Глава 14: Там, где начинается охота
Он почувствовал это мгновенно.
Магический след — чужой, грубый, пропитанный насмешкой. Он тянулся от окна Мьонджу и исчезал в переулках города.
Ли Ран вышел в ночь босиком, не почувствовав холода. Он был уже не человеком, но и не просто лисой. Он был тем, кто идёт по запаху крови — идущей за его любимой.
— Сын У… — прошипел он. — Ты тронул мою стаю.
---
Мьонджу сидела в комнате, сжимая клочок ткани. Ли Ён ворвался в квартиру через мгновение после неё.
— Он дразнит нас.
— Он не только дразнит. Он проверяет, насколько мы привязаны.
— Где Ран?
Она взглянула в окно.
— Уже ушёл.
---
Ли Ран следовал за следом. Сквозь тени. Сквозь толпу. Он был невидим. Гибок. Грозен. И его пламя — вырывалось наружу при каждом шаге.
Он нашёл первую приманку быстро — один из агентов, исчезнувших ранее. Парень был связан, истощён, но жив.
— Он оставил меня, чтобы ты нашёл, — прошептал тот. — Он знает, где больнее.
Ран разрезал верёвки.
— Возвращайся. Не останавливайся. Он не для тебя.
Парень побежал, шатаясь. А Ран — пошёл дальше. Глубже. Ниже — в старые тоннели под городом.
Где однажды он уже терял.
---
Мьонджу не стала ждать.
Она взяла артефакт Нам Джи А и прошептала заклинание связи. Он не должен был работать между двумя лисами… но она — была не совсем обычной.
Она была рождена рядом с братом, выросла рядом с легендами, и теперь — горела за Рана сильнее, чем боялась тьмы.
— Покажи мне, где он, — прошептала она.
И мир открылся. На мгновение. Через боль. Через огонь. Она увидела его спину — в темноте туннеля.
И увидела, кто ждал его впереди.
Сын У.
Спокойный. Уверенный. С мечом из кости в руках. Таким убивают не тела — души.
— Ну что, Ли Ран, — сказал он. — Вернулся в место, где ты однажды молчал. Посмотрим, заговоришь ли теперь.
---
А в том же миге в другой части города Мьонджу уже исчезала в портале. В её руках пульсировал кинжал с пепельным камнем.
— На этот раз, — прошептала она, — я не позволю ему быть один.
