Глава 2
Вечернее солнце медленно исчезало за горизонтом, растекаясь алыми полосами по небосводу. Небо словно пылало, отдавая последние тёплые отблески перед наступлением ночи. Лес, где ветви деревьев переплетались в замысловатый танец, создавая густую, почти непроницаемую крону, охватывался золотым сиянием. Листва, освещённая косыми лучами заката, переливалась оттенками янтаря и золота, будто в каждом листочке искрились осколки уходящего дня.
Тишина этого места была абсолютной. Ближайший населённый пункт находился не ближе получаса пешком, позволяя окунуться в спокойствие природы, забыть о суетливой жизни и дать мыслям раствориться в шелесте листвы. Этот лес служил империи Кассандрия не только как источник редких целебных растений, но и как убежище для тех, кто искал уединения или жаждал ночных приключений.
— Побежали скорее, ну же! – тихий, но полный восторга голос Хейли пронзил вечернюю тишину, заставляя Асцию улыбнуться, несмотря на её показное недовольство.
Его фигура мелькала перед ней, пока она торопливо натягивала второй сапог. Под тихое ворчание девочки они захлопнули за собой дверь и направились к тёмной опушке. Непослушание? Наказание за ночную вылазку? Мысли об этом исчезли так же быстро, как и остатки закатного света. Несмотря на наступающую ночь, воздух оставался тёплым, наполненным сладковатым ароматом нагретой солнцем земли и листвы.
Асция бросила взгляд на Хейли и мягко улыбнулась. При одном взгляде на него её сердце замедляло свой бег, а тревоги таяли, будто растаявший снег. Этот нескладный мальчишка, вечно втягивающий их в невероятные авантюры, был для неё кем-то особенным – её другом, её защитником, её опорой.
— Зачем мы так торопимся? – с лёгкой усмешкой спросила она, стараясь не выдать своего любопытства.
— Сегодня ночью можно увидеть циля! – Хейли схватил её за руку, переплетая их пальцы, и его глаза вспыхнули нетерпением и восторгом.
Он узнал об этом из какой-то древней книги, которую стащил в одной из таверн. Циль, мифическое существо – чем-то напоминает волка, но в разы крупнее и без шерсти. Легенда гласила, что его можно увидеть только в самую короткую летнюю ночь, если знать, где искать. Асция была настроена скептически. Что ж, если для Хейли это имеет значение, она готова поддержать его даже в этой безумной идее.
— Никуда не денется твоя зверушка, – пробурчала она, но руку не отдёрнула.
Хейли, довольный, только шире улыбнулся и решительно зашагал вперёд, увлекая её за собой.
Он был выше её почти на голову, и это злило Асцию больше, чем она готова была признаться. Его светлые, почти белоснежные волосы напоминали серебристое облако на фоне сгущающихся сумерек. Глаза, серо-голубые, словно омытые утренним туманом, светились в полумраке. Асция рядом с ним чувствовала себя ярким пятном – ярко-красные волосы и золотые глаза. Но это никогда её не смущало.
— Ты не боишься? – спросил Хейли, притормаживая.
Асция крепче сжала его руку, улыбнувшись краем губ.
— Пока ты рядом – зачем мне бояться?
Его лицо озарилось мальчишеской гордостью, и он важно закинул нос.
Тем временем лес становился всё темнее. Солнце окончательно утонуло за горизонтом, уступив место холодному свету луны. Тёмные силуэты деревьев выглядели пугающе, но Хейли не замедлял шаг. Он уверенно вел её вперёд, даже в полной темноте ориентируясь так, словно проходил этот маршрут десятки раз.
— Здесь! – внезапно остановился он, и Асция едва не врезалась ему в спину.
Перед ними открылся лесной прогал, но Асция ничего особенного не заметила. Тем же лесом пахло вокруг, и тени ложились так же густо, как и раньше.
— Ты уверен? – она вопросительно посмотрела на него, но он был полностью поглощён ожиданием, словно вслушивался в ритм самого леса.
Тишина вокруг казалась зловещей. Лишь лёгкий шёпот ветра пробирался сквозь листву, а издалека доносился одинокий крик ночной птицы.
— Я предлагаю остановиться здесь! - сказал Хейли, скинув с себя куртку, оставаясь в легкой рубашке, и постелил ее на землю. Он помог Асции сесть первой, чтобы она случайно не испортила свою одежду, а сам плюхнулся рядом, вероятно, уже успев испачкать свои штаны.
— Спасибо, Хейли, - девочка улыбнулась. Она почти ничего не видела в этой темноте, но была уверена, что её спутник тоже улыбнулся в ответ.
Подростки сидели довольно близко друг к другу, ощущая тепло тел. И это не вызывало никаких смущений — скорее наоборот, их обнимала невероятная, уютная атмосфера безопасности. Асция глубоко вдохнула, наслаждаясь свежим воздухом. Здесь пахло совсем иначе: ночной свежестью, переплетённой с ароматами сосновых веток и влажной землей. Что удивительно, легкая прохлада воды доносилась даже сюда, хотя само озеро располагалось еще дальше. До него они никогда не доходили. Но обязательно дойдут.
Девочка положила голову на худое плечо Хейли, и её волосы разлились по его телу, мягким водопадом. Парень осторожно перебирал пряди своими костлявыми пальцами, словно слегка расчёсывая их. Если бы Асция была кошкой, она бы точно замурчала от удовольствия. Но поскольку она была человеком, то просто спросила:
— На самом деле ты привёл меня сюда, чтобы вот так просто посидеть? И никакого циля не существует?
Хейли недовольно фыркнул.
— Я честно читал все книги о рождении священного зверя! Кто ж знал, что это будет не так великолепно, как я себе представлял...
Асция тихо хихикнула и щёлкнула его по носу. Она не видела его лица, но точно знала, что Хейли закатил глаза.
Девочка подправила свою одежду и снова уютно устроилась на костлявом плече, прикрыв глаза. Ощущение безопасности окутывало её, как тёплое одеяло в холодное зимнее утро. С Хейли ей было хорошо. С ним она чувствовала себя дома, где бы они ни были — её ждали, любили и оберегали.
Асция нащупала его свободную руку и переплела с ней пальцы. Хейли громко выдохнул. Он повернул голову и вдыхал запах её ярких волос, зарылся в них носом, словно пытаясь почувствовать её ещё сильнее.
— Ты - лучшее, что со мной случилось, Асция, — произнёс он тёплым и нежным голосом, который казался самым сладким на свете - Моя жизнь не имела бы смысла без тебя.
Мальчишка уткнулся лбом в её светлую макушку и начал неуклюже бодаться. От смущения, пережив очередное откровение, он не знал, куда себя деть. Но ладонь всё равно сжал крепче, не желая отпускать.
Асция рассмеялась. Хейли всегда лез на рожон, громче всех выкрикивал своё мнение, а стоит ему остаться один на один с ней, как он сразу таял. Ей это нравилось — наблюдать, как этот упрямый и шумный мальчишка, перед тем как что-то сделать, всегда спрашивает её мнения. И если авантюра была слишком безумной, он всё равно не решался на неё. Без Асции.
Тишина вокруг стала нарушаться. Ветер не поднимался, но где-то вдалеке вдруг зашуршала листва. Хейли мгновенно среагировал на изменения в атмосфере. Он вскочил, аккуратно отодвинув Асцию в сторону, и начал активно мотать головой, пытаясь уловить источник шума. Что-то приближалось. Парень расставил руки в стороны, словно защищая её, целиком закрывая собой. Он был худой, как палочка, но в его движениях читалась полная решимость защищать свою драгоценную.
— Если что, сразу убегай, а я задержу это.
Чутьё Хейли подсказывало, что перед ними вовсе не обычное лесное животное. И, увы, не циль, как он надеялся. Это было что-то быстрое, сильное, опасное.
И тут перед его глазами возникло маленькое пламя. Искра. Глаза, привыкшие к мраку, резко зажмурились от яркой вспышки, пронизывающей их болью. Хейли первым попытался рассмотреть источник огня.
Перед ними стояла массивная фигура — широкие плечи, высокий рост. Рубашка на незнакомце была расстёгнута, обнажая подтянутый торс. Незнакомец прищурил глаза, фыркнул, а его хвост дергался от раздражения.
— Детям не место в лесу, — произнёс он грубым голосом.
Асция приоткрыла глаза, активно моргая, чтобы привыкнуть к свету. Она удивлённо ахнула, когда в незнакомце узнала образ из книг — олисай. Это были сильные и опасные оборотни, созданные искусственно для защиты империи. Девушка тут же опустила взгляд, а локтем толкнула Хейли, чтобы он принял пример с неё, но парень продолжал уверенно смотреть в глаза олисаю.
— Мы не нарушаем никаких законов, господин, — сказал Хейли, аккуратно заводя подружку за спину.
— Тогда держитесь подальше от границ, детишки, — оборотень оскалился, а его уши прижались к голове. Он взмахнул рукой, и пламя на ладони погасло, исчезнув в воздухе, как будто его и не было. Хейли не успел внимательно разглядеть его лицо, из-за чего досадно вздохнул.
Кажется, оборотень не собирался уходить, пока они не покинут это место.
— Простите нас... — тихий голос раздался позади. Асция продолжала смотреть в землю, её взгляд был опущен, словно она пыталась скрыться от напряжённой обстановки. Она дернула за рукав своего несносного друга. — Пошли отсюда, нам несложно же...
Хейли ещё немного бросал агрессивные взгляды на олисая, ворчал себе под нос, но в конце концов взял Асцию под руку предварительно отряхнув куртку от земли. Они начали идти обратно, по тому же пути, которым пришли. Оборотень ещё несколько минут стоял, наблюдая за их уходом, его взгляд был настороженным, полный скрытого раздражения.
Когда подростки скрылись за деревьями, его хвост нервно дергался из стороны в сторону, словно пытался изловить остатки их присутствия в воздухе.
Что-то в этом парнишке ему не нравилось. Хейли был слишком самоуверенным, слишком дерзким для его возраста. А вот девчонка... Она пробуждала в нём животный интерес, словно чем-то необычным, чем-то, что хочется понять, разгадать.
Наконец, они покинули лес. Его темные, мрачные силуэты деревьев остались позади, уступив место спокойной вечерней тишине, наполнявшей открытое пространство. Ветер теперь был слабым, и лишь редкие порывы пробегали по их лицам, как напоминание о том, что приключение ещё не закончилось.
Асция шла рядом с Хейли, держась за его руку, как будто это единственное, что могло удержать её от того, чтобы снова оглянуться на таинственную фигуру, скрывшуюся в тени леса.
— Ты в порядке? — Хейли косо взглянул на неё. Он, казалось, даже забыл, как напряжённо держал её, словно она могла вырваться и побежать обратно к лесу, к тому, что так их пугает.
— Да, всё нормально, — ответила Асция, но её голос звучал как-то неуверенно, слишком мягко, как если бы она не до конца верила в эти слова. Она остановилась, глядя в сторону, туда, где ещё недавно были высокие деревья, скрывающие их от чужих глаз. — Ты как? Тебе не страшно?
Хейли, конечно, мог бы ответить, что ему не страшно. Что он сильный, что он всё выдержит. Но вместо этого он на мгновение замолчал, затем усмехнулся и покачал головой.
— Страшно, конечно. Если бы не было, я бы не начал так врать. — Он на мгновение взглянул на неё и снова пошел, слегка ускоряя шаг. — Но ты заметила? Он следил за нами. Тот оборотень. Всё ещё следит.
Асция кивнула, снова чувствуя, как её сердце сжалось. Она оторвала взгляд от леса и продолжила идти, не желая показывать, как сильно её тревожат эти мысли. Казалось, что напряжение, которое их преследовало всё это время, теперь стало частью атмосферы. Оно не отпускало, словно туман, которым обвивалась их душа.
— Ты прав. Я почувствовала, как он нас рассматривает, — её слова прозвучали туманно, будто она всё ещё не могла выбрать, что именно её беспокоит больше всего. — И его хвост... он нервничал, когда мы уходили. Не знаю почему, но мне кажется, он ещё не успокоился.
— Точно, — Хейли пожал плечами, пытаясь вернуть себе уверенность. — Но всё равно... ничего страшного. Мы же ничего не нарушали. А насчет границы – мне кажется он преувеличил. До нее пришлось бы не меньше суток еще идти!
Асция не ответила. Она продолжала идти рядом, но её мысли были где-то далеко. За их спинами исчезали очертания деревьев, и лес казался всё более далеким и неважным. Но что-то внутри неё не давало расслабиться.
Путь домой был довольно долгим. Дорога тянулась бесконечно. Лишь отблеск лунного света провожал их, как бы говоря, что они возвращаются туда, где всё было нормально. Но в душе Асции, казалось, что нормальность исчезла вместе с тем, как они столкнулись с чем-то совершенно необычным.
— А ты заметил, как его глаза сверкали? — вдруг спросила Асция, снова обращаясь к Хейли.
— Я видел. Их нельзя было не заметить. — Хейли оглянулся через плечо, будто ощущая на себе взгляд того незнакомца. Он даже фыркнул, вспоминая их встречу. — Слишком... животные, что ли. Напоминает взгляд хищника, когда он оценивает свою жертву.
Асция не ответила, лишь повернула голову в сторону. Она не могла забыть выражение его лица, его бесстрашное и одновременно хищное. Но что ей казалось ещё более странным, так это то, что он не стал нападать. Он просто наблюдал.
— Мне это не нравится, — тихо произнесла она, больше себе, чем ему. — Мы просто не знаем, кто он и что ему было нужно.
— Мы узнаем, — пообещал Хейли, но в его голосе звучала некоторая усталость. — Не переживай. В следующий раз мы не пересечемся.
Асция чуть улыбнулась, но её сердце всё равно не отпускало тревога. Хоть она и верила в силы Хейли, ей не хватало уверенности в том, что их силы — этого будет достаточно.
Прошло несколько минут, и дорога начала обретать привычные очертания и вот перед ними уже открывалась привычная тропа, по которой они часто ходили, чтобы добраться домой. Но теперь она казалась иной — словно мир изменился с того самого момента, как они встретили олисая. Он напомнил им, что они не единственные, кто живет в этом мире, что в нем есть и опасность, и сила, с которой ещё нужно будет столкнуться.
— Мы почти дома, — сказал Хейли, остановившись и повернувшись к ней. — И всё будет хорошо. Ты ведь мне веришь?
Асция посмотрела в его глаза. В них было нечто, что заставляло её верить ему, несмотря на всё, что происходило.
— Верю, — тихо ответила она.
Парень улыбнулся и аккуратно заключил в объятия девушку. Асция уткнулась ему в плечо, вдыхая родной запах. Это успокоило сердце и наконец-то его стук перестал отдавать в уши.
