра свадьба! - припеваючи говорила Роза.
- У меня было поручение от королевы, а я, как её помощница, должна его выполнить, - сообщала Нинет.
- Какое поручение? - кружила вокруг маркизы Роза.
- Помогать Вам со свадьбой. Я буду участвовать в приготовлениях, а также останусь после праздника, чтобы привести всё в порядок, - пояснила Нинет.
- Но Вас это не затруднит? Столько работы... - удивлялась Роза.
- Я делаю всё возможное для короны, да и мне самой хочется помочь Вам, - улыбнулась маркиза.
- Спасибо! - обняла учительницу девушка.
Видение оборвалось также резко, как и началось.
- Значит, маркиза осталась и после свадьбы... А ещё у нее, наверное, есть ключ от той комнаты, а ещё она увидела Розу в ночнушке в книге Медеи... - посмотрел на бабушку Теодор, теперь ему уже не казалось, что явный виновник Жизель.
- Боже, как сложно! - схватилась за голову Сара.
Девушка поведала брату всё, что с ней случилось, пока он искал её шляпку.
- Да-а, час от часу не легче. И вот думай, верить их советам или нет, - тер переносицу мальчик.
- А про Эмиля ничего не скажешь? - поинтересовалась она.
- А что с ним? Он всё такой же грубый... Сказал всё это, чтобы ты отстала, - повёл плечами Теодор.
- Тео, ты не считаешь де Санроу опасными? - не понимала спокойствие брата девушка.
- Почему же? Они могут быть и плохими. Но вот Эмиль, конечно, не ангел, но он не вызывает у меня опасений, - пояснил мальчик.
Сара хотела поспорить с братом, но она заметила, что к ним приближался сам король. Они поклонились молодому правителю. Тот относился к брату с сестрой с радушием. Вскоре подошёл и Леопольд.
- Вы о чём-то хотели поговорить с нами обоими? - спросил герцог.
- Верно, я бы хотел пригласить вас на ужин во дворец. Я же только вступил в ряды правителей, поэтому хочу познакомиться с герцогом и его невестой получше! Ведь де Краулье - правая рука короны, - говорил король.
Леопольд принял его приглашение, дождавшись согласия от Сары. Так у девушки появилась ещё одна забота - встреча с королевской семьёй в сопровождении одного только жениха.
