Глава 17.Крайняя мера.
Мы сидели за столом, переглядываясь. В комнате повисла напряжённая тишина, нарушаемая лишь тихим тиканием настенных часов. Анна сидела напротив, ссутулившись, словно пыталась спрятаться от наших взглядов. Она осторожно посмотрела на тарелку с едой, в её глазах читалось сомнение, и я заметила, как она нервно провела языком по губам.
— Вы подсыпали яд? — её голос прозвучал тихо, но в нём сквозило напряжение.
Эля фыркнула, театрально закатив глаза, и, откинувшись на спинку стула, с усмешкой произнесла:
— Конечно. Решила вот так просто от тебя избавиться, — её голос был наполнен ядовитой иронией. — Думала, ты догадаешься быстрее.
Анна сжала губы, бросив на Элю колкий взгляд, но всё же не двинулась с места. Она словно взвешивала все возможные сценарии в своей голове, оценивая, насколько серьёзно были сказаны эти слова.
Я отложила вилку, глядя на неё спокойно, но твёрдо.
— Да, Анна, именно этого нам сейчас и не хватает — избавиться от тебя и отправиться в тюрьму, — я говорила медленно, чётко произнося каждое слово, — А что потом? Оставить моих детей без матери? Думаешь, я могу так рисковать?
Анна отвела взгляд, а её пальцы непроизвольно потянулись к краю стола, где она нервно начала теребить скатерть.
— Но тогда зачем я здесь? — наконец прошептала она, её голос дрожал.
Я слегка наклонилась вперёд, поставив локти на стол и изучая её выражение лица.
— Ты здесь потому, что так надо, Анна, — сказала я спокойно, но в голосе прозвучала сталь. — И тебе лучше привыкнуть к этому.
Эля усмехнулась и, наклонившись ближе, добавила:
— И давай уже поешь. Иначе начну думать, что тебе действительно есть что скрывать.
Анна взглянула на неё, затем снова на тарелку. Я видела, как внутри неё борются страх и голод. Она провела пальцем по ободу тарелки, как будто надеялась найти там что-то, что докажет её худшие опасения.
— Если ты не хочешь есть, — продолжила я, — никто не заставляет. Но твой ребёнок нуждается в пище, Анна. И сейчас ты отвечаешь не только за себя.
Её глаза метнулись к моему лицу, и я заметила, как она закусила губу, будто взвешивая мои слова.
— Вы такие... странные, — пробормотала она, наконец взяв в руки ложку.
— Мы просто практичные, — улыбнулась я. — Теперь ешь.
Анна осторожно попробовала кусочек, а я наблюдала за ней, ловя каждую её эмоцию. Она ела медленно, с напряжением в каждом движении, будто боялась, что еда окажется ловушкой.
Эля тем временем беззаботно накручивала вилкой макароны на тарелке и с явным удовольствием их ела, периодически бросая на Анну насмешливые взгляды.
— Расслабься, Анна, — сказала она, пожав плечами. — Мы не монстры. Просто хотим немного справедливости.
Анна тяжело сглотнула, и я увидела, как её глаза наполняются тревогой. Она понимала, что дальше будет только сложнее.
Анна продолжала есть, но её движения становились всё более осторожными, как будто она надеялась, что еда не станет для неё опасностью. Мы сидели молча, но каждый из нас был поглощён своими мыслями, и я видела, как внутреннее напряжение нарастает в воздухе, как натянутый канат.
Я наблюдала за ней, пока она аккуратно раскладывала еду по тарелке, пытаясь избегать глаз, но я знала, что она чувствует. Каждый её вздох, каждый взгляд в нашу сторону говорил о том, что она не верит нам, что она не доверяет ни одному нашему слову. И это было правильно. Но мне это было неважно. Я знала, что всё, что происходит, нужно было сделать. И теперь её страх был моим оружием.
— Ты всё ещё не понимаешь, почему ты здесь? — спросила я, лёжа на стуле и скрестив руки на груди.
Анна замерла на секунду, а затем снова взглянула на нас, как будто ищя ответ, который мы не могли ей дать.
— Я не понимаю, что вам от меня нужно, — её голос звучал тихо, но я могла почувствовать в нём растущее отчаяние.
Эля отставила свою тарелку и, развалившись на стуле, начала играться с ножом, который лежал перед ней.
— Ты здесь потому, что нам нужно, чтобы ты поняла, что твой выбор не был таким уж мудрым, — сказала она, в её голосе прозвучала зловещая нотка. — И мы не будем отпускать тебя, пока ты не научишься правильно думать.
Я не вмешивалась, но внимательно следила за каждой её реакцией. Анна вздрогнула, её глаза метнулись к дверям, и она снова замолчала, но я видела, как у неё сжались кулаки, а её плечи дрожали. Она больше не пыталась скрывать свой страх, он был очевиден.
— Ты думаешь, что мы оставим тебя в покое? — продолжила я, чувствуя, как слова обвивают её, как цепи. — Ты забрала у нас всё, что было, Анна. И ты будешь платить за это, хоть и не сразу.
Она посмотрела на меня, её глаза были полны слёз, но она не плакала. Только молча сдерживала себя, словно не могла позволить себе сломаться. Я не могла ей позволить этого.
— Я... не знаю, что делать, — прошептала она, её голос был почти невнятным.
Я наклонилась вперёд, моё лицо стало совсем близким к её.
— Ты будешь делать то, что мы скажем, Анна, — сказала я тихо, но твёрдо. — И тогда, возможно, тебе удастся выжить в этой игре. Но если ты снова начнёшь бунтовать, я не обещаю, что выйдешь отсюда живой.
Её лицо побледнело, и она сделала глубокий вдох, словно пытаясь усвоить мои слова. Я наблюдала за её реакцией и чувствовала, как страх, который я внезависимости от её воли наводила, начинает работать.
— Ты поняла меня? — спросила я, не отводя взгляда.
Она лишь кивнула, не говоря ни слова.
Я и Азар уже почти сутки безуспешно искали их, но наши усилия не приносили результата. Мы мотались по городу, проверяли все возможные адреса, расспрашивали знакомых, но не находили ни малейших следов. Моя нервозность с каждым часом только усиливалась, и я чувствовал, как терпение иссякает. Азар, несмотря на свои старания оставаться спокойным, начинал показывать признаки беспокойства.
— Она не могла исчезнуть просто так, — сказал я, сжимая телефон в руках. — Мы что, ничего не упустили? Где они?
Азар, стоя у окна, обвив руки вокруг себя, посмотрел на меня с лёгким сомнением. Он знал, что искать их было не так-то просто, и что чем дольше они оставались вне моего досягаемости, тем более опасной становилась ситуация.
— Нам нужно что-то другое, — сказал он, повернувшись ко мне. — Ты уверен, что у нас есть все нужные зацепки? Мы просто топчемся на месте.
Я снова прокачал головой. Всё, что я мог сделать, — это проверять каждый номер, искать хоть малейший намёк, который мог бы вывести нас на их след. Но с каждым разом, когда не находилось ничего, я начинал чувствовать, как в моё сердце закрадывается сомнение. Я смотрел в окно, пытаясь увидеть хоть какой-то знак, но везде была только пустота.
— Она знает, что я найду её, — сказал я с раздражением, как будто пытаясь уговорить себя. — Ты понимаешь, Азар? Мы не можем позволить ей быть в безопасности.
Азар не ответил, он просто кивнул. Мы оба знали, что я говорил не столько о них, сколько о себе. Всё, что происходило, не давало мне покоя, но я не мог себе позволить сдаться. Я был слишком близок.
— Идём, продолжим искать, — сказал я, пытаясь вернуть себе решимость. Мы сели в машину и продолжили поиски. Но с каждым часом всё становилось только сложнее. Их следы словно растворялись, и мы всё больше и больше чувствовали, как приближается тупик.
Мы знали, что рано или поздно они начнут ошибаться, начнут терять контроль. И в этот момент мы должны были быть готовы.
Я сидел в машине, проклиная каждую минуту, потраченную впустую. Азар был напряжён, его взгляд был устремлён в окно, но я знал, что мысли у него были где-то далеко — где-то там, где мы могли бы найти их. Это ощущение, что мы близки к успеху, но не можем достать, сжимало меня с каждым моментом всё сильнее.
— Если бы они не отключили телефон, — сказал я, глядя на экран своего устройства, — мы могли бы точно отследить, где они. А так... теперь только догадывайся.
Азар вздохнул и пожал плечами.
— Знаешь, что они делают это специально, — сказал он, повернув ко мне голову. — Включили бы телефон — не было бы ничего проще. Но теперь это стало ещё одной частью их игры с нами.
Я нервно сжал руль, будто пытаясь выжать из машины больше скорости, хотя знал, что это не поможет.
— Если бы они не отключили телефон, — продолжил я, — я бы уже был у них, и это всё закончилось бы. Так, как должно было быть.
Азар молчал, но я видел, как он напряжённо смотрит на меня, пытаясь понять, что происходит внутри. Он знал, что мне не по себе. Мы оба понимали, что если бы мы могли хотя бы узнать их местоположение, всё было бы гораздо проще. Но теперь мы блуждали в поисках, как два слепых.
— Не будем терять голову, — сказал Азар, наклоняясь ко мне. — Мы найдём их. Рано или поздно.
Я кивнул, но сомнение не уходило. В голове прокручивались только слова, что они уже не просто укрываются, а намеренно избегают нас, делают всё, чтобы ускользнуть. Этот факт всё больше злил меня, заставляя ощущать, как будто я проигрываю в своей собственной игре.
— Мы будем искать до последнего, — сказал я, вытирая ладонью лицо. — И если они думают, что смогут уйти, я их найду. Сколько бы времени ни прошло.
Азар сказал ничего, но в его взгляде была твёрдость. Мы оба знали, что не остановимся, пока не добьёмся своего.
Прошло ещё несколько часов, но я не чувствовал облегчения. Каждый миг ожидания превращался в тяжёлое бремя, которое тянуло меня вниз. Я и Азар продолжали искать, но каждый шаг казался тупиковым. Все наши попытки наткнулись на пустоту, и я чувствовал, как теряю время. Время, которое так важно, и которое они использовали, чтобы спрятаться ещё дальше.
— Я не могу больше ждать, — сказал я, откинувшись в сиденье. — Если они так играют, я их найду по-другому. Даже если для этого придётся... пойти на крайности.
Азар взглянул на меня, но в его глазах не было осуждения. Он знал, что я не собирался останавливаться. Моё терпение было на исходе, и я был готов на всё, чтобы их вернуть. Чтобы вернуть контроль.
— Что ты имеешь в виду? — спросил он, хотя и сам знал, куда я клоню.
Я молча вытащил свой телефон и начал искать среди контактов нужных людей. Все эти друзья, связи, которых я пытался избежать в последнее время, могли теперь стать моими союзниками.
— Я знаю, как отследить их без телефона, — сказал я, не глядя на Азара. — Есть способы. Нужно лишь немного больше усилий.
Азар тихо выдохнул, но в его взгляде не было страха. Он знал, что я не собираюсь останавливаться, и что, возможно, то, что я собираюсь сделать, не будет одобрено. Но в этот момент ему оставалось только наблюдать.
— Ты уверен, что это стоит того? — сказал он. — Мы ведь не можем просто поехать и забрать их, как раньше. Это всё усложняется.
— Мы уже в эту игру втянуты, — ответил я, держа телефон в руках. — Они давно перешли все границы. И теперь они должны понять, что с нами лучше не шутить.
Я набрал номер. Голос на другом конце был знакомым, и я не терял времени на прелюдии.
— Нам нужно найти их, — сказал я, коротко и чётко. — Способы есть?
В голосе собеседника прозвучала тень недовольства, но он знал, что отказать мне — значит подписать себе приговор. Я видел, как этот разговор не продлится долго, и как его результаты могут изменить ход событий. Нам не хватало только одного шага.
— Мы сделаем, что сможем, — ответил голос. — Но будь готов к последствиям.
Я положил телефон и выдохнул. Этот разговор был только началом, но я знал, что больше не будет возврата. Мы уже были на грани того, чтобы перейти последнюю черту, и я был готов идти до конца.
Прошло несколько минут, пока я не отошёл от машины и не начал двигаться в сторону ближайшего здания, где я знал, что смогу встретиться с нужными людьми. Азар, конечно, не спрашивал меня о подробностях, он всё понимал. Мы оба знали, что это уже не просто поиск. Это было нечто большее — это было стремление вернуть контроль и силы, которые мы потеряли.
Когда я вошёл в здание, меня встретил тот самый человек, с которым я мог решить нужные вопросы. Мы обменялись коротким взглядом, и он сразу понял, что пришёл момент действовать.
— Что тебе нужно? — спросил он, не церемонясь.
Я был прямолинеен.
— Найди их. Я хочу знать, где они. Всё, что для этого нужно.
Его глаза немного сузились, но он не стал задавать лишних вопросов.
— Ты понимаешь, что это может привести к последствиям, — сказал он, немного теребя бумагу на столе. — То, что ты хочешь, — не простая работа.
Я кивнул, не думая о последствиях. Мне было всё равно. Я был готов сделать всё, чтобы вернуть её, чтобы завершить то, что началось.
— Сделай, что можешь. Мы не можем позволить им скрываться.
Он молчал, а затем начал писать что-то на листе бумаги, немного задумавшись. Я знал, что сейчас это займет какое-то время, но я был готов ждать.
Вернувшись к машине, я увидел, как Азар смотрит на меня, не спрашивая лишних вопросов. Мы оба ждали. Время тянулось, но я чувствовал, что это того стоило.
Прошло ещё немного времени, и когда человек, с которым я говорил, вернулся, он выглядел так, будто что-то было найдено.
— Ты был прав, — сказал он, глядя на меня. — Мы нашли информацию. Теперь их местоположение точно известно.
Я чувствовал, как всё внутри меня напряглось. Наконец-то. Они не смогут скрываться.
— Где они? — спросил я, не скрывая нетерпения.
Он передал мне бумагу с адресом и пояснил несколько деталей. Теперь все стало ясно. Мы с Азаром обменялись взглядами, и я почувствовал, как напряжение постепенно уходит. Всё, что осталось — это финальный шаг.
— Мы едем. Прямо сейчас, — сказал я.
Азар только кивнул, и мы снова поехали, зная, что скоро эта игра закончится.
________________________________
Тгк: Adel Albanova
Тик ток: adelalbanova
