Часть 10
— Согласишься, если я пойду с тобой? — спросил Филлип.
— Соглашусь, если не будешь мешать.
Встав, я накинула шубку и хотела выйти из покоев, как тут граф меня остановил.
— Замерзнешь. Ты же планируешь посетить места, находящиеся далеко от замка. — указал он.
— Не замерзну. Ходила же так и ничего страшного не случилось. — возмутилась я.
— Тали.. Тебе же еще наших детей рожать. Не хочешь сама о себе заботиться - я позабочусь. — сказал граф.
Что он сказал? Детей? Наших? Странный этот граф.. Тогда детей он не хотел, теперь хочет..
Филлип направился к выходу и позвал служанку, чтоб она помогла мне одеться, строго наказав что надеть. Сам же он остался стоять за дверью.
Служанка помогла одеться. Теперь точно не замерзну. Обувь с мехом себе могут позволить только очень обеспеченные дворяне, отчего же граф так потратился?..
Покинув покои, мы направились во внутренний дворик. Там стояла запряженная лошадь.
— Я не поеду, Филлип. — сказала я.
— Ты не пойдешь пешком. Это боевая лошадь, она со мной столько войн прошла, даже не счесть.. Сейчас она вышла на заслуженный отдых, будет помогать нам с делами графства. — он попытался меня успокоить.
— От твоих слов легче не стало. Я слышала, какие они непредсказуемые.. — возразила я.
Решив не медлить, он поднял меня и посадил на лошадь, а сам сел сзади. На его лице всплыло недопонимание. Неужели я такая тяжелая?
— Держись крепче, ты же слышала, какие они непредсказуемые. — повторил за мной Филлип с такой же интонацией.
Стража ехала за нами. Граф вел лошадь аккуратно, так, чтоб я точно усомнилась в том, что сказала.
— Я слышал, ты плохо ешь. Ты хочешь, чтоб я сам контролировал каждый прием пищи? Отныне мы будем питаться вместе. Я хочу видеть свою жену здоровой. Ты так от любой хвори сляжешь. — и кто ему вообще это рассказал? Точно, у него же шпионы в каждом углу дворца..
— Не утруждай себя. Я нормально питаюсь, тебе не о чем переживать. И да, убирай своих собирателей информации, я уже выросла. — упрекнула его я.
— Нет уж, Каталина. Если ты не хочешь так - давай я скажу по-другому: я хочу разделять с тобой трапезу, составишь мне компанию? — граф попытался сказать серьезно, но рассмеялся.
— Прости. Я действительно хочу, чтоб с тобой все было в порядке.
Вот тут он меня вывел из себя.. Что, простите?..
— А что со мной не в порядке, Филлип? Я понимаю, что ты привык к дамам с пышными формами, но не нужно меня откармливать, я не животное. Я уже смирилась с тем, что я тебя не привлекаю. Я не заставляю тебя исполнять супружеский долг. Можешь обратиться к женщине, которая знает в этом толк, я не осужу.
Я думала, что сказала лишнего и сейчас он очень разгневается, однако граф рассмеялся.
— Говоришь, что выросла, а сама еще ребенок. Ты самая прекрасная девушка не только в Кастилии, но и во всем мире. Не нужны мне другие женщины. На вчерашнем балу все мужчины глаз от тебя отвести не могли, взять только Матео - он от тебя в восторге. Они завидуют тому, что ты моя жена. Поэтому я сделаю все, чтобы быть тебя достойным. Поэтому если с тобой что-то случится - я себе этого не прощу. — сказал он.
P.S.: Как в воду глядел.
