Глава 9
Статья о начинающих авторах: Лиам Браун покоряет новые вершины.
«В очередной раз Лиам Браун, известный читателям как автор знаменитых книг «Издательский бизнес от А до Я», «Книги для финансов, финансы для книг», «Вещи и книги, которые надо знать» и другие, анонсировал свое новое детище, которое уже имеет рекордное количество продаж на его сайте: «Hopebooks.net». «Моя жизнь, НЕ как издатель» произвела настоящий фурор в творчестве Лиама. Описанное в книге детство и его жизнь до успешной карьеры не оставила ни одного читателя равнодушным. Вот, как Лиам Браун прокомментировал выход такой откровенной истории в свет:
Интервьюер: Лиам, скажите, это правда, что ваш отец много лет назад работал на маяке?
Лиам: Верно.
Интервьюер: И, как вы описывали в вашей новой книге «Моя жизнь, НЕ как издатель», он не имел большого участия в вашей жизни в детстве. Как вы думаете, повлияло ли это на становление вас, как личности и как успешного в книжном деле человека?
Лиам: Я думаю, не трудно догадаться, что повлияло. Как говорится «Что ни убивает нас – делает нас сильнее». Мой отец никогда не бил меня, нет, но морально, точно могу сказать, калечил. Когда тебе восемь лет, ты воспринимаешь родителя, как эталон, он – самая важная персона в твоей детской непосредственной жизни, но к сожалению, мой отец всем своим поведением показывал мне, что я ничего в его жизни не значу. А может, таким образом, он хотел взрастить во мне сильный и выносливый дух. На ваш вопрос «Повлияло его отношение на меня как на личность и становление моей карьеры» - определенно да. Без отца я бы не добился того, чего добился сейчас»
Эта статься была опубликована три года назад, и она из тех множеств, которые я успела прочесть за сегодняшнее утро. Все это время пыталась написать что-то годное, но учитывая, что за интервью толкового материала у меня не набралось, я, по совету Томаса, прибегла к поиску информации из сети. Самым любопытным для меня оказалось то, что после этой статьи, новых практически не было. Да, он продолжал давать небольшие интервью, в которых все переливалось из пустого в порожнее, но никакой новой информации о себе Лиам не предоставлял, а все, что было написано в статьях после этой, уже давным-давно всем было известно. Возможно, на это есть причины, но, по правде говоря, теперь его прошлое меня мало интересовало.
Шел третий час моих попыток соорудить наполненную и адекватную статью из того, что у меня получилось за это время разузнать. Завтрак до сих пор в горло не лез, особенно после вчерашних канапе и груши с сыром на «книжном черве», так что, спустившись на первый этаж отеля, единственное, что я взяла, была чашка американо с корицей.
Я сидела на кровати, теперь попивая горячий кофе, надеясь, что он даст мне порцию вдохновения и наведет меня, после всех стараний и страданий, на путь истинный. Один вопрос не оставляет меня, особенно после встречи с Томасом на книжном черве: Почему он так за меня держится? Я имею ввиду, интервью я провалила, по идее, мне не положено стать одной из сотрудниц офиса Лиама (чего теперь я и сама не знаю, хочу ли я здесь оставаться). Мне казалось, что все в этой ситуации зависит целиком и полностью от меня. Вероятно, в этом всем есть еще и другой, какой-то скрытый смысл, который я до сих пор так и не раскрыла. А может, я как всегда, все усложняю, и на самом деле, все намного проще, чем я думаю.
С горем пополам мне удалось написать черновик статьи, которую я должна буду отдать Томасу на рассмотрение. Мы договорились увидеться сегодня, и глаза в глаза поговорить о моей дальнейшей судьбе сотрудника (или нет) в издательстве, вместо того, чтобы строчить друг другу бесконечные сообщения. Редактировать черновик начну чуть позже, голова уже совсем не варит, мне определенно нужен перерыв.
Решаю открыть инстаграм, дабы немного разгрузить мозги от этого нескончаемого потока информации. Стефани, как всегда, продолжает постить истории с университета. На первом видео она и пара наших одногруппниц в режиме тайм лапс готовятся к какому-то экзамену. Да уж, это, пожалуй, первый экзамен, о котором я понятия не имею и к которому не обязана судорожно готовиться. Хотя, проверку на стрессоустойчивость, которую я прохожу прямо сейчас, будет еще покруче: интервью с капризным ребенком двадцати шести лет и статья, которую я понятия не имею, как написать, чтобы ее сочли годным материалом. Как будто меня специально проверяют на прочность, готовя к чему-то более важному.
Следующая история Стефани уже в кафе «Терри». Там она с теми же одногруппницами попивает ароматный кофе, а звон их хохота эхом раздается по всему помещению. Я словила себя на мысли, что мне ревностно смотреть, как подруга проводит время в кругу девочек: как бы мне хотелось прямо сейчас оказаться рядом с ними и болтать о студенческих буднях, парнях и обо всем на свете. Все еще может вернуться на круги своя, но каждый день сейчас преподносит мне новые испытания и события, и я без малейшего понятия, куда они меня приведут.
Мой поток ностальгических мыслей прервал рингтон телефона. Взяла его в руки и взглянула на экран. Дерек.
- Привет, солнце, как жизнь? – голос у Дерека был приподнятым, на фоне громко звучала какая-то музыка стиле панк рока.
- Отлично, - немного приврала я. – Кажется, есть шанс, что я останусь работать на Лиама Брауна в Сан-Франциско.
- Да ну нет! – удивленно прокричал Дерек.
- Что?
- В смысле, - Дерек откашлялся, - я имею ввиду, что я очень рад за тебя! Просто я немного удивлен, все так быстро происходит, я не успеваю следить за всеми событиями.
- Поверь, я тоже, - усмехнулась я. – А как ты поживаешь?
- О, лучше некуда. Я сейчас в кампусе, пытался учиться, знаешь ли, две учебы совмещать это тот еще квест.
- Могу представить. А что у тебя там играет на фоне?
- А, это для лучшей концентрации!
- И как, помогает? – с сомнением в голосе спросила я. Музыка грохотала на всю, это было слышно даже через трубку телефона.
- Знаешь, первые пять минут помогало. Я был о-очень сконцентрирован, - протянул Дерек. По некоторым ноткам в его голосе я поняла, что он состроил гримасу. – А дальше, как в тумане.
Мы оба засмеялись. А после этого – молчание. То самое неловкое молчание, которое я всегда пытаюсь избегать. Дерек попытался начать тему, спрашивал про то, как мне здесь находиться, но к своему удивлению, я не хотела ничего ему рассказывать. Не потому, что не было желания говорить именно ему, а просто мне была так неприятна тема про Лиама, что я максимально обходила ее стороной. А когда я спросила у Дерека, скучает ли он по нашей университетской жизни, он просто сказал «да» и больше ничего не добавлял, будто от тоже не горел желанием обсуждать уже минувший жизненный этап.
- Туговато у нас идут разговоры, - решила прервать назойливое молчание я.
- Верно, - согласился Дерек.
- Но я думаю, это только вначале так?
- Но ведь до того, как мы начали встречаться, у нас все с этим было в порядке? Наши рты никогда не затыкались, - усмехнулся Дерек.
- Скорее, твой рот, - заметила я.
- Не правда.
- Правда.
- Ладно, убедила.
- Значит, это к тебе больше вопрос, почему наши разговоры стали такими тухлыми?
- Я пока затрудняюсь ответить на этот вопрос, но я обязательно поразмышляю над ним на досуге, - серьезно, но с долей иронии ответил Дерек.
- Ладно, ты думай, а я пошла дольше писать статью.
- Давай, чао, Белла, шлю тебе воздушный поцелуй, - после смачного чмока в трубку, Дерек кинул ее, снова оставив меня в размышлениях об этой злосчастной статье.
***
Мы договорились встретиться с Томасом в неформальной обстановке в кафе, которое называется «У папы». Пытаясь найти уютное и комфортное место для встречи, я прошерстила карты и, наткнувшись на это кафе, решила узнать о нем побольше. Оказывается, у одного пекаря был сын, который вечно пропадал у него в кафе. Каждый раз, когда у мальчика кто-то из друзей спрашивал, где он, он отвечал «у папы» и больше ничего не объяснял. Его отца, которого звали Дэн, это очень забавляло, ведь даже несмотря на то, что у его сына было много друзей и, как подобается мальчишке в восемь лет, гонять голубей и ездить на велосипеде вместе со сверстниками, он все равно больше предпочитал проводить время «у папы». Мне эта история показалась милой, так что я остановила свой выбор на этом заведении. Томас был не против.
Я зашла в кафе и увидела уже сидящего Томаса за столиком возле панорамного окна. Перед ним уже стояла чашка кофе с молоком, а также маленькое пироженое макарун, от которого Томас уже успел укусить кусочек.
- Хороший набор, - сказала я, подойдя ближе к Томасу, указывая на его предметы трапезы.
- Там корица, далеко не все предпочитают пить кофе с корицей, - заметил он.
- Многие считают это странным, - согласилась я, - но мне такое очень даже по душе.
- Тогда я тебе закажу тоже самое.
- О нет, не сто...
- Гвен, это же я тебя на встречу пригласил. Дай мужчине побыть джентльменом, - и, не дав мне больше возразить, Томас подошел к барной стойке и заказал у бариста такой же набор мне.
- Спасибо, - застенчиво сказала я, отпивая самый чудесный кофе, который пока что я пила в Сан-Франциско.
- Не за что, - ответил Томас и сделал тоже самое. – Отличный кофе.
Мы посидели пару минут в тишине, под спокойную джазовую музыку, наслаждаясь приятным, горьковатым вкусом живительного напитка.
- Прежде чем я отдам тебе мою статью, - начала я. – У меня к тебе есть пара вопросов.
- Я весь во внимании, - Томас закинул в рот сладкий макарун.
- Когда я писала статью, я брала часть информации, точнее, почти всю информацию, - решила не приукрашивать я, - из сети. Статья о том, что Лиам выложил свою книгу про его жизнь, детство и так далее... Ты знаешь, почему после нее он больше не давал особо интервью?
Томас стал жевать медленнее, мне показалось, что он немного напрягся. Вена, которую до этого я не замечала, проступила на его виске.
- Ну, ты сама знаешь, Лиам не любитель много о себе рассказывать.
- Да, но тогда он рассказал довольно много о себе. Книгу, конечно, я пока не успела прочесть, но то, что писали в статье, не трудно понять: он там прям чуть ли ни всю душу выложил.
- Это был один единственный раз, - тише чем обычно сказал Томас и, после короткой паузы добавил, - не ищи глубокие смыслы там, где их нет.
Это не звучало, как упрек или учение, Томас сказал это непринужденно, будто говоря, что это не то, на что стоит тратить свои силы и размышления.
- Ладно, - сдалась я. Действительно, какая мне вообще разница, что там в душе у Лиама происходит. Теперь я даже почему-то пожалела, что завела эту тему. - Чтобы не отходить далеко от главной темы нашей сегодняшней встречи, вот моя статья, - перевела фокус внимания я, доставая из сумочки небольшую папку с файлом.
- Распечатала? – удивился Томас.
- Я старой школы, - улыбнулась я.
- И как успехи?
- Тебе честно сказать, или соврать?
- На сколько у тебя хватит совести.
- Могу сказать, это было, мягко говоря, не просто, учитывая то, что Лиам Браун не соизволил ответить на мои подготовленные (на этом слове я акцентировала внимание) вопросы. Но, так как ты мне дал отличную наводку на то, чтобы подсмотреть в предыдущие его интервью и статьи, я сумела соорудить, надеюсь, годный для сайта, текст.
- Дашь посмотреть?
Я отдала файл Томасу. Внутри меня никакого волнения не было – все свои силы и переживания я отдала в процессе написания этой многострадальной статьи и сейчас, все, о чем я думала – это будь, что будет. Исход событий меня уже мало волновал, наверное, потому что я до сих пор не до конца знала, хочу ли я ввязываться во всю эту авантюру, плотно связанную с Лиамом Брауном.
Через несколько коротких минут Томас оторвался от текста и, посмотрев мне в глаза, сказал:
- Очень неплохо, я бы даже сказал, отлично.
- Ты мне льстишь? – не поверила я.
- Нет, я абсолютно серьезно, - уверял Томас. – Единственное, я бы убрал абзац, где написано о его поездке в Канаду – про эту встречу с мэром уже в каком углу не писали, а так, я восхищен, - искренне сказал Томас.
Я была рада тому, что мои старания не были совершены зря. Хотя в голову все еще закрадывались мысли о том, что он так сказал, дабы меня не расстроить, но я уже была убеждена: Томас не из тех, кто будет лукавить для того, чтобы кому-то понравиться или окунуть в ложные надежды. Пусть даже у меня закрадывались сомнения о том, что на мой вопрос в начале нашего разговора он ответил, что-то не договорив. А так я была благодарна себе и ему за то, что все получилось.
- Ты принята на стажировку, - неожиданно прервал мои мысли Томас.
Я почти оглохла.
- Это как?
- Условием твоего пребывания здесь как нового сотрудника было успешное написание статьи для сайта Хоуп Букс. Мне все понравилось, и я считаю, что такой человек как ты, компании просто необходим.
- Но, также, условием было удачное интервью?
- Ты провела его удачно, - просто сказал Томас, отпив глоток своего кофе. – Ты подготовилась, отлично умеешь излагать свои мысли на бумаге, - он поднял мой файл со статьей и помахал, акцентируя мое внимание на нем. – А то, что говорил собеседник, уже не имеет значение и от тебя его реакции никак не зависели.
Сегодня утром я отправила запись интервью с диктофона Томасу, и он тогда мне ничего не ответил. Но то, что он говорит, что я хорошо подготовилась, он слышал сам, поэтому и тут он не слукавил.
- Но мне казалось, что при принятии на работу в такую крупную компанию, мне надо будет пройти как минимум пару тройку инстанций, состоящих из людей, яростно оценивающих, смогу ли я справиться с работой редактора? – немного иронизируя, не унималась я.
- У нас, безусловно, есть команда людей, которые отбирают сотрудников, но сейчас – ты мой клиент, и я решил, что хочу дать тебе эту возможность, - Томас отвечал непринужденно и так просто, будто мы говорим о погоде за окном, а не о принятии на работу.
Я не могла понять, рада я или нет. Сказал бы мне кто хотя бы несколько лет назад о том, что я буду стажироваться в одном из крупнейших издательств Америки – я бы не поверила. А теперь, когда передо мной все двери карьеры открыты, я не чувствую того удовлетворения и гордости, которые, я думала, должна буду прочувствовать. Нет, скорее, это страх перед неизвестным и не понимание того, хочу ли я работать бок о бок с человеком, который больше всех в мире меня раздражает.
- По-моему, ты не сильно в восторге от этой новости, - заметил мои сомнения Томас.
- Я, нет, что ты, я очень рада, - я судорожно отпила свой, уже прохладный, кофе. – Просто все так быстро происходит.
- А еще у тебя неприятный осадок от общения с Лиамом, я могу понять, - кивнул Томас.
- Да, - только и сказала я. Меня уже потихоньку начинало пугать то, как Томас с легкостью умеет считывать и понимать эмоции. Ничего от него не скроешь.
- Ну, если тебя это успокоит, мы не будете сильно с ним пересекаться. Компания большая, ты и сама знаешь, и обо всех процессах, которые происходят здесь, Лиам не в курсе. Это нормально, у него есть люди, которые занимаются локальными должностями и, если бы Лиам во все полностью включался, у него давно бы мозги закипели. Так что, учитывая то, что ты будешь работать в редакции, Лиам не будет тебя дергать – меньше всего его всегда интересовала эта отрасль издательства.
- Я до сих пор потрясена... Спасибо, - тихо сказала я.
- Обращайся, усмехнулся Томас.
- И какой теперь мой план действий?
- Для начала, надо перевести твои вещи в общежитие, которое предоставляет компания. Точнее, ты сама за него платишь, просто сумма за аренду отнимается от твоей зарплаты с редакции. Сумма символическая, не такая, как если бы ты сама снимала для себя жилье – цены в Сан-Франциско, думаю, ты видела.
- О да, - согласилась я.
- Когда все перевезешь, определимся со стажировкой, - радостно проговорил Томас.
- Супер, так все просто, - с иронией в голосе сказала я.
- Именно, - подмигнул Томас, от чего по телу почему-то пробежала дрожь.
Знаю, почему. Все сейчас, казалось, происходит во сне. События сменяют одно за другим, а я все никак не могу проснуться. Все с самого начала пошло наперекосяк, я уже не думала, что весь этот сюр сможет вылиться во что-то значимое. Но, у судьбы свои планы, и для меня она похоже, приготовила что-то очень интересное.
