5 страница25 января 2025, 07:46

Глава V

Величественный тронный зал Иселании был наполнен торжественной тишиной. Король, восседающий на троне, смотрел на своих сыновей с нескрываемым раздражением. Принцы стояли перед ним, но Чимин шагнул вперёд, твёрдо встретив взгляд своего отца.

«Отец», — начал он уверенно. «Я беру детей под свою защиту. Они не способны угрожать нашему королевству, и их страдания неприемлемы. Если их некому защитить, это сделаю я».

Король скривился, но в его глазах мелькнула доля удивления.

«Ты осознаёшь, какую ответственность берёшь на себя?» — спросил он холодно.

«Осознаю. Но я не могу закрывать глаза на то, как страдают дети, оставленные без родителей и дома», — ответил Чимин с ноткой гнева в голосе.

Король задумчиво посмотрел на своих сыновей, затем махнул рукой в сторону наложников, стоявших неподалёку под строгим надзором стражников.

«Хорошо, но ответственность будет на тебе, Чимин. Что касается остальных — решайте сами», — сказал он, устало откинувшись на спинку трона.

Принцы обменялись взглядами. Наложницы стояли смиренно, их глаза опускались вниз, а лица выражали тревогу. Среди них выделялась одна фигура — Т/и. Несмотря на магические сдерживающие оковы на её запястьях, она сохраняла достоинство и взгляд, полный скрытого огня.

Первым заговорил Намджун. «Мы решили взять под свою защиту некоторых наложниц», — сказал он отцу, затем обернулся к братьям. «Давайте приступим».

Хосок первым выбрал себе наложницу. Она была исцелительницей и обладала слабой магией природы, которая могла быть полезна. Затем Тэхён выбрал девушку, которая была известна своими знаниями о траволечении. Джин остановил свой выбор на наложнице, умеющей искусно шить, а Юнги взял под свою защиту молчаливую девушку с печальными глазами и с именем Сева.

Чимин, взявший на себя ответственность за детей, был больше озабочен их судьбой, чем выбором наложниц. Он решил поручить своим подопечным заботу одной из женщин, которая когда-то служила няней при дворе Таделя.

Когда очередь дошла до Чонгука, он уверенным шагом подошёл к группе женщин. Его взгляд упал на Т/и. Её осанка, её храбрость и скрытая сила привлекли его внимание с того самого момента, как он впервые её увидел.

«Я выбираю её», — тихо, но твёрдо сказал Чонгук, указав на Т/и.

Она подняла глаза, их взгляды встретились. Он видел в них решительность и внутреннюю боль, которую она старалась скрыть.

Король нахмурился. «Чонгук, ты уверен? Она выглядит опасной. Кто знает, на что она способна, если её силы восстановятся».

«Она будет под моей защитой», — ответил Чонгук, не отворачивая взгляд от Т/и. «Я уверен».

Король усмехнулся, но ничего не сказал.

Так наложники обрели своих защитников, а дети были переданы на попечение Чимина. Тронный зал опустел, но напряжение оставалось в воздухе, оставляя всех с мыслью о том, что это было лишь начало длинной истории.

В просторной, но уютной комнате, предназначенной для встречи принцев с их новыми подопечными, царила тёплая атмосфера. Далеко от холодного величия тронного зала, эта комната была украшена мягкими коврами и тёплым светом факелов. На одном конце располагались наложницы, каждая из которых была охвачена нерешительностью, смешанной с легким облегчением. На другом конце — дети, которые то и дело бросали испуганные взгляды на высоких, хорошо одетых мужчин.

Чимин первым сломал напряжённую тишину. Он опустился на колени перед самыми младшими, улыбаясь с таким теплом, что его доброта почти осязалась.

«Вы не бойтесь», — мягко заговорил он, беря за руку девочку, которая не отпускала свой потрёпанный платок. «Теперь вы в безопасности. Я позабочусь о том, чтобы у вас было всё, что нужно».

Маленькая девочка робко взглянула на него. «Ты... не будешь нас обижать?» — спросила она тихо.

«Никогда», — твёрдо ответил Чимин, аккуратно поправляя выбившуюся из её косички прядь волос.

Тэхён, наблюдая за ним, нахмурился. «Чимин, они видели слишком много боли, чтобы поверить первым словам», — заметил он, обращаясь ко всем. «Мы должны дать им время».

Хосок подошёл к юноше, который выглядел самым старшим из детей, и протянул ему хлеб. «Как тебя зовут?» — спросил он тепло.

Юноша с трудом ответил: «Меня зовут Ёнджун ». Он бросил осторожный взгляд на своих младших братьев и сестёр, словно ожидая подвоха.

«Ты главный здесь?» — улыбнулся Хосок.

Ёнджун чуть кивнул. «Да. Я должен защищать их. Это мои брат и сестра».

«Теперь не только ты», — уверенно сказал Хосок. «Мы позаботимся о вас».

Тем временем, Чонгук стоял чуть поодаль, глядя на Т/и, которая осторожно разглядывала всё вокруг. Её движения были осторожными, но в глазах читался скрытый вызов.

«Ты правда мне доверяешь?» — вдруг спросила она, её голос был глубоким, спокойным, но в нём звучали нотки недоверия.

Чонгук, немного поколебавшись, сел напротив неё. «Я выбираю не из-за приказа», — сказал он просто. «Я видел твою смелость, даже с этими...» — он указал на магические оковы на её запястьях. «Ты не скрываешь, что готова защитить тех, кто слабее. Я уважаю это».

Т/и подняла бровь. «Если бы у меня были силы, ты бы точно так говорил?»

Чонгук ухмыльнулся. «Возможно, даже больше. Сильным доверять легче, чем слабым».

Т/и заметила мягкость в его тоне и не стала больше спорить. Но она прищурилась, будто изучала его.

Юнги, наблюдая за происходящим с небольшой улыбкой, обратился к женщине, которая была под его защитой. «Мне не нужны услуги. Просто делай то, что тебе кажется правильным».

«Вы правда это имеете в виду?» — тихо спросила она, подняв на него удивлённые глаза.

«Да. Если я что-то не так скажу или сделаю, скажи мне об этом», — сказал Юнги, слабо улыбнувшись.

В это время Джин деловито распаковывал небольшую корзинку с вещами, чтобы поделиться их содержимым с наложницами. «Вы можете взять всё, что нужно», — сказал он.

Все принцы постепенно становились более открытыми, а дети начинали смеяться в ответ на рассказы Хосока, которые тот мастерски придумывал. Наложницы расслаблялись, чувствуя, что находятся под надёжной защитой.

И хотя в воздухе ещё витала напряжённость, этот день стал началом новой главы в жизнях всех собравшихся в комнате.

Когда дети стали постепенно расслабляться, один из них – мальчик лет семи – подошёл к Чимину, держась за ручку сестры. Его лицо выражало страх, но глаза блестели любопытством.

«Ты правда будешь нам помогать?» — спросил он тихо, цепляясь за край плаща Чимина.

Принц присел на корточки, чтобы оказаться на одном уровне с ребёнком, и ободряюще улыбнулся.
«Конечно. Вы можете мне доверять. Никто больше не причинит вам вреда», — заверил он.

Девочка рядом с мальчиком осторожно потянула его за рукав. «А ты тоже принц?»

Чимин усмехнулся, удивлённо глядя на неё. «Почему ты спрашиваешь?»

Девочка, хмурясь, уставилась на его богатый наряд. «Ты не похож на плохого короля, как тот...»

Слова застряли у неё в горле, но Чимин мягко дотронулся до её плеча.
«Я точно не такой, как тот. Я другой, обещаю», — сказал он с теплотой.

На другом конце комнаты Чонгук и Т/и продолжали осторожно обмениваться фразами. Чонгук пытался завязать разговор, но каждый его вопрос встречался осторожным и кратким ответом.

«Ты всегда так молчалива?» — наконец спросил он, слегка наклоняясь к ней.

«А разве мне есть что сказать?» — парировала она, откидывая выбившуюся прядь волос за ухо.

«Наверное, пока нет», — ответил он, не обижаясь. «Но мне любопытно. Ты ведь явно выделяешься среди остальных наложниц. Твоё поведение, твой взгляд...»

Т/и бросила на него испытующий взгляд. «Ты умеешь задавать много вопросов. Это хорошо или плохо, если я выделяюсь?»

Чонгук пожал плечами, ухмыльнувшись. «Зависит от того, зачем ты это делаешь».

Т/и отвернулась, не ответив, но на её лице мелькнула слабая улыбка.

Тем временем Хосок смешил группу детей, разыгрывая весёлую сценку с мягкой игрушкой, найденной в одной из корзин. Старшие девочки смотрели на него с улыбками, в которых смешивались благодарность и недоверие.

Юнги молча наблюдал за всем происходящим. Его внимание привлекла молодая женщина, которая постоянно пыталась помочь остальным. То она поправляла плащ ребёнка, то передавала хлеб старшей девочке, жертвующей своей порцией.

«У тебя талант быть заботливой», — тихо сказал он, привлекая её внимание.

Она вздрогнула от неожиданности, но улыбнулась, хотя и смущённо. «Я просто делаю то, что должна».

«Если что-то понадобится, скажи мне. Это твой дом теперь, хоть это может казаться странным», — добавил он, смягчая голос.

Джин стоял рядом с одной из женщин, расспрашивая её о её навыках. Она рассказала, что была мастерицей шитья. Джин был впечатлён.

«Твои умения пригодятся не только здесь, но и в дворцовых делах», — одобрительно произнёс он.

«Я готова работать, чтобы отплатить за доброту», — сказала она, нервно глядя на него.

«Ты ничего не должна. Здесь тебя никто не заставит», — заверил Джин, расправляя рукав.

В конце концов атмосфера в комнате стала почти домашней. Дети сидели возле Чимина и Хосока, которым удалось развеять их страхи. Тэхён обсуждал с женщиной из Таделя, знающей траволечение, возможность её работы при дворце. Намджун, который до этого лишь наблюдал, наконец решил вмешаться.

«Все мы здесь стараемся сделать вашу жизнь легче, но и у вас есть задание», — серьёзно сказал он, обращаясь ко всем.

«Какое?» — осторожно спросила одна из женщин.

«Вам нужно поверить, что с вами действительно всё будет хорошо», — ответил Намджун с лёгкой улыбкой.

Принцы договорились продолжить работу по устройству наложников на следующий день, чтобы сделать всё как можно лучше. А пока каждый принц пытался выстроить хотя бы крохотный мост доверия, который соединит два разбитых мира — их и тех, кто попал сюда из разрушенного Таделя.

Ночная тень

Дворец спал. Тишина, нарушаемая лишь слабым потрескиванием факелов, окутывала коридоры. Однако Юнги не мог уснуть. Его тревожило ощущение, что за стенами дворца происходит что-то неладное.

Едва различимый звук шагов заставил его замереть. Он быстро поднялся с кровати, схватив небольшой кинжал, который всегда держал под рукой.

Выйдя из своей комнаты, Юнги увидел в дальнем конце коридора смутную черную тень. Её движения были плавными, словно ветер скользил по каменному полу.

«Кто здесь?!» — громко окликнул он, сжимая кинжал крепче.

Тень остановилась, повернув голову в сторону Юнги, и, без лишних слов, рванулась к нему. Она двигалась с молниеносной скоростью. Принц едва успел отшатнуться и увернуться от первого удара длинного кинжала, который сверкнул в слабом свете факела.

Юнги не растерялся, бросился на нападавшего, но тот оказался ловче и сильнее, чем он предполагал. Удар пришелся в бок. Острая боль пронзила его тело, и кровь начала стекать по ткани.

«Чёрт...» — прошипел Юнги, осознавая, что его силы быстро покидают.

Нападавший не намеревался останавливаться. Подняв оружие для следующего удара, он резко изменил траекторию, когда услышал, как из ближайшей комнаты доносятся голоса. Эхо шагов служанки в коридоре заставило его скрыться в тенях, оставив Юнги тяжело дышащим и окровавленным на полу.

Ночная атака и раненый Юнги

Когда черная тень скрылась, оставив Юнги тяжело раненым, принц стиснул зубы и, опираясь на стену, попытался подняться. Каждый шаг давался с болью, но он не хотел поднимать шума и будить дворец.

Вдруг из-за угла показался Чимин. Его лицо тут же изменилось, когда он увидел кровь на одежде брата.

«Юнги! Что случилось?» — он подбежал, поддерживая Юнги, чтобы тот не упал.

«Напали... чёрт знает кто... двигаются, как призраки», — с трудом выдавил раненый, обхватив бок рукой.

«Мы должны обработать рану», — сказал Чимин, вытягивая из своего кармана платок. Быстро осмотрев ранение, он прижал ткань к ране, чтобы остановить кровь.

«Скажи, ты видел лицо нападавшего?»

Юнги качнул головой: «Никаких лиц. Только тени и слишком быстрая атака. Их здесь больше, чем один, Чимин».

Чимин нахмурился, оглядывая пустой коридор. Он знал, что нападавшие могли скрываться где угодно, но терять время было нельзя.

Тайная помощь

С трудом дойдя до ближайшей комнаты, принцы решили искать другие способы помощи, не поднимая тревогу.

Неожиданно к ним подошла Т/и. Увидев окровавленного Юнги, она побледнела, но быстро взяла себя в руки.

«Это из-за той тени?» — тихо спросила она, рассматривая ранение.

«Ты знала, что это произойдет?» — недоверчиво спросил Чимин, с подозрением глядя на девушку.

«Я не знала. Но я предупреждала, что в замке опасно. Это место больше не принадлежит вам. Ваши враги среди тех, кто казался друзьями», — ответила Т/и, не сводя глаз с лица Юнги.

Чонгук, который только что вошел в комнату, услышал последние слова. «Она права. Нам нужно что-то делать прямо сейчас».

Т/и, тяжело вздохнув, вынула небольшой лоскут ткани из рукава.
«Это осталось у меня от... прежних дней. Если позволите, я могу попробовать облегчить рану».

Принцы переглянулись. Использовать лунную магию было рискованно, но выбора не оставалось.

Лунное исцеление

Т/и наклонилась к Юнги.
«Просто доверьтесь. Это может быть немного... странно», — сказала она, прежде чем прикоснуться к его ране куском ткани.

Из её ладоней разлился тусклый, мягкий свет. Раны начали затягиваться медленно, но верно. Юнги, который ещё мгновение назад был почти без сил, почувствовал облегчение, но и слабость от потери крови не исчезла.

«Как это... возможно?» — пробормотал он, с трудом поднимая голову.

Т/и молча улыбнулась и отступила назад.
«Это всё, что я могу сделать в ваших условиях».

Осознание силы Т/и

Т/и отступила, пытаясь казаться спокойной, но её внутреннее беспокойство не ускользнуло от глаз Чонгука. Он стоял в тени, наблюдая за всем с подозрением, но также не мог отрицать её внезапную значимость.

Юнги поднялся, облокотившись на плечо Чимина. Рана затянулась, но слабость ощущалась в каждом движении. Он не сводил глаз с Т/и, словно пытался разгадать её загадку.

«Ты... что за сила у тебя? Это магия Таделя?» — наконец спросил он.

Т/и ответила не сразу, но в её глазах было заметно, что вопрос задел её.
«Может быть, и так. Но я никогда не использую магию без нужды. Здесь — была нужда. Я не собиралась демонстрировать свои способности, особенно перед вами, принцами Иселании».

Эти слова произвели эффект, будто она нанесла очередной удар. Чимин нахмурился.
«Мы здесь для защиты. Мы не враги».

Т/и молча перевела взгляд на Чонгука, словно спрашивая его мнения, но тот, сцепив руки на груди, не сказал ни слова.

Изменение планов

После того как Юнги отошёл к своему ложу, Т/и тихо вышла из комнаты, понимая, что её действия вызвали слишком много вопросов. За ней вышел Чонгук, пресекая попытку Т/и остаться незамеченной.

«Что это за штука у тебя была? Ткань?» — задал он вопрос без обиняков.

Т/и замерла, но не обернулась.
«Лунная магия сохраняется во многих формах. Иногда это мантии, иногда артефакты... Для таких, как вы, это может показаться чем-то вроде чуда».

Чонгук сделал несколько шагов ближе, голос его стал ниже, почти угрожающим.
«Ты знаешь, что из-за этого можешь поставить под удар всю свою жизнь здесь?»

Она резко повернулась, подняв подбородок.
«У меня давно нет жизни, принц. То, что я помогла, — это единственное, что имеет значение. Если бы вы оказались в Таделе, кто-то из наших сделал бы то же самое, даже зная цену».

На мгновение в воздухе повисло напряжение, и, к удивлению Т/и, Чонгук вдруг улыбнулся. Эта улыбка не была насмешливой, в ней читалась слабая тень одобрения.

«Хорошо. Если ты думаешь так, то у тебя будет шанс доказать это снова. Но не забудь — твоя жизнь теперь под нашей защитой, как и тех, кто здесь».

Решение Юнги

Несколько дней спустя Юнги снова поднял тему произошедшего ночью. Он собрал братьев, чтобы обсудить шаги.

«Это не просто налет случайных врагов. Это попытка ударить прямо по нашему самому слабому звену — нашим отношениям с Таделем».

Хосок кивнул, складывая руки за спиной.
«Мы не можем позволить им продолжить. Значит, будем вынуждены сотрудничать... и принимать помощь там, где она есть».

Все посмотрели на Чонгука, который, кажется, был всё ещё погружён в свои мысли.

«Она скрывает многое, но это не меняет того факта, что Т/и может стать ключом», — медленно сказал он.

5 страница25 января 2025, 07:46