--3--
Даже если вас съели, у вас есть,
по крайней мере, два выхода…
Утром я проснулся достаточно поздно — сказался день, полный треволнений, и бутылка вина, выпитая почти натощак. Яркий солнечный свет лился в узкие окна с цветными витражами на стеклах, разбрасывая по полу пестрые блики, темная дубовая мебель отливала бронзой в золотых лучах, и комната уже не казалась мне такой мрачной, как накануне. Свежая прелесть утра заглушила гнетущее впечатление от вчерашнего вечера, и настроение сразу поползло вверх. Главным образом, правда, потому, что Поттера поблизости не наблюдалось. Присушившись к своему телу, я понял, что у меня ничего не болит, что так же весьма радовало. А еще я зверски хотел есть.
— Кричер! — произнес я, совсем не уверенный, что чужой эльф откликнется на мой призыв, но старый домовик тут же появился в комнате.
— Что желает мастер Драко на завтрак?
— Омлет с ветчиной, апельсиновый сок и кофе с круассанами. А где твой хозяин?
— Лорд Поттер-Блэк с отрядом авроров с утра отбыл из замка и еще не вернулся, — важно произнес домовик. — И Кричер в полном распоряжении мастера Драко.
— Хорошо, — произнес я, поморщившись от официоза, с которым эльф говорил о свихнувшемся гриффиндорце.
— Будет ли мастер Драко принимать ванну? — уточнил старый эльф. — И у меня письмо от хозяина.
— Нет, достаточно душа, — задумчиво произнес я. — И давай письмо.
Я взял незапечатанный конверт. Текст записки был краток.
«С добрым утром, Малфой.
У тебя был трудный день, и я не стал тебя будить. Хотя и едва удержался, чтобы не поиметь тебя во сне. Да времени не было.
Увидимся вечером. В замке меня не будет, и со всеми просьбами обращайся к Кричеру. Он выполнит все, кроме твоего освобождения.
Поттер.
P.S. Не хочу больше устраивать постельных баталий, поэтому вечером жди меня с флаконом афродизиака — для тебя, разумеется. Сегодня ты оценишь, наконец, все прелести секса.
П.»
Настроение тут же ушло в минус. Нет, ну каков мерзавец! Не знаю, может быть, кто-то бы и смирился, но для меня принять зелье возбуждения было сродни подвергнуться Империо.
Потерять контроль и ясность мысли, критическое восприятие действительности — и стонать под Поттером, как течная сучка — нет, это казалось мне хуже смерти. Мой мозг снова лихорадочно искал выход из этой тупиковой ситуации. Кто бы мог мне помочь?
Но пока под рукой был только Кричер. Интересно, бывший домовик Блэков называет меня «мастер», как младшего члена семьи. Нельзя ли сыграть на этом, заручившись его помощью для освобождения?
— Кричер, — обратился я к домовику, попивая отлично сваренный кофе с корицей. — Твой хозяин держит меня здесь насильно. А ведь я наполовину Блэк. Ты должен помочь мне.
Эльф как-то сжался и горестно опустил уши, но ничего не ответил.
— Ты должен помочь последнему из Блэков.
— Хозяин Кричера — лорд Поттер-Блэк. Великий Гарри Поттер. Кричер не может ослушаться хозяина. Кричеру очень жаль, но он ничем не может помочь мастеру Драко.
— Ты не хочешь помочь сыну мисс Цисси? — спросил я укоризненно. — Племяннице твоей любимой хозяйки Вальбурги?
Домовик вздохнул и с чувством приложился головой о каминную решетку.
— Хозяин Гарри — внук мисс Дори, — упрямо произнес он. — Этого хватило, чтобы Кричер принял его кровь. Мастер Драко знает, что это такое.Да, Поттер, похоже, не так и безграмотен, как хочет казаться. Провел с эльфом ритуал крови, и теперь это существо признало его истинным хозяином и умрет, а его воли не нарушит.
— Твой безумный хозяин хочет меня изнасиловать! — в сердцах воскликнул я. — И не сделал это еще только потому, что мне удалось его неожиданно усыпить! Но второй раз этот номер у меня не пройдет. Разве можно повиноваться безумцу?
— Хозяин на четверть Блэк, — тут же принялся защищать Поттера его домовик, — а они все были немного безумны.
— А я наполовину Блэк! — возмутился я. — Но не позволяю себе такого!
— Мастер Драко — лорд Малфой… — почтительно поклонился домовик, — а хозяин — великий маг, — тут он горестно вздохнул, — но временами ведет себя хуже ребенка! Хозяин очень плохо знает традиции и не слушает старого Кричера, — и домовик снова приложился головой о камин.
— Кричер, ты должен мне помочь! — настаивал я. — Когда твой хозяин придет в себя, он тебе только спасибо скажет, что ты спас его от преступления!
— Кричер не может ослушаться хозяина, — снова завел свою волынку домовик. — Но Кричер не раз указывал хозяину, что тащить в постель кого попало недостойно великого мага! Кричер был счастлив, увидев мастера Драко. Мастер Драко — лучшая партия для хозяина!
— О чем ты говоришь, старая развалина?! — возмутился я. — Меня твой хозяин не замуж зовет, а хочет изнасиловать!
Тут эльф выпрямился и вперил в меня свой палец, похожий на кривую ветку.
— Мастер Драко сам должен об этом позаботиться! Раз мастер Драко нравится хозяину, он должен потребовать прежде заключить брак, а потом ложиться в постель к хозяину!— О Мерлин, что ты несешь! — у меня уже не было сил возмущаться. Да они все здесь спятили — и хозяин, и домовик.
— Кричер говорит правильно! Мастер Драко нужен хозяину, мастер Драко может ставить ему свои условия!
— Да с чего ты взял, что Я хотел бы заключить брак с таким мерзавцем?!
Домовик обиженно надулся.
— Хозяин не мерзавец! Хозяин — сильнейший маг! Хозяин — лучшая партия в магической Британии! А в союзе двух полублэков родится наследник — настоящий Блэк!
— Сгинь с глаз моих, — устало произнес я, — совсем из ума выжил.
С жутко обиженным видом домовик с хлопком исчез.
Еще один ненормальный на мою голову!
* * *
Завтрак был окончательно испорчен. Без аппетита допив кофе, я побродил по поттеровским апартаментам, проверил запертую дверь в коридор и задумался, чем же мне заняться. Чтобы не ждало меня вечером, сейчас делать было абсолютно нечего. Не привыкнув за свою жизнь к праздности, я всегда тяготился бездельем. И, зная по опыту, что если проблема не решается, надо переключиться на что-нибудь другое (ведь потом решение часто само приходит в голову), мне тем более хотелось чем-то отвлечься от мрачных мыслей.
Хоть бы что-нибудь почитать… Но кабинет был заперт, а в спальне нашелся только испещренный карандашными пометками авроратский справочник по ЗОТИ. На ночь его, что ли, Главный Аврор читает, вместо снотворного?
В любом случае, такое чтение меня не привлекало. А вот идея порыться в библиотеке древнего замка показалась весьма заманчивой.
— Кричер! — позвал я.
Домовик тут же материализовался, преданно заглядывая в глаза.
— Отведи меня в замковую библиотеку!
Старик затряс ушами.
— Кричер принесет мастеру Драко любые книги…
— Нет! — с этим народцем надо быть как можно строже. — Я хочу сам посмотреть, что там есть!
Домовик, похоже, задумался.
— Хозяин приказал слушаться мастера Драко, — забубнил он, — но хозяин отдал приказ, что мастер Драко не должен ходить по замку… Мастер Драко должен дать слово, что не покинет библиотеку без Кричера!
— Хорошо, — поморщившись, согласился я.
— Магическое слово!
— Ладно, пусть магическое.
Сидеть в комнатах Поттера не хотелось, так что я протянул руку.
— Даю слово магии, что не покину сегодня библиотеку без Кричера, — произнес я.
Домовик с благоговением коснулся моих пальцев и прошептал:
— Свидетельствую, — и, не отпуская моей руки, аппарировал.
* * *
Я не прогадал. Зал под библиотеку был даже больше, чем нашем замке. Правда, книги здесь содержались не в лучшем порядке — многие из них лежали в стопках прямо на полу, да и на полках не все стояли в ряд корешками наружу, а так же лежали стопками, так что, не перебрав все, нельзя было ничего найти. В одном углу вообще стояли частично распакованные ящики, полные фолиантов. Судя по всему, сюда свозили книги из других библиотек, возможно, тех семей, что переехали жить под крыло Поттера.
Кричер привел меня в закуток за одним из стеллажей, заявив, что литература по зельям и колдомедицине находится здесь, и, оставив на небольшом столике блюдо с орехами и сухофруктами и кувшин с лимонадом, исчез. Вскоре я весьма порадовался, что расположился в этом месте — поскольку это позволило остаться незамеченным и подслушать весьма неприятный для меня разговор.
Пока же, изучая имеющиеся книги, я наткнулся на интереснейший трактат некого Асклепия Сметвика (уж не предка ли нынешнего главного целителя Св. Мунго?), жившего в шестнадцатом веке. Книга называлась «О свойствах и видах растений, что иногда оказывают необъяснимое воздействие на некоторых магов».Можно сказать, это была первая известная мне в магическом мире попытка описать и систематизировать травы-аллергены и дать этому феномену научное объяснение. А если учесть, что моя дипломная работа, принесшая мне звание мастера, была как раз об аллергиях на зелья, станет понятно, почему эта работа меня так заинтересовала.
Увлекшись книгой, я вздрогнул, когда услышал, что в библиотеку кто-то зашел. Я замер, надеясь, что никто не заглянет за стеллаж с медицинской литературой, и я останусь незамеченным. А самому мне надо было сначала узнать, кто это, а потом обнаруживать свое присутствие. Вот бы это был Лонгботтом. Он показался мне самым адекватным из всех, кого я видел. Я бы мог попросить его о помощи, или хотя бы привести ко мне Тонкс.
Но мне не повезло. Я услышал громкий голос Уизлетты.
— Ты права, здесь действительно никого нет.
Ответа я не расслышал.
Потом шаги приблизились: кто-то и Уизли расположились прямо за стеллажом. Если бы я вытащил книгу, то вполне мог бы их увидеть. Но я боялся оказаться обнаруженным. Общаться с рыжей желания не было.
— Ну, рассказывай! — взволнованно произнесла она.
— Что рассказывать? — ответила другая девушка. Голос был какой-то меланхоличный и странно знакомый. — Невилл третий раз сделал мне предложение.
— А ты?
— А я снова отказала.
— Но почему, Луна?
Ага, это была чокнутая равенкловка Лавгуд. Еще хуже, чем Уизли. На суде я ее не заметил. Вот уж кого я бы не хотел видеть. Она была там — вместе с Грейнджер, только ее, как никому не интересную полукровку, сразу утащил младший Лестрандж, и почему-то потом не убил. А Рудольфусу, кстати, сообщил, что девка мертва.
— Главе чистокровного рода не подходит такая жена, как я, — помедлив, ответила девушка.
— Но Луна, для него это не имеет значения!
— А для меня имеет. После того, что произошло… не гожусь я на роль хозяйки Лонгботтом-холла.
— Ты ненормальная!
— Пусть. Мне все равно.
— А может, ты его просто не любишь?
— А вот это уже не важно, Джинни.
Но рыжая явно вцепилась в Лавгуд.
— Ты любишь другого, да? А он? Неужели он такой придурок, что для него произошедшее с тобой имеет значение?
— Нет, нет, дело не в этом… Просто обстоятельства так сложились, что мы никогда не будем вместе.
— Он что — женат?
— Право, не важно, не спрашивай.
— И что, на всю жизнь теперь одной остаться? Детей не хочешь?
— Детей… — меланхолично произнесла Лавгуд, — детей хочу. Вон, Поттеру предложу, он говорил, что после войны будет искать суррогатную мать для наследника.
— Он же не женится!
— Пусть. Зато ребенок и у меня, и у него будет. Может, и два, если захочет. А ему нужен ребенок, совсем с катушек слетел.
— Да ладно тебе, подумаешь…— Нет, извини, пока это было по обоюдному согласию, то и ладно, но с Малфоем… Это просто ужасно. Тот, конечно, мерзавец, но нельзя из-за этого насиловать. Пусть в тюрьме сидит. Неужели Гарри думает, что Гермионе, за которую он так самозабвенно мстит, это бы понравилось?!
— Насиловать? — фыркнула рыжая. — Да ладно, хорек, небось, и рад зад подставить. Слизеринцы, они такие, за выгоду все продадут. Помнишь Забини? Сам к Гарри в постель залез, лишь бы мать вытащить. И, думаешь, почему Малфой Гермиону не насиловал? Да зуб даю, он педик латентный.
— Презираешь? А как же твой любимый Гарри?
— А Гарри — гей. И мужик. И вот сдалась ему эта чистокровная задница! Но я уверена, Малфой ему быстро надоест, как и Забини.
— Все мечтаешь стать вдовой Малфоя? Нехорошо это, Джин.
— А чем я хуже Браун? А потом можно и за Дина выйти замуж. С такими-то деньжищами!
— Нет, это мерзко. И почему ты уверена, что Малфой быстро надоест Гарри?
— Да у него ни с кем долго не бывает отношений. И Гарри любит в постели инициативных, как он говорит, и не ленивых.
— Ты-то откуда знаешь?
— Ха, они как-то с Роном так напились, что он разоткровенничался — по самое ни могу. Все мне рассказывал, как парней надо ублажать в постели. Говорил, набегаешься в рейде, так хочется только одного, чтобы тебя в постели уже ждали со смазанной задницей.
— Джинни!
— Ну чего Джинни? Мужики все такие, тем более, когда выпьют. Так что я знаю, что он любит. А Малфой точно так себя не будет вести. Этот только за то, что ноги раздвинет, будет считать, что ему уже все должны по гроб жизни…
Девчонки еще какое-то время трепались, но я их больше не слушал.
«Мерлин мой, как мерзко, — билась в голове одна только мысль. — Как мерзко, мерзко, мерзко…»
Наиграется и потеряет интерес. И ждет меня после этого Азкабан с Поцелуем. Кто же меня после такого отпустит! Чтобы я рассказал, как Главный Аврор обращается с подследственными? Да никто не отпустит… И Забини… ну каков друг? Мне так и не рассказал…
Ох, Мерлин, что же мне делать?
Да уж, даже если бы я и подчинился — инициативного любовника из меня точно не получится. Да Поттер и не будет больше стараться. Написал же, заставит принять зелье…
А когда надоест, отправит в Азкабан…
Я горько рассмеялся. А ведь в этом гадюшнике этот сумасшедший — единственная моя защита. Пока. Вот только цена, которую он с меня требует, для меня невозможна.
— Мастер Драко будет обедать? — прервал мои горестные размышления Кричер.
Я и не заметил, как он появился. В библиотеке было тихо. Противные девки ушли.
— Нет, я еще здесь посижу. Принеси чай.
Домовик поклонился и через минуту сервировал столик чайником и тарелкой с бутербродами и булочками. И, молча, исчез, как-то неодобрительно покачав головой.
Вот дрянь ушастая.
Я вспомнил его нелепые утренние заявления… и меня вдруг осенило. Конечно. Если я никаким образом не могу предотвратить насилие… тогда… Кричер прав — я должен добиться от Поттера заключения брака! И когда ему надоест, пусть спит с кем хочет. Я останусь его мужем и под его защитой. И смогу совершенно спокойно вернуться в Британию, открыть собственную клинику… да все смогу! Как муж Главного Аврора! А все эти мерзкие гриффиндорцы пусть локти кусают, что их герой станет моим!
Чем больше я обдумывал эту сумасшедшую мысль, тем больше она казалась мне решением всех моих проблем. Ведь даже если все сложится для меня самым лучшим образом, и охладевший ко мне аврор не отправит меня в тюрьму, на мне на всю жизнь останется клеймо подстилки гриффиндорца. И все будут свято уверены, что своим освобождением и снятием обвинений в деятельности Неопожирателей я обязан только вовремя подставленной задницей…
Но как заставить Поттера согласиться на брак? Так ли уж он меня хочет? Что такого я мог бы ему предложить, чтобы он не смог отказаться?
Я… я пообещаю ему родить ребенка!
* * *
До сих пор я считал, что еще достаточно молод, чтобы задумываться о продолжении рода. Однако, памятуя о моей проблеме, а вернее, об отсутствии какого-либо желания ложиться с кем-то в постель, я иногда размышлял и об альтернативном варианте с наследником.
Тем более что тема моей диссертации была весьма специфической — я работал под началом знаменитого Гранье, занимавшегося репродуктивной колдомедициной, причем он был единственным специалистом в Европе по изготовлению адресных фертильных зелий для мужчин и ведением мужской беременности, которая, разумеется, всегда протекала в сотню раз сложнее, чему у женщин.
Моим скромным вкладом было обнаружение и локализация побочных эффектов в виде аллергии, признанное достаточно ценным, чтобы дать мне звание мастера, а барону Сен-Бриэ, беременного мужа которого наблюдал тогда Гранье — сохранение жизни и родителя, и ребенка. После этого мой наставник посоветовал и дальше заниматься этой малоизвестной и перспективной отраслью зельеварения, и у меня начали появляться мысли, что, в конце концов, я смогу родить себе наследника и без участия женщины. Тем более, зельевары, тестировавшие собственные открытия на себе самом, всегда считались в колдомедицине героями. Впрочем, у маглов, насколько я знаю, было так же.
Однако мои разработки более щадящего курса поддерживающей зельетерапии, исключающие аллергические реакции, бывшие просто бичом при мужской беременности, оставались пока только разработками, ведь найти добровольцев в этом деле было не так просто. Тем более, в них подразумевалась регулярная поддержка магией супруга, а для этого он должен был быть достаточно сильным волшебником, более сильным, чем вынашивающий ребенка маг. И чем более высоким был магический уровень у ожидающего ребенка мага, тем более сильный партнер необходим был бы ему в критической ситуации.
Поттер… Пожалуй, Поттер был бы идеальной кандидатурой. Если бы я ошибся в расчетах, он вытянул бы меня с ребенком на одной чистой магии.
Так что, получалось, что при всех раскладах брак с Поттером был бы весьма полезным, если бы не одно громадное НО: я не представлял, как смогу добровольно лечь с ним в постель и регулярно выполнять супружеский долг. И если ненависть к гриффиндорцу я бы еще пересилить смог, то, что мне делать с моей фобией, я не знал.
Но сермяжная правда заключалась в том, что Поттер все равно меня трахнет — силой ли, уговорами или под зельем. Так что, как ни крути, блэковский домовик прав — из этой ужасной ситуации я должен добиться для себя максимальной выгоды. И я ее добьюсь, или я не Малфой.
А Лавгуд и другие могут обломаться — я сам рожу Поттеру наследника, причем в законном магическом браке.
Да, если не хочешь, чтобы тебя столкнули в пропасть, прыгни в нее сам. Желательно при этом успеть применить чары левитации или быть анимагом — птицей…
* * *
— Малфой.
Поттер смотрит внимательно и как-то выжидающе, что ли.
— Поттер.
Я продемонстрировал полное спокойствие.
— Как прошел день?
— Продуктивно. Нашел у тебя в библиотеке очень интересный трактат шестнадцатого века о растениях — аллергенах. Представляешь, автор — Асклепий Сметвик. Скорее всего, предок нынешнего Главного врача Святого Мунго.
— Да? — гриффиндорец даже немного обескуражен. А что, он думал, я весь день буду метаться, заламывая руки, в ожидании его светлейшей персоны?
— А как прошел день у тебя?
Поттер пожал плечами.
— Поймали, наконец, банду фальшивомонетчиков. Глава Гринготса счастлив до усеру, и выписал всем ребятам за счет банка приличную премию.
— Поздравляю! Радует, что Аврорат стоит на страже безопасности и порядка в магическом мире.
— Ужинал?
— Нет. И предвосхищая твое предложение — если с твоими друзьями, то уволь.
— Да нет, давай здесь поедим. Кричер!
* * *
Мы как-то даже спокойно поужинали, будто старые знакомые. Мне удалось разговорить Поттера, и он в красках описал, как они «брали» банду под претенциозным названием «Черная кошка» путем внедрения в нее «подсадной утки». Как оказалось, рассказывал Главный Аврор с юмором, пусть и несколько для меня грубоватым. Но что ожидать от солдафона!
И все это время я про себя думал — сейчас Поттер совершенно нормален! Неужели этот человек после ужина и нашей теплой беседы снова будет меня домогаться? Это казалось просто невозможным, и я уже почти уверился, что вчера у него было «помутнение», но жестоко ошибся.
— Ладно, я в душ, — произнес он совершенно обыденным тоном и потопал в ванную комнату.
Я взял книгу, но не смог прочитать ни строчки.
«Спокойно, Драко, — уговаривал я сам себя, — у тебя все получится»
Погруженный в свои мысли, я не расслышал, когда Поттер вышел из ванной.
— Драко?
Я поднял на грифа глаза.— Я не буду больше с тобой воевать, — произнес он как-то устало. — Выпей.
И протянул мне прозрачный флакон.
Я отпрянул.
— Нет, Поттер, — прохрипел я враз осипшим голосом, — я не буду это пить!
— Будешь, — вздохнул этот сумасшедший, но в его голосе я различил неуверенность, придавшую мне сил. — Потому что иначе с тобой никак.
Взгляд его стал упрямым.
— Не хочу… не хочу тебя связывать и брать силой.
— Почему бы тебе тогда не применить Империо? — не удержался я от ехидного комментария, даже чувствуя, что говорю себе во вред.
Гриф пожал плечами.
— Мне не нужна кукла в постели.
— Но зелье — это же еще хуже!
— Ты просто расслабишься и почувствуешь, наконец, какое наслаждение может принести секс! — возразил Поттер, но как-то не очень уверенно. — Или ты согласишься, наконец, так?..
В его голосе так отчетливо проступала надежда, что я понял — он вовсе не горит желанием поить меня афродизиаком и действительно зациклен на том, чтобы я лег с ним добровольно. Однако почувствовав его руку на своем затылке, я понял, что долго он ждать мое решение не намерен.
Но поднеся флакон к моим губам, Поттер все еще медлил, с надеждой вглядываясь в мои глаза. И я решился.
— Стой! — воскликнул я. — Стой. Давай поговорим. У меня есть предложение.
Все, отступать было некуда.
— Да? — Поттер с видимым облегчением отстранился и сел в соседнее кресло, убрав ненавистный флакон. — Ну и?..
— Ты же хочешь меня не под зельем, не так ли? Хочешь, чтобы я добровольно делил с тобой постель?
Фу, как претенциозно звучит… делить постель!
Поттер смотрел так внимательно, что, казалось, не дышал.
— Хочу, — произнес он и облизнулся так плотоядно, что у меня дрожь пробежала по всему телу. Мерлин мой, во что я ввязываюсь!
— У меня есть условия!
— Условия? — Поттер поднял бровь. — Прекрасно. Давай их обсудим.
Я собрал все свои душевные силы, чувствуя, что если проклятый гриф рассмеется на мое предложение, я этого просто не переживу.
— Брак, — быстро произнес я. — Ты заключаешь со мной магический брак.
Все, я это произнес.
Но Поттер не засмеялся. Правда, удивления на его лице я тоже не заметил.
— Никак Кричер и тебе на уши присел? — произнес он, чуть усмехнувшись. — И тебе трындел о высокой морали чистокровных магов? Совсем из ума старик выжил.
— Мы обговорим в контракте, что ты можешь спать с кем угодно, — заметил я. Идея брака с Главным Аврором захватила меня целиком, и теперь добиться своего мне казалось жизненно необходимым.
— Только я? — тут же спросил Поттер. — А ты?
— А мне это не надо.
— Вот как?..
Гриффиндорец посмотрел на меня не читаемым взглядом.— Вообще-то я не планировал связывать себя узами брака… в ближайшее время… — произнес он задумчиво. — Но…
— Ты собираешься жениться на женщине? — перебил я, готовясь пустить в ход последний аргумент.
— Нет. Зачем? — удивился Поттер.
— А наследник?
Тот пожал плечами.
— Собирался после войны найти суррогатную мать, которая родит мне ребенка,— ответил он удивленно. — К чему ты спрашиваешь?
— Я могу родить тебе ребенка! — выложил я свой козырь.
— Ты? Ребенка? — я даже не представлял, что лицо этого мерзавца может выражать такое удивление. — Но ты же парень!
— Темный ты, Поттер, — я быстро обрел былую уверенность. — Это, конечно, не просто, и требует больших затрат…
— Деньги не проблема! — перебил меня мой несостоявшийся (я уже на это надеялся) насильник. — Ты действительно можешь?.. Никогда об этом не слышал. И что, любой может?
Я фыркнул.
— Нет, конечно! Только чистокровный, и с достаточно высоким магическим уровнем. Да и не удивительно, что ты не слышал. В Британии сейчас нет колдомедиков — репродуктологов этого профиля. На всю Европу один мэтр Гранье и остался. И он еще не всех соглашается вести.
— А почему ты уверен, что тебя он возьмет? — с детским любопытством спросил Поттер.
Я победно усмехнулся.
— Потому что я его ученик! Если бы ты хоть немного интересовался магической наукой…
— Да ладно тебе, — оборвал меня Поттер, — еще посоветуй «Вестник Зельеварения» на ночь читать!
Я пожал плечами.
— Каждому свое. У тебя, я смотрю, справочник по ЗОТИ у кровати лежит.
— А, это, — отмахнулся гриф, — совершенно устаревшая версия. Робардс хочет издать новый и уговорил меня внести правки. А времени нет совершенно, вот и взял за правило хоть на ночь пару глав просматривать.
Он замолчал, а потом внимательно посмотрел на меня, снова становясь похожим на хищника.
— Значит, родишь мне ребенка?
Я кивнул, но решил уточнить.
— В ближайшие пять лет.
Поттер поднял руку.
— Я не буду тебя торопить, не думай. Просто ответь, зачем тебе это надо?
Я не собирался скрывать свои мысли.
— У меня есть новая идея, как сделать курс зельетарпии, необходимый при мужской беременности, более гипоаллергенным. Вот и попробую на себе.
— То есть это опасно? — встревожено произнес Поттер.
Я пожал плечами. Ему-то какое до этого дело? Боится слишком рано лишиться новой игрушки?
— Все опасно. Но сильный партнер всегда может вытянуть свою пару на одной магии. Так что с тобой я рискую не больше, чем обычная беременная ведьма.
Было ясно, что Поттер наживку заглотил.
— Я согласен, Драко, — произнес он, улыбнувшись.
Теперь можно было озвучить и остальное.
— У меня есть еще условия.
— Да?
— Прекращение судебного дела и вынесение оправдательного приговора.
— Когда твоя мать подтвердит твои показания, — уточнил Поттер.
И видя, что я хочу возразить, добавил:
— Я сделаю все, чтобы ее освободить. Не беспокойся. И зря ты не обратился ко мне сразу, как они похитили леди Малфой.
Я промолчал. Что сделано, то сделано.
— Что-то еще?
— Возможность работать, открыть свою лабораторию, в последствие — клинику.
Поттер кивнул.
— Разумеется. Ты всегда сможешь заниматься тем, что тебе нравится. Могу даже профинансировать твои проекты.
— На первое время мне хватит своих средств. Отец оставил очень продуманное завещание. До тридцати лет я не могу распоряжаться основным капиталом, однако могу вкладывать деньги в новые проекты, в разумных пределах, разумеется, и по согласованию с управляющим из Гринготса. Иначе бы Лестрандж, шантажируя меня жизнью Нарциссы, выгреб бы все.
— Очень разумное решение, — кивнул Поттер. — Я смог распоряжаться основным капиталом после двадцати трех, когда окончил аврорскую академию.
— И как ты им распорядился? — спросил я с любопытством.
Тот пожал плечами.
— Да никак. Как лежали средства в Гринготсе, так и лежат. Вот, замок восстановил, на Хогвартс дал денег. А вообще, бизнес — это не по моей части. Пусть этим гоблины занимаются.
Мы помолчали. Так, тут, тоже, похоже, поле непаханое для приложения моих талантов. Да, за один день гриффиндорец из врага стал рассматриваться мной как весьма ценное приобретение для семьи Малфой.
И правильно отец говорил — в любой ситуации главное, это суметь найти свою выгоду.
Но надо было ковать железо, пока горячо.
— Если ты достанешь мне стандартный министерский брачный контракт, я завтра подготовлю правки и дам тебе посмотреть.
— Зачем ждать завтра? — удивился Поттер. — Кричер!
В комнате материализовался старый эльф.
— Отправляйся к миссис Люпин и попроси, чтобы она дала образец брачного договора.
— Зачем хозяину министерский договор? — укоризненно произнес домовик. — У Кричера есть образец, который использовался в семье Блэк последние сто лет!
— Откуда у тебя это, скопидом? — рассмеялся Поттер.
— Кричер запасливый! — гордо произнес домовик. — Кричер давно говорил хозяину, что ему пора вступить в брак с чистокровным магом. Кричер даже не мог мечтать о такой замечательной партии, как лорд Малфой.
— Ладно тебе, запричитал, — фыркнул его хозяин, — договор тащи.
Домовик тут же исчез и появился через полминуты со свернутым пергаментом, почтительно протянув его Поттеру.
— Последние сто лет все Блэки… — затянул свое старик.
— Все, свободен, — оборвал его хозяин, — дальше мы сами разберемся.
Эльф поклонился и с весьма довольной мордочкой исчез.
Поттер развернул свиток, пробежал его глазами и, зевнув, отдал его мне.
— Бери и правь, что хочешь. Я завтра посмотрю. Давай спать? Такой тяжелый день был…
И, снова зевнув, встал, и, подойдя к моему креслу, облокотился на спинку. Я вздрогнул.
— Я рад, что ты, наконец, согласился, — прошептал он, зарывшись лицом в мои волосы. — Ты так потрясающе пахнешь…
От его прикосновений меня пробрал озноб.
— … пойдем в постель.
— Э-э, Поттер, — отстранился я, обалдев от такой наглости. — Что значит, в постель? Секс только после свадьбы!
— После свадьбы? — опешил гриф. — Малфой, ты что — девица, чтобы так выебываться?
— Что за выражения! — возмутился я. — Как ты разговариваешь!
— При чем тут… Ты мне, хорек, зубы не заговаривай!
Мне очень хотелось огрызнуться на «хорька», но я сдержался. Поттер и так был в бешенстве.
— Секс только после свадьбы, — еще раз повторил я, демонстрируя полное спокойствие и уверенность в том, что говорю.
Гриффиндорец злился, и это странным образом успокаивало, делая его похожим на то лохматое недоразумение, которое я помнил по школе.
— Слушай, Малфой…
— Поттер, мы — договорились! Все!
— Ты что, думаешь, соблазню и брошу, как в дамских романах? — возмутился тот.
— Ничего я не думаю. У нас договоренность и изволь ее выполнять. И выдели мне другую комнату!
Я, конечно, шел ва-банк, но в этот момент я чувствовал, что Поттер мне подчинится. И не ошибся.
— Незачем, — с обидой ответил он, мрачно глянув исподлобья. Но в его взгляде я прочитал… уважение?
— Я буду спать в кабинете.
Однако только я расслабился, празднуя в душе очевидную победу, мерзавец резко наклонился и впился зубами в мою шею. Я вскрикнул от неожиданной резкой боли, но Поттер уже отстранился.
— Ты мой, Драко, — произнес он, как-то очень плотоядно слизывая с губ мою кровь, и залечивая рану одним взмахом палочки, — и даже не думай сбежать.
И уже выходя из комнаты, произнес:
— Ты первый, кто решился ставить мне условия…
— Вот поэтому ты и женишься на мне, — произнес я уже в закрывшуюся дверь.
Шея сильно болела — мерзавец, похоже, прокусил мне вену. Я думал даже вызвать Кричера, но в результате нашел в ванной заживляющую мазь и решил не связываться с домовиком.
* * *
И еще полночи мне не верилось, что Поттер так и не придет. Я лежал в темноте и все ждал, что сейчас матрас прогнется под его весом, а меня придавит к постели тяжелым телом…
Но Поттер не пришел.
А утром я, морщась, любовался на красноречивые отпечатки его зубов на своей шее. Пометил, будто оборотень свою пару, драккл его задери, мерзкий, мерзкий гриф.
Мерлин, во что я ввязался? Как я буду жить с таким психопатом? В какую бездну я сам, по собственному желанию готов прыгнуть? И выживу ли я после этого?
Но отступать уже было поздно. Я и так сумел выторговать для себя самые лучшие условия.
