chapter seven
Джиллиан не понимает, почему я чувствую необходимость проснуться в восемь часов утра в субботу, и она без каких-либо на то проблем высказывает свое раздражение и даже чувствует необходимость бросить в меня книгу - ближайший снаряд, который она может найти, поскольку она лежала на ее тумбочке.
Уклоняясь от летящих страниц, я усмехаюсь слишком весело, не задетая ее утренним ворчанием. - Вставай и сияй! - дразню я, повторяя слова, которыми она разбудила меня несколько дней назад.
- Не смешно, Эмбер, - бормочет она в подушку, переворачиваясь спиной ко мне. - Вообще не смешно.
Нежно улыбнувшись своей соседке по комнате - в течение недели я полюбила эту забавную, дружелюбную девушку - я выхожу из комнаты в общежитии и закрываю за собой дверь, напевая веселую мелодию, когда я иду к лестнице.
Гарри уже здесь, его высокое тело прислоняется к стене. Теперь, когда он снял свой лабораторный халат и только в белой футболке и джинсах, я вижу, что у него есть татуировки; черные рисунки закручивались на его бицепсах. Через тонкую ткань его футболки я могу разглядеть две птицы прямо над его ключицами; интересно что это? Ласточки? Голуби?
Поймав меня за наблюдением за ним, Гарри ухмыльнулся и наклонил голову. - Разглядываешь меня?
Лицо покраснело, я бормочу что-то глупое и достаю свой iPod. - В твоих мечтах.
- Ты на самом деле принесла свой iPod, - покачал он головой. - Ты действительно помнишь.
- Ну ты тоже. Не вижу здесь ничего такого, - говорю я и, прислонившись к стене, протягиваю ему один наушник. - Сначала я.
Когда я включаю музыку, Гарри всматривается в экран моего iPod'а через мое плечо, легкое дыхание щекочет мою шею. - Как это называется?
- All about us от He Is We feat. Own City, - добавляю я, гордо сияя, как будто я горжусь этой песней.
Гарри просто кивает, его выражение лица не меняется в течение всей песни. Когда последний припев заиграл, я начала петь, закрыв глаза и потерявшись в изгибах музыки на секунду. Когда я снова открываю глаза, Гарри больше не смотрит на iPod. Он снова смотрит на меня. Чувствуя себя смущеной, я бормочу: - Что? Просто мне очень нравится эта песня, - нет ответа. - А что ты думаешь?
Он съежился. - Честно? Очень глупо.
Я облизнула нижнюю губу. - Грубо.
- Нет, я говорю правду.
Я вздыхаю, убирая свой iPod обратно в карман. - Хорошо, давай тогда послушаем одну из твоих песен.
К счастью, Гарри вручает мне один из своих собственных наушников и начинает автоматически качать головой в такт песне. К тому моменту, когда песня закончилась, я уверена, что я оглохла. - Что, черт возьми, это было?
- A Little Faster от Тhere for tomorrow.
Я изучаю его в течение долгого времени. Затем, - Что, это какая-то песня о сексе или...
Гарри моргнул. - Нет.
Сложив свои руки на груди, я бормочу: - Мог обмануть меня.
Дразнящий тон возвращается, и он говорит: - У тебя на уме один секс, Эмбер.
Я закатываю глаза и вздыхаю. - Так или иначе, вывод из всего этого состоит в том, что мы по-прежнему не любим музыку друг друга.
- Подожди, у меня есть одна песня, и я почти уверен, что она изменит твое мнение, - говорит он. Я собралась отвергнуть это, но тогда я увидела выражение его зеленых глаз; это серьезно.
Решив, что это не повредит, я киваю и засовываю наушник обратно в ухо. Гарри быстро прокручивает свой iPod, пока он не находит песню, которую он искал.
- Как она называется? - спрашиваю я.
- I'd Come For You от Nickelback, - говорит он.
Я киваю и замолкаю, позволяя хриплому голосу певца проникнуть в каждый уголок моего разума. Более мощные тексты, тем не менее, особенно припев:
By now you'd know that I come for you (Ты уже знаешь, что я приду к тебе)
No one but you, yes I'd come for you (Ни к кому, кроме тебя, да я приду к тебе)
But only if you told me to (Но только если ты скажешь мне прийти)
And I'd fight for you (И я буду сражаться за тебя)
I'd lie, it's true (Я не лгу, это правда)
Give my life for you (Отдам ради тебя свою жизнь)
You know I'd always come for you (Ты знаешь, я всегда приду к тебе).
После того, как последний рефрен и аккорд замолкают, мы с Гарри долго молчим.
Прочищая горло, Гарри говорит: - Что думаешь?
- Это удивительно, - говорю я честно, и он, похоже, доволен. - Но текст песни заставляет меня задаться вопросом, - продолжаю я.
- Да? - он берет наушники и начинает сматывать их, его глаза не оставляют меня. - Интересно, каким?
Я переминаюсь с ноги на ногу. - Это глупо.
- Да брось, Эмбер, просто скажи мне.
Я кусаю губы. Мне не очень нравится думать о том, о чем эта песня заставляет меня думать. Когда это возможно, мне нравится иметь дело с практическими вещами. Не эмоциями. - Я просто... этот текст настолько силен, знаешь? Ты думаешь, что можно на самом деле любить кого-то так сильно, что ты бы уехал куда-нибудь ради него? Так сильно, что ты умрешь за него.
Удивительно, Гарри не смеется. Напротив, он, похоже, серьезно относится к этому вопросу, нахмурив брови, когда он смотрит на меня. Наконец, Гарри глубоко вздыхает, отводит взгляд и смотрит в потолок. Я могу сказать, что он думает о чем-то конкретном, но я не могу сказать, что ему удалось скрыть свои эмоции. - Я не знаю. Я никогда так сильно не любил, но я уверен, что это возможно.
- Откуда знаешь, любил ли ты кого-то так сильно?
Он слегка улыбается и говорит: - Иисус, Эмбер, я только что сказал тебе, что я не знаю. Я похож на эксперта в любви?
- Не с этими ботинками, нет, - дразню я, и он притворяется обиженным, хотя в его глазах пляшут смешинки.
Забавно, как быстро у него меняется настроение. Одна минута и его лицо затмилось тенями воспоминаний, которые я не могу понять, а затем он перемещает на меня глаза, потому что я оскорбила его обувь. Это действительно странно, но в то же время это возбуждает мое вездесущее любопытство.
Но пока я предпочитаю держать свои вопросы при себе, поэтому все, что я делаю, это высовываю свой язык. Он громко фыркает. - Ты выиграла в номинации "Самое ужасное лицо года". Думаю, мое лицо слишком сексуально; моя красота - это проклятие, - вздыхает он.
Я, не раздумывая, ударяю его по руке. - Хм... Нет.
Мы прерываемся мягким звуком приближающихся шагов, поднимавшихся по лестнице. К моему удивлению, это мистер Деймон Ривз. Одетый в деловой костюм и красный галстук, он выглядит невероятно неуместно, особенно по сравнению с повседневной одеждой Гарри и моей.
- Мистер Ривз? - говорю я с удивлением. - Почему... почему вы в Общежитии?
Вздрогнув немного, так как он, похоже, не заметил нас, он дергает воротник, нервничая и тщательно избегая моего взгляда. - Просто отдаю несколько отчетов сотрудникам, - уверяет он меня. - О, и Эмбер? Мы закончим разговор о вашем прогрессе в понедельник, хорошо? В моем офисе, около 9 часов, - он улыбается мне, когда он начинает идти мимо. - Отличная работа, опять же. Мы гордимся тобой.
Я улыбаюсь ему, все еще немного озадаченная тем, как легко здесь люди могут делать комплименты. Я думала, Priory Inc, будучи таким высокопоставленным, будет особенно суровым по отношению к своим сотрудникам. - Спасибо, - говорю я, и он исчезает в коридоре.
Когда я поворачиваюсь к своему компаньону, я чувствую себя немного пораженной темнотой, поглощающей ясные глаза Гарри. - Что? - спрашиваю я.
Он качает головой. - Я прилагаю все усилия, чтобы предупредить тебя, что Priory опасен, и твоя реакция на это - подружиться с чуваком, который им управляет?
- Все, что ты сказал, это чтобы я не задавала вопросы. И я не понимаю, почему я не могу поговорить с человеком, который дал мне эту стажировку. Ты безумно смешон, ты знаешь это? Я даже не знаю, почему это твое дело.
Гарри не терпеливо огрызается. - Дело не в этом, Эмбер. Деймон Ривз совсем не тот, кем ты его считаешь.
- Почему я должна тебе верить?
Его челюсть сжимается. - Мне все равно, веришь ты мне или нет, честно говоря. Я просто пытаюсь дать тебе... Я просто пытаюсь... помочь...
- Помочь? Похоже ты хочешь, чтобы меня уволили, - я скрещиваю руки на груди.
- Ты не понимаешь.
- Да, потому что ты мне ничего не говоришь.
- Просто... просто не копай яму, из которой потом не сможешь выбраться, хорошо, Эмбер?
Я смотрю на него. - Я буду делать все, что хочу, черт возьми.
Кипя от злости, Гарри поднимает руки вверх. - Ладно, все равно. Мне действительно все равно, - с этими словами он уходит, мышцы его спины напряжены под тканью его футболки. Я заставляю себя не смотреть на него. Вместо этого я достаю еще раз свой iPod.
Я загружаю "I'd come for you" и слушаю ее, пока возвращаюсь в свою комнату.
Гарри может казаться капризным, жестоким и просто засранцем. Но он точно знает толк в песнях.
