14 страница15 ноября 2016, 19:09

Глава 14


  «Розыск пяти пропавших школьников продолжается. Они пропали без вести около трёх дней назад. До сих пор не было ничего сообщено о их местонахождении, в школе найдены их ранцы и солнцезащитные очки.
- «Изабелла была хорошей девочкой», - говорит Вивиан Гарасия-Шапиро, мать пропавшей девочки. – «Она никогда не опаздывала, всегда выполняла домашнюю работу. И она никогда и ничего не забывает в школе». Странным фактом является то, что вещи всех пятерых без вести пропавших были найдены в одном и том-же месте. Очевидно, что-то здесь не так.
Изабелла Гарасия-Шапиро является одной из пяти пропавших школьников Денвилской школы для старшеклассников. Она и четверо её приятелей были замечены вместе в столовой на обеде, как раз в день их исчезновения. Двое из четырёх остальных оказались её соседями по улице: Финес Флинн и Ферб Флетчер, которые на протяжении пяти лет заслуживали уважение всех жителей Денвила...»
Кендис выключила телевизор и в ярости швырнула пульт на диван. Потом уткнулась лицом в подушку и крикнула в отчаянии: «Почему они повторяют целый день одно и то-же?! Почему там нет никакой дельной информации?! И зачем показывать там дурацкие фотографии?!»
Джереми вошёл в гостиную, держа кружку с кофе в руках. «Может, ты немного поспишь, Кендис?» - утешающим тоном сказал он. – «Ты в доме своих родителей смотришь телевизор в течении уже нескольких часов».
- «Я должна тут оставаться: мне нужна информация. Есть ли какая-нибудь деталь, подсказывающая, куда они пошли», - резким движением Кендис вынула из кармана телефон и набрала номер.
- «Кендис, что ты делаешь?»
- «Я звоню Фербу. Если я не ошибаюсь, его мобильник всегда должен быть у него с собой...»
Джереми подошёл к дивану и аккуратно, без резких движений, отобрал мобильник у Кендис.
- «Я действительно думаю, что тебе сейчас лучше расслабиться», - в его глазах читалось беспокойство. Протягивая ей кружку с кофе, он добавил: «Я уверен, что с ними всё в порядке. Помнишь, когда они были ещё детьми, какие невероятные вещи они вытворяли? Как они построили Американские горки? Или как путешествовали на машине времени? Или как они спасли Рождество? Они сделали все эти удивительные вещи в возрасте десяти лет. И я уверен, что этот их талант со временем только прибавился», - Джереми ободряюще улыбнулся. - «Где бы они ни были, у Финеса всё под контролем. А если нет, то у Ферба точно. Но чтобы ты поверила в это, тебе нужно расслабиться, хорошо?»
Кендис тяжело вздохнула и положила голову Джереми на плечо. Она глядела в пустоту, а он держал её холодные ладони.
«Пожалуйста, пусть с ними всё будет в порядке», - думала она, когда её глаза наполнялись слезами.

***

«Пожалуйста, пусть с вами всё будет в порядке, ребята...»
В его голову возвращается сознание. Финес широко раскрыл глаза и уставился вверх. А потом рывком сел, это движение сопровождалось криком. Его сердце билось очень часто, ему было тесно в грудной клетке. Оттого что, все объекты, окружающие Финеса, светились и переливались, как кристаллы. Тяжело дыша, он молча смотрел на них. Они мигают и мерцают, но вскоре, к парню возвращается нормальное зрение, хотя голова всё ещё бешено пульсирует.
- «Финес!»
Чья-то рука схватила красноволосого за плечи и вернула в лежачее положение. Финес снова закрыл глаза, он почувствовал сильную тошноту.
- «Дайте ему немного воздуха! Я не удивлюсь, если сейчас он опять вырубится».
- «Балжит, передай мне ткань».
- «Вот, держи».
Следующее, что почувствовал Финес, была влажная тряпка на его лбу. Потом кто-то начал водить ею по его лицу, успокаивая нервы. С тяжёлым вздохом, Финес открыл глаза.
Рядом с Провидцем сидела Изабелла, она слегка наклонилась в его сторону. В руках её была влажная ткань. Рядом с ней на коленях сидел Ферб, а за ним Балжит, Бьюфорд и гном-рейнджер Рупен. Позади них слабо горел огонь.
- «Как ты себя чувствуешь?» - тихо спросила Изабелла.
Ферб, находящийся рядом, моргнул, тоже желая услышать ответ. Глаза его выражали усталость.
- «Ты поступил очень глупо, мальчик», - пробормотал Рупен. – «Кроме того, что ты выполнил наисложнейший трюк, недоступный для большинства Провидцев, так теперь ещё и все Наблюдатели знают, что ты где-то поблизости. Теперь к вам прибавилось ещё больше трудностей».
Финес посмотрел на него виновато. Рупен вздохнул и развернулся к костру: «Примерно через четыре часа светает», - заявил он. – «Вам лучше отдохнуть, дети, и как можно скорее».
Они смотрели, как уходит Рупен за сухими ветками, но потом все вновь повернулись к Финесу.
- «Где мы?» - спросил он шёпотом.
Изабелла продолжала охлаждать его лицо влажной тряпкой, а Балжит начал объяснять:
- «Рупен нашёл это местечко для того, чтобы мы могли безопасно провести ночь. Пока мы находимся недалеко от огня, наши враги до нас не доберутся».
- «Утром вновь пойдём по маршруту, указанному на карте», - добавил Бьюфорд.
Молодой изобретатель смотрел на них, а потом закрыл глаза и вздохнул. – «Я бы сосредоточился на том, чтобы отдохнуть сейчас», - он запрокинул голову. – «Это всё, чего мне сейчас хочется».
- «Ах да, я хочу спросить: как ты сделал это?» - при этих словах, Финес открыл глаза и уставился на Бьюфорда. Футболист пожал плечами и продолжил: «Это... Это способность? Рупен сказал, что это отнюдь не одна из основ способностей Провидцев».
Когда Финес покачал головой, вопрос задала Изабелла:
- «Тогда как ты узнал, что нужно делать?»
Её лучший друг открыл глаза и молча на неё уставился. Изабелла тоже пристально на него смотрела. За Финеса ответил Ферб: «Из руководства», - он сказал тихо, пытаясь привлечь внимание Финеса. – «Ты узнал о полномочиях Провидца в руководстве пользователя, не так ли?»
Его брат опять покачал головой. А потом молчал минуту. Затем отвернулся и шепнул: «Нет. Руководство, посвящённое способностям Провидца, было, да, там говорилось о том, что может Провидец. Но это не учит тому, как нужно всё это проделывать».
- «Тогда... Камень сказал тебе?»
- «Нет, Камень не может показать мне такие вещи... Я просто физически недостаточно силён, чтобы выполнить это... Я не...»
- «Тогда где ты научился выполнять это?»
Финес посмотрел на дерево, возле которого лежала его голова, а потом перевёл взгляд на Ферба. «Маг Саймон», - прошептал он. После короткой паузы, Финес виновато взглянул на свои руки. - «Через час обучения, я собирался идти спать, но случайно попал в небольшую комнату со стеллажами. Там были свитки с надписью «Провидец». Там говорилось о разном, в основном об атаках. Я читал и не мог остановиться. А потом начитался и ушёл спать».
- «Ты хочешь сказать, что... обманул нас»? – Балжит был повергнут в шок. – «То есть, ты нарушил правила?!»
- «Ради всего Святого, зачем?» - сказал Бьюфорд и провёл рукой по лицу.
- «Финес, Рупен сказал, что сила этого камня была уж слишком сильна для такого, как ты», - обеспокоенно сказала Изабелла. – «Он сказал, что ты не должен был выжить после этого. Почему ты сделал это, зная, как это сложно?»
Перед тем, как ответить, Финес молча посмотрел на Изабеллу: «Если бы я этого не сделал, мы все были бы мертвы сейчас».
Все замолчали
- «И... Я не мог допустить этого».
Его друзья всё ещё смотрели на него, переваривая поступившую информацию, пока не услышали оклик Рупена, который велел им всем спать. Балжит с Бьюфордом тут-же ушли, оставив на лбу Провидца влажную тряпку. Изабелла тоже легла возле костра и тихо прошептала: «Спокойной ночи, Финес».
Ферб остался там, где был, глядя, как остальные уходят.
- «Не говори ничего», - сказал Финес и посмотрел в сторону. – «Я знаю, вы хотите сказать, что мне нужно было сначала подумать, прежде чем дать своему любопытству взять надо мною верх».
Ферб ничего не говорил, он лишь молча пожал плечами.
- «Ну вот, ты уже это понял», - наконец сказал он. Когда Финес посмотрел на брата ещё раз, тот широко улыбнулся.
- «А вот мне интересно, Финес... Ты хотел нарушить правила только один раз, или ещё намереваешься?»
Финес уставился на брата, глупо улыбаясь: «Честно говоря, я не хотел этого делать». Слова его вызвали на лице Ферба ухмылку. – «Я знал, что меня накажут... Но на этот раз я просто не смог удержаться».
- «Мы ещё даже ничего не изобретали, а ты уже думаешь о благополучии остальных», - подразнился Ферб и легонько подтолкнул брата локтем. Потом встал и потянулся. – «Во всяком случае, Рупен сказал, что теперь Наблюдатели вернутся в ещё большем количестве. Так что, отдыхай».
Финес наблюдал за действиями брата, прежде чем засунул руки в рукава. Затем он посмотрел на небо, усыпанное звёздами. – «Как ты думаешь, что Кендис делает сейчас?». Когда Ферб сделал всё, он сказал брату:
- «Не знаю, я стараюсь не думать пока о доме... Но я уверен, что она очень сильно переживает. А ты тоже не думай об этом, Фин. Раз я обещал, что домой мы возвратимся все вместе, значит, так тому и быть».

***

Утренние лучи солнца озарили местность. Дул тёплый ветер, а на небо неторопясь поднимался большой солнечный блин. К утру все выспались и не чувствовали себя уставшими.
- «Опять курица?» - стонал Бьюфорд, когда все сидели у костра и ели то, что раздобыл Рупен. - «Вы что нибудь, кроме курицы, едите, вообще?»
- «Если бы ты смог, например, раздобыть нам дикого кабана, то я б с радостью его тебе приготовил», - с усмешкой сказал Рупен. – «А раз нет, значит заткнись и ешь». Затем Рупен полез на дерево.
Изабелла молча смотрела на то, как он исчезает в кроне дерева.
– «Куда это он?» - спросила она.
Ферб пожал плечами, а Финес закашлялся: «Он будет смотреть на долину», - тихо сказал он, не поднимая глаз. Лицо его бережно скрывал капюшон, который ему категорически нельзя было снимать.
Изабелла и остальные посмотрели на Провидца. - «Зачем?» - спросил Балжит.
Финес заканчивал дожёвывать кусок курицы, прежде чем ответить. Когда он начал говорить, камень Провидца, висевший у него на шее, засветился: «Он хочет попрощаться. С местом, в котором вырос. Он последний из гномов в этом регионе и он имеет право попрощаться с местом, которое ему нужно было защищать».
- «Окей», - сказал Бьюфорд. – «Почему ты рассуждаешь, как какой-то учёный?»
Финес поднял голову и посмотрел на Бьюфорда, камень на его шее засветился ещё ярче, но потом вернулся в прежнее состояние: «Я просто повторил то, что мне сказал Камень. Вы спросили, зачем Рупен полез на дерево, я ответил», - Финес пожал плечами. – «Это традиция гномов в этой части местности. Когда они уходят из дома, им нужно попрощаться с ним. И эльфы, и гномы имеют свои собственные прощальные традиции. Гномы, например, должны смотреть на место, в котором родились, свысока».
- «И всё это тебе рассказал Камень?» - в страхе сказала Изабелла. – «Финес, это удивительно! Благодаря Камню ты уже почти всё знаешь о Кантории».
Финес взглянул на Изабеллу и выкинул в сторону кость, с которой уже обглодал поджаренное мясо: «Да», - тихо сказал он. – «Для меня это уже неудивительно».
- «А почему нет?»
- «История Кантории полна, как хороших вещей, так и ужасных, Иззи. Войны, подразделения... и смерти. Этого очень много», - сказал Финес и засунул в рот небольшой кусок мяса. – «История Кантории очень большая. Но если бы вы знали, сколько в ней страшных вещей... Поэтому, вам очень повезло в том плане, что Провидец – не ваша роль».

***

С восходом солнца было прекрасно видно, какие разрушения вчера были нанесены старому селу. Всё, что от него осталось, это доски, каменные стены, отдельно стоящие и лежащие в грязи, порушенные деревья... Финес не специально нанёс такие ужасные разрушения, эта атака была защитой.
Рупен сидел в кроне дерева ещё несколько минут, прежде чем вернуться к остальным. Собрав все свои вещи, ребята последовали за Рейнджером дальше. Они шли по лесным опушкам и разглядывали всё, чем были окружены. Они видели множество красивейших ландшафтов, но всё же, стоило повернуть голову влево, как взгляд их натыкался на пустынные остатки некогда стоящего здесь городка.
С небольшого цветущего куста, Рупен сорвал белую розу, а затем посадил её в землю, прямо напротив разрушенного села. Он очистил место от сорняков, а затем отошёл от розы на несколько шагов назад: « Пусть покоятся с миром эти земли и люди, населявшие эти места», - сказал он тихо, вздохнул и посмотрел на ребят: «Гномы когда-нибудь ещё вернутся сюда. А нам нужно торопиться».
После недолгого молчания, Гном обратился к Финесу: «Посмотришь на карту, парень?».
Финес быстро кивнул головой.
- «Ты знаешь, где мы находимся сейчас?»
- «Да, возле старого леса. Мы должны добраться до болот к полудню, если я не ошибаюсь».
- «Да. Чем раньше, тем лучше», - сказал Рупен. - «У меня такое чувство, как будто скоро будет дождь. Туча надвигается со стороны леса?».
Финес указал ребятам на север, и остальные проследили за его взглядом. – «Он, возможно, будет, когда мы доберёмся до болот, но я не уверен. Я не картограф».
При этих словах, Балжит вытащил карту: «Позвольте мне», - сказал он. – «Согласно тому, что я изучил на этой карте, я могу предположить, что до болот нам предстоит идти часа три, если не четыре». Свернув карту, он добавил: «Но, нужно выдвигаться сейчас. Благодаря болотам, мы запросто можем сбиться с маршрута».
Рупен был впечатлён. Об этом говорила его довольная улыбка, которая появлялась на его лице не так уж часто. – «Вы настоящий географ, Балжит», - сказал Гном. Он впервые назвал индуса по имени. – «Если Провидец не сможет потом когда-нибудь определить маршрут, это будет доверено вам».
Балжит гордо улыбнулся. – «Есть!», - он отдал честь.
- «Итак, болота широкие», - сказал Рупен. – «Так что держите ухо в остро. Теперь, когда Наблюдатели знают, кто есть Финес на самом деле, у них появилось больше шансов на победу. Они попытаются отобрать Камень Провидца любой ценой. И вы должны защищать Финеса, ребята», - Рупен взглянул на Финеса. – «А ты больше не выдавай никаких фокусов, если не хочешь погибнуть в середине боя, парень. Ты этого хочешь?».
Когда Гном ругал Финеса, тот залился краской, а остальные захихикали. С грустной улыбкой, Финес сказал: «Да, сэр».
Рупен усмехнулся. А потом отвернулся. «Всё, ребята. Не люблю долгие прощания».
- «Подождите!» - воскликнула Изабелла, когда Гном собирался уходить. – «То есть, ты хочешь сказать, что идёшь не с нами?»
- «Нет. Дальше пойдёте одни».
- «Но, что, если мы нуждаемся в вас? Что мы будем делать, если попадём в ситуацию, в которой нам будет нужна твоя помощь?»
Рупен молча смотрел на неё, а потом ободряюще улыбнулся. А затем перевёл взгляд на Финеса: «У вас уже есть свой хранитель», - гном подмигнул.
Финес моргнул несколько раз, а потом слегка наклонился вперёд и спросил: «А?». Ферб и Бьюфорд захихикали.
Рупен забавно усмехнулся и вновь посмотрел на Изабеллу. - «Изза, по пути вам попадётся множество верных спутников. А пока их нет, вам нужно полагаться на себя».
Казалось, что Изабелла сильно волнуется: «Но нам только шестнадцать», - сказала она. - «И мы неопытны. То есть, я хочу сказать, что у нас было очень мало часов обучения».
- «Если вы не уверенны в своей силе, или в силе ваших товарищей, то считайте, что ваша миссия провалена», - ответил Рупен. – «Да, все вы молоды... Но, если бы вы были недостаточно предназначены для этого, то Величайший Мудрец Кантории не выбрал бы Финеса Провидцем. А значит, есть надежда. Надежда есть всегда, если вы верите в неё. Вам нужно верить в неё, в себя и свою команду. Это то, что гарантирует вашу победу». – Рупен окинул всех взглядом и добавил: «К тому же, я заметил, что все из вас нуждаются в такой леди, как ты, Изабелла».
Изабелла опустила голову и посмотрела на остальных. Бьюфорд и Балжит дружно закивали, а Финес и Ферб, её лучшие друзья, подняли вверх большие пальцы, подтверждая слова Рейнджера.
Девушка повернула голову к Рупену и тихо сказала: «Полагаю, что так оно и есть».
Рупен взял руки Изабеллы и сказал: «У тебя есть лидерские качества, девочка. Ты можешь поддержать. Провидцу нужен будет такой человек, как ты, чтобы его бремя не казалось ему таким тяжёлым, поверь». Потом Рупен тихо прошептал ей на ухо: «Ну и, в конечном счёте, я вижу, что ты ему не безразлична».
Изабелла покраснела и робко улыбнулась.
Рупен поцеловал её руку, прежде чем вынул из кармана небольшой мешочек с травами. – «Можете взять это с собой», - сказал он. – «Это сухие листья Огненной берёзы, которая растёт в этих краях. Они могут быстро создать пламя для вас, как только вы его сомнёте. Таким образом, вы можете обороняться ими от Наблюдателей».
Изабелла взяла мешочек в руки. Девушка снова улыбнулась и кивнула Гному. - «Спасибо», - сказала она. – «За всё».
Рупен поклонился и неторопясь пошёл прочь. – «Удачи, Братство», - сказал он, оглядываясь. – «И Счастливого Пути, Финес Флинн, не добивай себя приёмами, которые не знаешь, ага?».
Финес скорчил гримасу, когда остальные засмеялись. - «Ладно!», - с улыбкой крикнул он.
Рупен усмехнулся, уходя, но потом, всё же, остановился и оглянулся. – «Я передам привет от вас магу Саймону! Удачи ещё раз!»
Они ещё долго кричали гному вслед слова благодарности, но как только он скрылся из виду, всё пятеро отравились в противоположном направлении.
- «Кстати, Ферб», - сказал Финес на ухо зеленоволосому. – «Что он имел в виду, когда сказал, что у нас уже есть хранитель?»
Бьюфорд и Балжит, услышав слова Финеса, захихикали, а Изабелла застонала и дала им рукой по лбу.
Ферб еле сдержал смех. - «Поймёшь, когда вырастешь», - ответил он.  

14 страница15 ноября 2016, 19:09