33
Утро в Хогвартсе было таким же, как и обычно, но для Гарри и Драко всё изменилось. После всего пережитого они чувствовали, что наконец могут просто жить.
Гарри первым проснулся в их общей комнате. Он повернулся и увидел Драко, мирно спящего рядом. Его лицо было расслабленным, волосы слегка растрёпаны, а рука лежала на груди Гарри, словно даже во сне он искал его присутствия.
Гарри улыбнулся и аккуратно провёл пальцами по его щеке.
— Просыпайся, мистер Малфой, — тихо сказал он.
Драко недовольно застонал, но приоткрыл глаза.
— Поттер, если ты не прекратишь будить меня по утрам, я... — начал он, но остановился, когда Гарри быстро поцеловал его в нос.
— Ты что? — с ухмылкой спросил Гарри.
— Я забуду, за что люблю тебя, — пробормотал Драко, но в его голосе звучала тёплая насмешка.
— Тогда мне придётся каждый день напоминать тебе, — сказал Гарри, целуя его в губы.
В этот день они решили выбраться из Хогвартса, чтобы провести время только вдвоём. Они отправились в Хогсмид, но вместо привычных мест вроде «Трёх метёл» или магазинов решили исследовать небольшую тропу, ведущую к заснеженным холмам за деревней.
— Ты уверен, что знаешь, куда идёшь? — спросил Драко, слегка приподняв бровь, когда Гарри вёл его по узкой тропе.
— Доверяй мне, Малфой. Или ты забыл, кто из нас спасатель в нашей паре?
— Да-да, мистер Герой, — усмехнулся Драко, но позволил Гарри вести его дальше.
Вскоре они добрались до уединённого места: небольшой замёрзший пруд, окружённый деревьями, покрытыми инеем. Всё вокруг выглядело словно из сказки.
— Это красиво, — сказал Драко, оглядываясь.
— Как ты, — не задумываясь, ответил Гарри.
Драко посмотрел на него с удивлением, но потом только покачал головой.
— Ты неисправим, Поттер.
— И ты всё равно любишь меня, — с улыбкой ответил Гарри, подводя его к самому пруду.
Они остановились, и Гарри взял его за обе руки.
— Драко... — начал он, глядя в его глаза.
— Что? — спросил Драко, нахмурившись.
— Я люблю тебя, — сказал Гарри, как будто это были самые естественные слова на свете.
— Ты уже говорил это около сотни раз, Поттер.
— И буду говорить ещё тысячу, чтобы ты никогда в этом не сомневался, — ответил Гарри, мягко притягивая его к себе.
Драко молчал, но его взгляд стал мягче.
— Ты идиот, — пробормотал он, прежде чем прижаться к нему.
Когда они вернулись в замок, вечер уже спускался на Хогвартс. В общей комнате их ждали Рон и Гермиона, которые удивлённо подняли головы.
— Где вы пропадали? — спросила Гермиона, глядя на них поверх своей книги.
— Мы наслаждались тем, что больше не обязаны спасать мир, — ответил Драко с привычной язвительной интонацией, но его рука всё ещё держала руку Гарри.
Рон посмотрел на их сцепленные пальцы, но вместо недовольного фырканья только хмыкнул.
— Вам двоим повезло, — пробормотал он.
Гарри и Драко только переглянулись и улыбнулись. Их путь был сложным, но сейчас они знали, что всё только начинается.
Прощальный балл Хогвартса был наполнен магией. Сотни свечей плавали под зачарованным потолком Большого зала, звёздное небо над которым казалось ближе, чем когда-либо. Повсюду слышались смех и оживлённые разговоры, а выпускники, одетые в свои лучшие мантии, с волнением обсуждали будущее.
Гарри стоял у стены, наблюдая за сверкающим залом. Он не мог избавиться от чувства ностальгии. Хогвартс был домом, который дал ему всё: друзей, воспоминания, и, наконец, любовь.
— Ты выглядишь так, словно собираешься заплакать, — раздался знакомый голос.
Гарри обернулся и встретился с саркастическим взглядом Драко, который выглядел просто ошеломляюще в своей серебристой мантии.
— Просто думаю о том, что всё это заканчивается, — признался Гарри.
— Заканчивается только школа, Поттер, — сказал Драко, подходя ближе. — А всё остальное только начинается.
Гарри улыбнулся, глядя на него.
— Ты прав. Но всё равно грустно прощаться.
— Тогда давай сделаем так, чтобы это было запоминающимся, — сказал Драко и протянул руку. — Потанцуешь со мной?
Гарри удивился, но, поймав взгляд Драко, понял, что тот абсолютно серьёзен.
— Ты уверен? Здесь все...
— Мне плевать, что подумают другие, — резко перебил Драко. — Это наш вечер, Поттер. И я хочу провести его с тобой.
Не раздумывая, Гарри взял его за руку. Когда они вышли на середину зала, шум разговоров слегка стих. Несколько секунд спустя волшебный оркестр заиграл медленную мелодию, и Гарри почувствовал, как Драко осторожно кладёт руки ему на плечи.
— Мы действительно делаем это, — тихо сказал Гарри, глядя в его глаза.
— Мы уже давно делаем это, — ответил Драко с мягкой улыбкой.
Их танец был простым, но полным нежности. Гарри больше не замечал удивлённых взглядов студентов и преподавателей — для него существовали только Драко и это мгновение.
После бала они выбрались наружу, к озеру. Ночь была ясной, и звёзды отражались на поверхности воды.
— Не могу поверить, что мы больше не вернёмся сюда как студенты, — сказал Гарри, присаживаясь на траву.
Драко сел рядом, вытянув ноги.
— Зато у нас есть планы на будущее, — сказал он, слегка улыбнувшись.
— У нас есть мы, — тихо добавил Гарри, взяв его за руку.
Они сидели в тишине, наслаждаясь моментом.
— Ты задумывался о том, что будешь делать дальше? — спросил Драко.
— Ну... — Гарри задумался. — Может, стану аврором. Помогу людям.
— А я, пожалуй, открою свой магазин зелий, — сказал Драко, вглядываясь в звёзды. — Или займусь чем-то, что не будет напоминать о старых временах.
Гарри посмотрел на него, восхищаясь тем, как Драко изменился за этот год.
— Мы справимся, — сказал он уверенно.
Драко повернулся к нему, его глаза мягко блестели в лунном свете.
— Знаешь, я, кажется, люблю тебя больше, чем когда-либо.
Гарри улыбнулся, и, не отвечая словами, наклонился, чтобы поцеловать его.
Утром они прощались с Хогвартсом. Все выпускники стояли перед замком, глядя на него в последний раз. Гарри и Драко держались за руки, когда профессор Макгонагалл пожелала им удачи.
— Прощай, Хогвартс, — сказал Гарри, когда они начали спускаться по дороге к Хогсмиду.
— Здравствуй, новый мир, — добавил Драко.
Их ждала долгая дорога, полная приключений и испытаний, но сейчас, уходя из замка, они знали, что главное у них уже есть — они нашли друг друга.