Водные танцы
"Где ты это взял?
Взяв нож в руки, Дейенерис вскрыла толстую устрицу, и её голодному взгляду предстали аппетитные внутренности моллюска. «От девушки в гавани. Она немного неряшлива, но устрицы у неё хорошие». Дейенерис слизнула мясо, несколько раз прожевала, и оно исчезло у неё во рту. «Я уже съела три».
Санса скрестила руки на груди. - И ты не купил их для нас?
- Вы начали есть устриц только на нашем ужине с Беллеже.
"И было очевидно, что они мне понравились".
- Ты могла бы купить что-нибудь и для нас, Дейни, - заметил Джон, но Дейни швырнула в него одну из ракушек. - Эй, я просто сказал.
Дейенерис покачала головой. «Клянусь богами, я купила одну для сира Артура, когда ходила с ним за нашей повозкой, чтобы выехать из города. Ты могла бы пойти со мной».
Закинув ноги на кровать, Джон усмехнулся. "Прости меня, тетя, но некоторым из нас пришлось запаковывать свои вещи". Он ухмыльнулся. "Две милые малышки настояли на том, чтобы купить вдвое больше одежды, с которой они приехали в Браавос"... вероятно, потому, что путешествовали налегке... о, прости. Улизнули налегке... привет!"
На этот раз Санса ударила его по голове. «Мы уже говорили это раньше, но если ты думаешь, что мы позволим тебе уйти одному, без нас, то ты сильно ошибаешься».
Он снова улыбнулся. «О, как же я себя чувствую особенным».
"Конечно, ты особенный". Дени подбежала к нему и обняла. "Помни, ты и я. Король и будущая королева. Ты, Эйегон Завоеватель, я - твоя Висенья, а Санса - твоя Рейнис.
- Похоже, ты уже давно об этом думаешь.
Санса просияла. «С тех пор, как мы научились писать и обмениваться письмами. Иначе почему бы мы не позволили тебе пропустить этот опыт без нас?»
Услышав разговор прямо за дверью их покоев, Артур покачал головой. Улыбнулся. В его памяти всплыли воспоминания о детстве Рейегара, когда он приехал в Королевскую Гавань. Одинокий принц, лишённый возможности общаться с семьёй своего возраста - Таргариены были настолько малочисленны, что остались только Рейелла, Эйерис и Рейегар. Полагаю, это одна из причин, по которой он хотел большую семью. Как только Королевы начали рожать детёнышей, они не останавливались, и никто из них, казалось, не был расстроен этим фактом.
У юного Бейлона была распланирована вся жизнь. Его титул короля, даже то, на ком он женится, - скорее всего, так и было. Блестящий ученик и великий воин, нуждающийся в закалке, но именно поэтому он был здесь. А вот принцесса и леди... Санса похожа на Элию, но с волчьей свирепостью. Дейенерис похожа на Лианну с кровью дракона, но с изяществом своей матери, вдовствующей королевы. В Сансе он заметил небольшую перемену после их ужина с Беллегерем, на которую сильно повлиял неизвестный совет Чёрной Жемчужины, но в Дейенерис...
Не только наследный принц нуждался в приправе, но и она тоже.
Придумав, по крайней мере, какое-то решение, пока они ещё были в Браавосе, Артур толкнул дверь. - Ваши милости, - пробормотал он, ухмыляясь, когда они в шоке отреагировали на его появление. - Надеюсь, вы хорошо проводите время.
Слегка смущенный тем, что его застали таким образом, Джон сел. - Мы готовы, сир. - Каким бы уверенным и величественным ни был Бейлон, он всегда соблюдал формальности своего оруженосца. Это отличало его натуру от неисправимого типа человека, полностью избалованного и высокомерного. "Мы все рады продолжить наше путешествие".
«Как бы нам ни нравился Браавос и его достопримечательности», - добавила Санса. В перерывах между более приземлёнными обязанностями они продолжали исследовать город. Они осматривали различные гавани, наблюдали за представлениями артистов и бегали по рынкам, восхищаясь товарами, - и никто из них не допустил ещё одной оплошности, которая, к счастью, закончилась их ужином с Чёрной Жемчужиной. Давно потерянные родственники. «Но Браавос - это далеко не всё».
"Согласен, но осталось сделать еще одну вещь". Артур подошел к потрепанному сундуку и достал тренировочные клинки Джона и Дени, каждый из которых был выкован специально для них. "Мы идем к фонтанам, так что будь готов".
Взяв свой меч, Дейни от удивления разинула рот. - Но ты запрещаешь нам идти туда.
- Я тренировал его в одиночку. Но пока я тренировал твоего племянника, тебе не хватало спарринг-партнёра. Обычно Визерис или Рейнис тренировались с ней под присмотром королевы Лианны, принца Оберина или леди Бриенны, но из-за того, что Дейенерис была юной принцессой и к тому же хрупкой, он не мог хорошо её обучать. - Возможно, мы найдём кого-нибудь у фонтанов, кто не будет сдерживаться, как в Вестеросе.
Услышав его слова, Дэни медленно улыбнулся. - Что ж, тогда приступим.
**********
О, это место было знакомо Элии.
Пробираясь через чёрный ход, Элия нечасто бывала в борделе Чатаи. Она привыкла приходить сюда всякий раз, когда Оберин приезжал в Королевскую Гавань. Будучи, мягко говоря, неортодоксальным человеком, он был удивлён, что его царственная сестра встретила его в таком месте, а Элларии нравилось заставлять Элию приветствовать её сразу после того, как шлюха кончала ей на лицо.
Надеюсь, Оберин и Эллария не опустятся до этого на этот раз, приехав ради её сына. Но Элия отправилась сюда одна не ради своего брата.
Простое крестьянское платье и низко надвинутый на лицо капюшон ясно указывали на это. Она была королевой, но не хотела, чтобы кто-то об этом знал... по крайней мере, никто, кроме того, с кем она собиралась встретиться.
Звуки удовольствия смешивались с резкими запахами, доносившимися из личных покоев тех, у кого было достаточно денег, чтобы их снять, а маленькие окошки, скрытые от посторонних глаз ради удовольствия владельцев-вуайеристов, заслуживали случайного любопытного взгляда Королевы. Дряблые старики, надменные молодые люди или зрелые матроны извивались в экстазе, пока молодые шлюхи обоих полов утоляли их похоть. Они извивались, стонали и рычали в, несомненно, притворной страсти.
Элия каждый раз закатывала глаза, подавляя ухмылку. Даже если бы страсти были искренними... это было бесформенно. Быстро и небрежно, без должного изящества. Мои любимые... они могли бы обойти этих дилетантов. Оргазмы, которые эти шлюхи вызывали у своих клиентов, меркли по сравнению с теми, которые Рейгар и Лианна вызывали у неё... и которые она вызывала у них.
Улыбаясь, Элия Таргариен понимала, что не может постичь жизнь своего брата. Зачем ей нужны были другие в её постели? Не тогда, когда её муж и жена были почти идеальны.
В юности она всегда думала, что удача проходит мимо неё. Теперь она знала правду - удача просто ждала.
Почувствовав, как её влагалище начинает увлажняться, Элия покачала головой. Она могла бы переспать с Лией, Рейгаром или с ними обоими, когда вернётся в Красную крепость. Сейчас перед ней стояла другая задача. Та, которая требовала от неё полной концентрации... и ловкости.
В указанном номере... самом маленьком и, несомненно, самом дешёвом, и состоялось свидание. Элия толкнула дверь и увидела изящно одетую женщину - единственную из присутствующих, кто хоть немного стеснялся. Хотя, учитывая её профессию, не слишком. «Королевская гадюка возвращается», - тихо сказала она.
- Да, - кивнула Элия, и её дорнийский акцент контрастировал с сильным акцентом жительницы Летних островов. - Давно не виделись, Чатая.
Хозяйка самого дорогого борделя в Королевской Гавани фыркнула. «Последний год или около того вы общались через посредников».
«Ты никогда не утверждал, что у тебя есть для меня такие важные новости». У Вариса были свои «маленькие птички». У Элии тоже были свои. Мужчины и женщины, как правило, разбалтывали секреты после ночи страсти, и кто мог бы подслушать такую важную информацию, когда она всплывала?
Оберин сыграл ключевую роль в создании первых нитей её сети, но именно Королева управляла ими. Мало кто знал - она была осторожна.
Чатая, всё ещё красивая, несмотря на то, что родила двух дочерей и сына после того, как перестала напрямую спать с клиентами, тем не менее, сохраняла здравый смысл. «Во-первых, я потребую свою компенсацию». Преданная, но за деньги, а не за искреннюю поддержку... Однако жители Летних островов, когда их покупали, оставались купленными.
Элия приподняла бровь. - Каким образом?
«Новый игрок в игре... конкурент».
Королева ухмыльнулась. «У вас есть конкуренты? Конечно, ваши красивые девушки могут превзойти кого угодно».
«У этого человека есть щедрые покровители, и он быстро набирает сторонников среди независимых шлюх. Его зовут Бейлиш».
«Петир Бейлиш?» Элия вспомнила это имя, которое было известно при дворе благодаря поддержке Талли и Арринов. «Он высокородный и известный многим человек. Я не могу просто избавиться от него».
«Мне просто нужно поддерживать постоянный приток самых богатых клиентов сюда, а не к нему. Это позволит мне опередить всех остальных».
Элия прищурилась, но кивнула. «Я позабочусь о том, чтобы ваше заведение пользовалось наибольшим покровительством при дворе». Достаточно было бы нескольких визитов, и остальные последовали бы за ними. Оберин... Тирион Ланнистер... и мой добрый брат. Ей не хотелось просить Визериса об одолжении, но Чатая никогда не просила о том, за что ей нечем было отплатить. «О каких слухах вы слышали?»
Чатая, вздохнув, жестом пригласила их сесть рядом друг с другом на кровать. Она была чистой и аккуратной, но кто знает, сколько потных тел обоих полов совокуплялись на ней. В любом случае, Элия села, сложив руки на коленях, и стала ждать. «Моя сводная сестра... она управляет борделем в Пентосе.»
- Похоже, семейный бизнес.
Фыркнув, Чатая закатила глаза. «Полагаю, так и есть». Она продолжила: «В любом случае, она удовлетворяет вкусы мужчин, желающих как женщин, так и девушек... и мужчин, и мальчиков».
«Я бы не стал ожидать ничего другого». Лучше всего максимизировать прибыль.
«Она... недавно выполнила заказ на худощавого лисенка с длинными серебристыми волосами для одного клиента, который не назвал своего настоящего имени. Только псевдоним, но очень хороший. Любой другой не заподозрил бы ничего неладного».
«Ещё одна черта, присущая всей семье, - проницательность». У шлюх, по крайней мере у успешных или долгоживущих, как правило, был такой хитрый ум. То же самое с членами королевской семьи, то есть с трудолюбивыми. «Кто этот клиент? И какое мне до него дело?»
Чатая мрачно ухмыльнулся. «У мужчины были огненно-рыжие волосы, и он настаивал, что черты лица мальчика похожи на черты его светлости».
Глаза Элиа расширились от удивления... и она в ярости сжала кулаки. Коннингтон... Варис рассказал, что он был пьян и пытался присоединиться к нескольким наёмническим отрядам, пока агенты Таргариенов охотились за ним - в конце концов, это удалось Джонотору Дарри. - Что ещё о нём известно?
«Он был в компании Гарри Стрикленда, капитана «Золотой роты».
- О, - это было нехорошо. - Кто-нибудь ещё?
- Да, у кого-то тоже были серебристые волосы... чуть старше принцессы Рейнис, и вкусы у него были совершенно не такие, как у его спутницы, он предпочитал стройных девушек постарше. - Чатая сложила руки на груди. - Кроме того, одна из девушек заметила у него амулет из драконьего стекла... чёрного дракона на рубиновом поле. - Это действительно привлекло внимание Элиа во второй раз.
Наконец, четверть часа спустя, Элия ещё сильнее натянула капюшон на лицо, когда к ней приблизилась ещё одна фигура в плаще. - Вы в порядке, ваша светлость? - пробормотал Аллисер Торн.
Поскольку здесь не было никого из её кровных родственников или тех, кто был связан с ней узами брака, таких как Бенджен или Дейси, Аллисер был одним из немногих, кому она могла доверить это дело... и не привлекать к себе внимания, как это сделал бы сир Барристан. «Я в порядке».
- Что-нибудь примечательное от этой... женщины? - последнее слово прозвучало почти как непристойность.
Элия покачала головой. «Нет, ничего», - солгала она. Это могло быть совпадением... или очередным доказательством того, что Блэкфайры ещё живы. Возможно, она наконец-то сможет разгадать тайну, которую безуспешно разгадывала целую вечность. Не то чтобы она хотела, чтобы результат был именно таким.
***********
«Никогда раньше не видела, чтобы он сражался только одним клинком», - сказала Санса, тем не менее заворожённо наблюдая за тем, как её кузен сражается, словно меч - продолжение его руки. Хотела бы я стрелять так же метко, как он сражается. Семь преисподен, как же хорошо сражалась Дейенерис.
«Поверь мне, сейчас он неуклюж». Для того, кто научился сражаться с двумя противниками - учитывая, что Артур Дейн был его учителем, - вернуться к одному противнику было гораздо сложнее. «Хотя это лишь то, что я могу предположить, наблюдая за ним. Он бы никогда в этом не признался».
Санса ухмыльнулась. "Мальчики".
Дейенерис ухмыльнулась в ответ. «Да, мальчики... и Рейнис». Это заставило их рассмеяться.
Лунный пруд был прекрасен ночью. Освещённый сотнями масляных фонарей, которые поддерживали в рабочем состоянии люди, нанятые Морским Владыкой, он располагался на берегу реки Суитуотер к югу от дворца Морского Владыки и под ещё более величественной колоннадой Железного банка. Определённо, он показывает истинного правителя Браавоса, будь то куртизанки вроде Беллегеры или банкиры. Последние... им пришлось бы представиться, чтобы встретиться с ними.
Обычно здесь было многолюдно, но по ночам это место превращалось в арену для одной из самых печально известных традиций Браавоса - дуэлей. Будущие воины со всего города собирались здесь, чтобы сражаться, в основном ради забавы, но иногда и насмерть, если оба соглашались. Но среди городской молодёжи... это место стало излюбленным местом начинающих воинов, где они оттачивали свои навыки, сражаясь друг с другом.
Под руководством альтер-эго сира Артура Дейна одним из них был Джон. Он победил другого молодого ученика известного инструктора по фехтованию в Браавосе. Владелец академии, расположенной всего в двух кварталах от него, и, по его словам, бывший Первый Меч Владыки Моря Браавоса. «Ещё один, сир Сирио».
Скрестив руки на груди, сир Сирио Форель был худощавым мужчиной с оливковой кожей и вьющимися волосами. Тем не менее, он обладал наблюдательным взглядом воина. "Ваш парень силен, сир. В этом нет никаких сомнений." Но он указал пальцем на Дэни. "Ты сказал мне, что твоя девушка - воин. Что ты научил ее драться".
- Не я, а моя жена в Вестеросе, - ответил Артур.
"Давайте посмотрим на ее навыки".
- Хорошо. Ларра, ты следующая! - Дейенерис радостно обнажила меч и вышла на импровизированный ринг на западной стороне Лунного пруда, сверкая в свете сотни ламп. Стало очевидно, что ученики Сирио из Браавоса были весьма смущены, когда Дейенерис победила каждого из них. Однако никто не осмелился напасть на неё, что, вероятно, говорило о мастерстве Сирио в обучении. - Тогда я должен поблагодарить свою жену, - ухмыльнулся Артур.
Сирио, однако, приподнял бровь. "Я вижу ... потенциал. Позволь мне сразиться с ней". В девушке был огонь, но она сражалась как мужчина. Это сработало для некоторых, но не для нее.... - Я буду нежен, обещаю.
Артур пожал плечами. «Если Ларра не против. Ларра?»
Дейенерис нетерпеливо кивнула. «Я буду милосердна, когда одолею тебя».
Они начали кружить друг вокруг друга, внимательно осматривая друг друга. Присматриваясь друг к другу. «Теперь мы начнём танец», - заметил сэр Сирио, вращая своим клинком. Не так ловко, как Артур, а с каким-то артистичным размахом. Напоминает воду, стекающую из насоса. Ни один из рыцарей, которых она видела в бою, не был похож на него.
"Не стоит быть таким пренебрежительным, сир Сирио", - усмехнулась Дэни, подражая голосу своей доброй сестры, королевы Лианны. "Я хорошая танцовщица".
Приняв боевую стойку, предполагаемый Первый Меч Браавоса поднял свой клинок. Из лучшего полированного дерева, что подтверждало его слова. «Помни, дитя, мы изучаем не танец Вестероса». Он ухмыльнулся. «Не рыцарский танец, рубящий и бьющий, нет. Это танец Браавоса».
«Танец воды», - предположила я. «Так его называют твои ученики. Их стойка делает их уязвимыми для моих атак». Сделав выпад, она бросилась вперёд, легко передвигаясь на ногах, как её учили Рейнис и Лианна.
Только Сирио плавно уклонился в сторону. К её чести, Дейенерис не стала атаковать в полную силу или пошатнулась из-за отсутствия контакта, а вместо этого развернулась и приняла боевую стойку. «Очень впечатляет, юная леди. Тебя хорошо обучили, как и женщин-воительниц, которые появились в ваших землях». Дейенерис нанесла удар, но Сирио парировал его одной рукой. Он наносил удары быстро и чисто, без каких-либо признаков борьбы. - Я чувствую в тебе много от королевы Лианны.
Дэни нахмурилась, и в её душе зародилось лёгкое беспокойство. Он знает? «Ты знаешь, как она тренируется?»
"Да, я видел, как она сражалась в Браавосе. Как и ее дочь, принцессу Рейнис. Сильные бойцы, высокие и подтянутые, способные одолеть рыцаря с достаточным мастерством". Снова Дэни атаковала, и снова Сирио отступил в сторону, ни один волосок не выбился из-под удара. "Но ты не высокий и не подтянутый. Полная огня, но всё ещё хрупкая и стройная. Когда Дейенерис зарычала и бросилась в атаку в последний раз, Сирио уклонился и сильно ударил её по спине. Дейенерис упала на мостовую.
«Нет!» - Джон чуть не выкрикнул её имя, но сумел сдержаться. Он попытался подбежать к ней, но его остановила чья-то рука.
- Полегче, парень, - сказал Артур. - Она должна усвоить этот урок.
- Ей больно, - заметила Санса, сжимая руки и прикусывая губу.
Артур покачал головой. "Только ее гордость. Поверь мне". Он видел по-настоящему жестокие удары в спаррингах. Сир Сирио был... довольно сдержан.
Он был прав. Приставив меч к своей шее, Дэни поджала губы и была близка к тому, чтобы закричать. "Я сдаюсь".... пусть никто не говорит, что я не следую доктрине рыцарства. Если Бриенна узнает, то ей придется носить воду лошадям в течение двух недель.
Наклонившись, Сирио поднял её и похлопал по плечу. «У тебя есть сноровка и ты энергична, никогда в этом не сомневайся».
"И все же ты легко победил меня".
"Я уверен, что твой рыцарский спутник тоже мог бы, судя по его виду". Он вздохнул. "Ты худая. Это хорошо. Цель меньше, но это также означает, что вы не можете надеяться попытаться сразиться с ними на условиях силы, что является путем вестеросского рыцаря ".
Насупившись, Дейни пнула камешек. «И что мне теперь делать? Отказаться от клинка?»
"Вовсе нет, милая. Идеальная форма для тебя - это форма, которой я овладел". Сирио указал на свой клинок. "Танец воды, он быстрый и внезапный. Все мужчины сделаны из воды, ты знаешь это? Если проткнуть их, вода вытекает, и они умирают. Он улыбнулся ей. "И это требует скорости и ловкости. Использует упрямую силу противника против него самого. Я думаю, у тебя бы это получилось ".
"Правда?" ее настроение взлетело.
Кивнув, Сирио подвёл её обратно к Артуру. «Есть ли шанс, что вы позволите вашей девочке учиться в моей академии? У меня нет учениц, но это не по моей вине - её навыки и характер необычайны».
- Ваши слова лестны, но, боюсь, сегодня наша последняя ночь в Браавосе. Но я приму это во внимание, если мы вернёмся.
- Тогда я сохраню память о вас обоих, - он поклонился. - Ученики, что мы скажем Богу Смерти?
"Не сегодня!" - крикнули они.
Как только они вышли из фонтана, Джон и Санса обняли Дейенерис. «Мы рады, что ты не пострадала», - заметила Санса.
- Я в порядке, я в порядке, обещаю, - отмахнулась Дейенерис, улыбаясь и смеясь. - Может, я и проиграла, но я отлично провела время.
- Откуда ты знаешь? - Джон приподнял бровь и скрестил руки на груди.
Дейни ухмыльнулся. «Мне всё равно, что я должен делать, но этот человек собирается научить меня Водному танцу. Я ещё стану Визерисом».
- Тогда будь осторожна, - Санса хихикнула, подумав об этом. - Если ты станешь в этом разбираться, то Арья будет приставать к тебе, а не к Рейнис. - Все трое детей развеселились.
*********
- Помни, племянница. Взгляд вверх, спина прямая...
- Да, тётя Серсея. Выпрямись. Улыбнись.
Серсея усмехнулась, наблюдая, как её муж пожимает руку леди Барбери Дастин. О, радость... она. «Хотя это привлечёт внимание, лучше прибереги это на тот случай, если попытаешься найти себе мужа». Она посмотрела на свою племянницу, которая, как она надеялась, возьмёт Сансу, Джоанну или Арью - возможно, Арья была бы лучше, учитывая её дикий нрав - в качестве фрейлины, когда они достигнут этого возраста. «Ты пытаешься казаться более серьёзной и царственной. Чувственная привлекательность... это может отвлекать».
Несмотря на то, что Рейенис превратилась в красивую молодую женщину, северное платье Рейенис в цветах Таргариенов было достаточно скромным. «Поняла». Вспомнив лицо, которое Серсея показала ей в самом начале, Рейенис сделала реверанс в сторону новоприбывшей. «Леди Дастин».
- Принцесса Рейенис, - кисло ответила леди Барбери. Рейенис не восприняла это как оскорбление, потому что она была такой кислой со всеми. - Простите моего мужа за то, что он не смог прийти. Он воспринял... приглашение на женский суд буквально.
Рейнис не смогла сдержать ухмылку. «Что ж, я уверена, что вы можете дать мне представление о его преданности короне моего отца».
- Конечно. - Снова присев в реверансе, леди Барроутаун направилась в большой зал.
Нед наклонился, чтобы поцеловать Серсею в щёку. «Уиллем - мой верный вассал, племянница. Я бы не стал обижаться, если бы его здесь не было».
«Я не обижусь, но и не забуду - дядя». Она увидела, как Нед вздохнул, а Серсея одними губами произнесла «Хорошая работа» и подмигнула. Если кто-то и мог сравниться с её муной в политических навыках и интригах, так это её тётя Серсея. Рейнис считала, что ей очень повезло учиться у неё. Не так повезло, как дяде в этом отношении. В то время как Робб сходил с ума от ревности, Рейнис была очень рада видеть, что пылкость, с которой её тётя и дядя готовились к свадьбе, была такой же сильной, как у её собственных родителей.
Как однажды сказала ей бабушка, счастливые отношения порождают уравновешенных детей - этот цикл не только повторяется, но и является обратным.
Голос дяди Неда вернул её внимание к текущей задаче. «Лорд Карстарк, добро пожаловать».
«Нед!» Рейенис увидела, как её дядю обнял худощавый жилистый мужчина с всклокоченной бородой, наполовину рыжей, наполовину седой... и даже рыжина начала исчезать. Совсем не похож на своего красивого сына, хоть и рыжеволосый. Торрен, должно быть, в мать. Он тоже был там, чуть позади отца, и улыбался Рей. Рей слегка улыбнулась ему в ответ - Серсея заметила это, но не прокомментировала. - Когда мне сказали, что принцесса собирается подражать доброй королеве Алисанне, я сразу же в это поверил. - Лорд Рикард взял Рейнис за руку и почтительно поцеловал её. - Не верьте Семи, когда они говорят, что вы дочь Лии и, следовательно, моя родственница.
- Королева Лианна, или Её Величество, папа, - объяснил Торрен.
- Веди себя прилично, мальчик, - проворчал лорд Рикард, поворачиваясь к Рейнис. - Не обращайте на него внимания. Он... вспыльчив в молодости.
- Я прекрасно осведомлена, милорд, - ответила Рейенис. - Это не проблема, и добро пожаловать в Винтерфелл. - Она вспомнила, что у него есть дочь. - Леди Элис присоединится к нам, леди?
- Она, - Рикард указал на юную девушку примерно возраста Рейенис, с волосами, тронутыми огнём, и милую, но долговязую. На её щеках были веснушки. - Девушка, следи за своими словами и говори только тогда, когда к тебе обращаются, поняла?
- Да, папа, - тихо ответила она, но слегка улыбнулась, когда Торрен нежно поцеловал её в лоб.
Рейнис нахмурилась, но позволила эмоциям отразиться на её лице. «Леди Элис».
- Да, ваша светлость?
"Я здесь, чтобы услышать опасения всех женщин, принимающих участие. Не стесняйтесь говорить все, что у вас на уме". Девушка только кивнула и сделала реверанс, направляясь внутрь. Если Рикард Карстарк и казался раздраженным намеренным невыполнением его приказа, он этого не показал. - Это все, милорд? - Спросила Рейнис, чувствуя, что дядя и тетя позволяют ей взять бразды правления в свои руки.
Но, очевидно, это было не так. «Торрен говорит, что ты собирался отвести его на юг, чтобы он стал твоим оруженосцем».
Серсея приподняла бровь. - Это правда, племянница?
Рейнис посмотрела на него, прежде чем откашляться. «Я рассматриваю это». Она любила Торрена, но не была готова к чему-то постоянному.
Рикард просиял, насколько позволяли его жёлтые зубы. «Замечательно, и могу я попросить вас об одолжении... если вы будете так любезны и отпустите меня».
- Пожалуйста, спрашивайте, милорд.
«Мы родственники, Карстарк и Таргариен, благодаря чудесному браку королевы Лианны и короля Рейгара. Поэтому, возможно, вы могли бы взять мою дорогую Элис в качестве своей фрейлины и представить её вашему отцу, королю, как потенциальную невесту для наследного принца Бейлона - чтобы подтвердить родственные связи и союз между нами».
Это вырвалось у неё изо рта прежде, чем она успела остановиться. Рейенис хихикнула и прикрыла рот рукой. Брак... Джон и Алис Карстарк... Если бы у Дейенерис или Сансы был кто-то другой в постели, то девушкой, которая стала бы супругой Бейлона, Первого от Простора, была бы не Алис Карстарк, какой бы милой она ни была. К сожалению, по смеху было понятно, что он сказал это вслух, и по вспышке в глазах Рикарда и тому, как поморщился Торрен... ущерб уже был нанесён. «Простите меня, милорд, но леди Маргери Тирелл - моя фрейлина. Я не могу взять другую без разрешения моего мунаса».
- Как принцесса, она может иметь только одного, - вмешалась Серсея, положив руку на плечо Рейнис. - Однако я уверена, что Бейлон будет воспитываться здесь в течение следующих нескольких лет. Мы могли бы также воспитывать здесь Алис и посмотреть, есть ли между ними искра. Тогда можно было бы провести переговоры.
Поджав губы, Рикард кивнул. «Это приемлемо, леди Старк». Он снова поклонился. «Дамы, Нед». Взяв Торрена под руку, он дал им с Рейенис возможность перекинуться парой слов перед судом.
Когда они оказались вне пределов слышимости, Рейенис повернулась к Серсее. «Тетя, это просто вырвалось у меня...»
- Позже, - настаивала Серсея. - Ты же не хочешь заставлять женщин ждать... иди... Сделав глубокий вдох, Рейнис ещё раз обняла дядю, прежде чем высоко поднять голову и войти в большой зал.
В детстве Рейнис зачитывалась историями о Гилдайне, Барте и принце Бейлоне Храбром, на неё повлияла её дорогая муна Лианна и любовь к истории и преданиям Таргариенов. Королева Визения была её любимицей, как и Дейенерис, но история королевы Алисанны не была забыта. Женщину любили, а не боялись, но никогда не сомневались в ней и не относились к ней с пренебрежением. Сильная, но любящая... возможно, такой же образец для подражания, как женщины-воительницы - Визенья, Рейна, Рейнис, королева, которой никогда не было, и Дейна. И истории, которые рассказывали о ней на Севере и о которых Лианна тоже говорила ей... они крепко засели в памяти Рейнис.
И вот она здесь, в центре того, что сделало Алисанну такой любимой даже спустя столетия после её смерти в самом изолированном королевстве Вестероса. Женский двор.
Только стражники были мужчинами, которые присматривали за Рейенис ради Бенджена, за леди Серсеей ради Джори и за другими благородными людьми, которые пришли с ними. Но им не разрешалось говорить, вместо этого форум позволял женщинам Севера без страха высказывать свои желания, жалобы и мнения. Рейенис сидела на стуле, предназначенном для лорда Винтерфелла, по бокам от неё расположились Серсея и её тётя Дейси, а Ашара, Обара и юная Джоанна сидели в конце главного стола. Она наблюдала за целым залом, полным женщин. Высокородных и простолюдинок, хотя они и держались отдельно.
Иногда Рейнис улыбалась и наслаждалась дискуссией, в которой женщины всех сословий предлагали свои идеи о том, на чём могли бы сосредоточиться корона и Винтерфелл. Улучшенные дороги, более крупные кузницы для изготовления сельскохозяйственного инвентаря для пахоты, школа для растущего числа детей богатых торговцев в Винтерфелле, надлежащее обучение повитух и целителей... Ванафрид Мандерли даже предложила финансировать канализационную систему в Белой Гавани по образцу той, что была в Королевской Гавани, которую спонсировали королевы. Это были приятные темы для обсуждения.
Были моменты, когда Рейнис хотелось рвать на себе волосы. Многие из женщин - во главе с Барбери Дастин и леди Гловер, хотя леди Уайтхилл была почти главной зачинщицей из-за своей громогласности, - насмехались над другими, оставшимися безымянными, за то, что они не придерживались северных обычаев. Я чувствую, что цели очевидны. Мандерли, разумеется, Форрестеры за то, что они хотели породниться с Тиреллами. Амберы за то, что они женились на уроженках Запада... Список продолжался, и из-за этого Рейнис потратила много времени на то, чтобы уладить дела.
Она отложила на потом много времени, чтобы обдумать эти вопросы. О том, как привести обычаи первых людей в соответствие с обычаями андалов, которые доминировали на Севере как в плане численности населения, так и в плане культурной мощи.
И были моменты, из-за которых принцесса была близка к срыву ... Моменты, благодаря которым истории Алисанны на Севере по-настоящему ожили - и не так, как она бы того желала. "Ваш... ваша светлость, - пробормотала женщина.... нет, скорее молодая девушка, вероятно, не более чем на несколько лет старше самой Рейнис. - Я... Я... - Ее взгляд опустился на землю.
Рейнис велела ей посмотреть на неё. «Пожалуйста, миледи, посмотрите на меня». Девушка так и сделала, и на её глазах выступили слёзы, а губы задрожали. «Как тебя зовут?»
- Р... Ралла... - пробормотала она. - Я живу... недалеко от Дредфорта, ваша светлость.
Дом Болтон. «О чём ты хочешь просить меня, Ралла?»
Всхлипывая, девушка сделала несколько шагов вперёд и упала на колени. «Ваша светлость... Я вышла замуж много лун назад... мой муж, моя любовь... он хороший человек. Мы фермеры, бедные, застряли в снежной буре, поэтому поженились быстро. Я... лорда Болтона там не было... я не смогла спросить у него разрешения на свадьбу...»
Наклонившись к своей тёте Дейси, Рейнис прошептала: «Я думала, что первая брачная ночь отменена законом Алисанны».
- Так и было, - ответила Дейси. - Но обычай требовать разрешения сюзерена на брак, если кто-то присягнул ему на верность, по-прежнему соблюдается. Это касается не только Севера, но и всего Вестероса... по крайней мере, за пределами населённых регионов.
Прикусив губу, Рейнис испугалась худшего. «Где твой муж?»
Ралла тихо всхлипнула, закрыв лицо руками. «В подземельях Дредфорта, ваша светлость... мы провели вместе всего одну ночь... я боюсь... я боюсь...» - рыдания стали неконтролируемыми.
Встав со своего места, все встали вслед за ней и слегка поклонились. Рейенис подошла к плачущей женщине и помогла ей подняться. Она крепко обняла её. «Тётя Серсея?»
- Да, ваша милость? - Хотя Рейенис была принцессой и имела более высокий титул, она знала, что её тётя Серсея не подчинилась бы дерзкому или глупому приказу. И Рейенис не стала бы просить её об этом.
«Сообщите лорду Болтону, что муж Раллы должен быть освобождён».
"Немедленно".
- Ш-ш-ш... ш-ш-ш... - успокаивала Рейнис. Чем больше всё менялось, тем больше оставалось неизменным - всегда будут сражения.
Даже если бы Рейнис не путешествовала по миру как простолюдинка, ей всё равно пришлось бы столкнуться с реалиями, с которыми она не столкнулась бы в Красном Замке - в безопасности и под защитой имени Таргариенов. Она была рада этому.
**********
- Верно, парень, - сказал Артур, заворачивая кольчугу в чистую ткань, прежде чем положить её в большой сундук. Не маленький, но и не слишком громоздкий - идеально для перевозки на маленькой повозке, запряжённой мулом. - В повозку поместится только один сундук, так что всё остальное придётся нести на спине или в руках.
- Не беспокойтесь, сир, - отозвался Джон, почтительно поклонившись... хотя в его глазах мелькнуло озорство. - Не я один из нас отказывается путешествовать налегке.
В ответ на его комментарий ему в голову полетел скомканный носок. «Заткнись, племянник!» - прошипела Дейенерис, которой самой пришлось договариваться с Сансой о том, как упаковать их недавние покупки. Хотя это было довольно скромное приобретение по сравнению с их походом на Шелковичную улицу в Королевской Гавани, оно всё равно стало значительным дополнением к их потрёпанному багажу. Артур хотел купить простого вьючного мула для путешествия по суше из Браавоса в Пентос, но из-за потребностей девушек ему пришлось потратиться на повозку.
Артур предусмотрел подобные обстоятельства и взял с собой монету, но это всё равно его раздражало. «То же самое относится и к вам двоим, дамы».
Санса фыркнула. «Ты хотела, чтобы мы изучали местную культуру как простые деревенские девушки, и мы это сделали».
- Не в этом дело. Это не увеселительная поездка.
«Мои руки намылились щелочным мылом так, что хватит на всю жизнь». Несмотря на то, что Дени не сидела сложа руки, тонкие кожаные перчатки сохраняли мягкость её ладоней даже во время сражений на мечах и езды на драконах. «У Квиберна должна быть мазь для этой потрескавшейся ладони».
- Робб говорил, что прачки окунали руки в мочу, - сказал Джон.
Дейенерис побледнела. - Правда?
Санса, стоявшая рядом с ним, ударила его по руке. «Не ври».
- Ой... что за ложь? Это то, что сказал Робб... Но я ему не поверил.
"Кто был бы настолько глуп, чтобы поверить в это?"
- Не знаю, но Арти надрал ему задницу позже в тот же день, так что, думаю, он купил его, чтобы попробовать. Трое ребят весело рассмеялись при этой мысли и продолжили собирать вещи с улыбками на лицах и в гораздо более приподнятом настроении.
Наблюдая за происходящим и посмеиваясь, Артур выскользнул из комнаты, как только смог. Закрыв дверь, он спустился по шатким ступенькам их съемного дома. Блейд был рядом с ним, и он не беспокоился за них, учитывая, что лютоволки и навыки Джона могли обеспечить им защиту. И Дейенерис тоже. Слова присягнувшего на верность меча Владыки Моря были правдивы... Дейенерис, возможно, была ученицей Лианны, как и Рейнис, но она была хрупкой. Свирепой, но всё же хрупкой. Независимо от её мечтаний и выбора оружия, принцессе нужна была более совершенная техника, подходящая для её стиля. Может быть, у сира Сирио возникнет соблазн приехать в Красный замок? Не помешает спросить, когда путешествие закончится.
К счастью, повозка стояла снаружи вместе с предыдущим владельцем. «Вот и вы, сэр. Как раз вовремя», - сказал он Артуру, указывая на мула.
Артур кивнул. «Присмотри за ним, пока я приведу своих детей». Он указал на нож на своём поясе. «И не вздумай ничего вытворять».
- Не проблема, - ответил он, слегка побледнев. Даже инкогнито Меч Рассвета мог напугать любого.
Когда он возвращался в гостиницу, к нему подошла молодая, стройная женщина. «Не уделишь ли мне часок своего времени?» - спросила она с браавосским акцентом, но с томными нотками. Она была менее утончённой, чем куртизанки леди Белледжер, но, тем не менее, занималась тем же ремеслом.
То, что увидел Артур, было женщиной, которая и близко не могла сравниться красотой с Дейси. «Не в этот раз, любовь моя». Окинув её взглядом, он тем не менее достал что-то из кармана. «Но передай от меня привет Королевской Гадюке».
Взяв свиток в руки, шлюха спрятала его в складках своего платья. «Я обязательно расскажу ей об этом, красавчик». С этими словами она повернулась и вышла в поисках своего нового клиента... и чтобы выполнить задание, за которое заплатили в десять раз больше.
Лучше бы их светлости не волновались. Кто бы мог подумать? Леди Крейн и сир Сирио могли бы оказаться в Королевской Гавани к возвращению Артура.
