Глава 65. Очарование на кровати
Сюй Чжо еще не успел подумать о причинах этого, как его потянул Ду Цзыю.
Ду Цзыю не заметил, когда вынырнул из своих мыслей. Он очаровательно улыбнулся и отступил назад, притянув к себе Сюй Чжо. Его спина прижалась к темному шершавому стволу клена, а руки обвились вокруг шеи Сюй Чжо.
Они тут же прижались друг к другу, разделенные только слоем одежды. Их взгляды встретились, а дыхание слилось, и в шорохе леса было отчётливо слышно их сердцебиение.
Длинные трепещущие ресницы Ду Цзыю заставили сердце Сюй Чжо зудеть. Глаза перед ним были манящими, а уголки рта изогнуты в соблазнительной улыбке. Тайно "проклиная" этого обольстителя, Сюй Чжо обнял Ду Цзыю за талию и поцеловал его.
Ду Цзыю без колебаний приоткрыл свои тонкие губы, встречая любимого захватчика, позваляя ему всецело властвовать над своим ртом и похищать дыхание.
Подул еще один порыв осеннего ветра. Огненно-красные кленовые листья зашуршали и закружились, как стая бабочек. Они кружились и падали. Некоторые нашли свое пристанище на земле, а некоторве на головах и телах двух целующихся под деревом влюбленных, делая их черные волосы еще более черными, белую кожу еще более белоснежной, а красные губы - краснее.
У Сюй Чжо еще сохранились остатки разума, и он наощупь положил руку за голову Ду Цзыю. Грубая кора дерева больно давила на тыльную сторону ладони, но он не сдвинул руку ни на миллиметр.
Человек в его объятиях полностью растворился в поцелуе. Его руки крепко обхватывали шею Сюй Чжо, прижимая к себе, а его тело размякло, поддерживаемое лишь Сюй Чжо.
Холодный ветер усиливался, а температура немного понизилась, но под деревом становилось все жарче. Сюй Чжо заманил неопытный горячий язычок в свой рот.
Неожиданно жар исчез, и между ними проник холодный ветер. Ду Цзыю резко оттолкнул Сюй Чжо, чуть не прикусив ему язык.
Лицо Ду Цзыю побледнело. Он хлопал руками по своему воротнику, а его голос дрожал от ужаса:
- Насекомое, насекомое!
Его голос был полон ужаса. Он уже начал всхлипывать и потянулся расстегнуть молнию на куртке. Сюй Чжо поспешно удержал его руку:
- Не бойся! Это не насекомое! Сейчас нет насекомых!
Ду Цзыю был так напуган, что его мозг оцепенел. Он совершенно не слышал, что ему говорят. Сюй Чжо беспокоился, что если он снимет куртку, то простудится, и быстро сказал:
- Пока не двигайся! Я видел, что это не насекомое!
Воспользовавшись моментом, пока Ду Цзыю не двигался, он быстро расстегнул его воротник и пальцами снял с шеи белый эллипсоид размером с палец.
- Смотри, - Сюй Чжо протянул его к Ду Цзыю, у которого слезы навернулись на глаза, - это кокон, а не насекомое.
На лицо Ду Цзыю, наконец, вернулся цвет, и он негодующе приказал:
- Выбрось его подальше!
Сюй Чжо послушно выполнил приказание. Ду Цзыю, увидев, что опасность миновала, спрятал голову в объятиях Сюй Чжо, уронив две маленькие слезинки, словно стыдясь за свою ошибку.
- Все хорошо, - Сюй Чжо гладил Ду Цзыю по волосам и успокаивающе говорил на ухо, - сейчас начало зимы. Насекомые или сплели коконы, или впали вспячку, и опасности нет.
Ду Цзыю кивнул, все ещё не поднимая головы. Его тёплое дыхание коснулось шеи Сюй Чжо.
В этот момент у Сюй Чжо не было никаких сладких мыслей. Он просто тихо вздохнул, легонько поцеловал его волосы и прошептал:
- Это я виноват. Я забыл, что ты больше всего боишься таких вещей. Я изначально не должен был приводить тебя на свидание в такое место.
Однако человек в его объятиях старательно покачал головой и тихо возразил:
- Я сам захотел сюда прийти.
- Тебе правда не нужно заставлять себя. - Сюй Чжо обеспокоенно погладил его тонкую спину. - Есть много мест для свиданий, главное, чтобы нам двоим было весело.
Несколько дней назад он случайно услышал, как его подчинённые говорили о красных листьях на пике Хуэйлун. Тогда ему пришла в голову идея подняться на пик, чтобы насладиться пейзажами.
В детстве и юности он часто проводил время близь различных деревень, он близок к природе и любит проводить время на природе. Сейчас, когда у него появилась такая редкая возможность, он захотел поделиться этим со своим любимым и предложил подняться на гору.
Когда Ду Цзыю услышал это предложение, он с радостью согласился, поэтому Сюй Чжо упустил из виду его особенности.
- Ты хотел пойти, - Ду Цзыю посмотрел на него глазами, наполненными слезами. - Я не хотел лишать тебя радости.
- Ты же не глупый? - Сюй Чжо слегка улыбнулся и поцеловал Ду Цзыю в губы. - Я больше хочу сделать счастливым тебя. Свидание не будет свиданием, если один несчастен. В будущем больше думай о себе, не надо подстраиваться под меня.
Ду Цзыю надул губы, а его брови грустно опустились, и он тихо пробормотал:
- Не будь ко мне слишком добр...
Сюй Чжо не сдержал улыбки:
- Не говори ерунды. Ты мой парень. Если я не буду к тебе хорошо относиться, то к кому еще я должен быть добр?
У Сюй Чжо, который вырос, глядя на пример Сюй Юцая, глубоко укоренилось в мыслях, что жену нужно любить и баловать. Услышав слова Ду Цзыю, он мгновенно подумал, что сказанное было глупостью.
Ду Цзыю шевельнул губами и едва слышно произнес:
- Тогда, что, если я больше не буду твоим парнем?
Улыбка Сюй Чжо застыла, а тон стал немного недовольным:
- О чем ты?
- Не сердись, я просто слишком много надумываю. - Ду Цзыю быстро обвил его шею руками, вскинул голову и поцеловал Сюй Чжо в подбородок, выражая свое сожаление.
- Нет, о чем ты сейчас? - Сюй Чжо на удивление не поддался на его соблазнения. Он опустил голову и посмотрел ему в глаза. - Случилось что-то плохое? Приходил Ду Юнфэн и опять провоцировал тебя?
Его глаза потемнели, как будто надвигалась буря, покрывая все чёрными тучами. Ду Цзыю никогда раньше не видел его таким. Он покачал головой, словно больше не хотел говорить на эту тему.
Сюй Чжо не дал ему увильнуть. Сдерживая гнев, он глубоким голосом уговаривал:
- Хороший мальчик, помнишь, что ты обещал мне? Если тебе есть, что сказать, то говори, а не держи в себе, надумывая всякое.
Слова сработали. Сюй Чжо заметил, что Ду Цзыю начал быстро взвешивать все за и против и, наконец, придя к какому-то выводу, осторожно спросил:
- Мы сейчас влюблены друг в друга?
Они знакомы меньше полугода, но ему хочется быть рядом с ним каждое мгновение и бесконечно говорить нежные слова. Стоит ли ещё сомневаться, что они влюблены?
Сюй Чжо улыбнулся и кивнул:
- Конечно.
Ду Цзыю добавил:
- Не думай, что я не понимаю этого. Влюбленный мужчина умеет хорошо морочить голову, но чувства в любом случае ослабнут. Будешь ты тогда все так же добр ко мне? Или даже... если ты однажды больше не захочешь быть со мной, что мне тогда делать? Почему бы тебе сейчас не быть со мной таким добрым...
Под конец его голос стал совсем тихим, с лёгкой обидой и грустью, как будто он действительно предвидел будущую разлуку.
Сюй Чжо осознал, что тот прислушался к словам кудрявой девушки и по дороге не раз прокручивал их в голове. А он не заметил этого, что совершенно неприемлемо.
- И поэтому ты только сейчас проявил инициативу поцеловать меня, - с озорством усмехнулся Сюй Чжо. - Ты пытаешься доставить мне удовольствие, а потом позволишь мне бросить тебя?
Ду Цзыю тут же покраснел от ушей до шеи. В этом отношении он всегда был робким. Они уже сделали самое интимное, но он все еще не мог устоять перед поддразниваниями Сюй Чжо.
- Лучше подумай о моем старике, - опять заговорил Сюй Чжо. - Он более двадцати лет вместе с моей мамой, и у них до сих пор любящие отношения. А как говорится: "яблоко от яблони недалеко падает". Стою ли я большего доверия?
- Но они женаты, - обиженно пробормотал Ду Цзыю. - А мы не можем пожениться...
В последние дни он часто вспоминал слова, сказанные Ду Юнфэном перед уходом. Надо признать, что он хорошо знал своего младшего брата и знал, что Сюй Чжо был его слабостью.
Сюй Чжо сказал с улыбкой:
- Тогда поедешь со мной за границу зарегистрироваться и сыграть свадьбу?
Глаза Ду Цзыю заблестели, но блеск тут же потускнел:
- Это всего лишь формальность. Зарубежная регистрация все еще недействительна в нашей стране... - сказал он.
Сюй Чжо не знал, плакать ему или смеяться. Он знал, что у Ду Цзыю потеряно чувство безопасности, но не знал, что настолько.
Однако, если подумать, не значит ли это, что он сам недостаточно хорош, что другому приходится переживать, вплоть до того, что он пытается найти способы угодить ему?
Еще он вспомнил, что что-то подобное говорил Сюй Юцай. Кажется, что кроме него самого, никто из окружающих не верит в долгосрочность их отношений.
Да, в наше время разводов больше, чем свадеб, а расставания - обычное дело. Вечные обещания искренние, но и расставания от прошедшей любви тоже искренние.
Подумав об этом таким образом, выражение лица Сюй Чжо стало более осторожным. Ду Цзыю, напротив, внезапно стал серьезным. Он крепче сжал руки и, приподнявшись на цыпочках, поцеловал его, невнятно пробормотав:
- Ладно, я наговорил невпопад, не волнуйся об этом. Редко выпадает возможность куда-нибудь выбраться, не стоит терять время, нужно поспешить и сделать побольше фотографий прекрасных пейзажей.
"Невозможно не волноваться", - подумал про себя Сюй Чжо, но не хотел портить ему удовольствие. Временно отложив этот вопрос в сторону, он повел Ду Цзыю гулять по окрестностям.
Но на этот раз он держался подальше от стволов деревьев, опасаясь, что с них может свалиться ещё что-нибудь странное.
Время было ограничено. Им нужно было успеть вернуться до наступления темноты, поэтому свободного времени у них было лишь больше часа. Потом все опять собрались и пошли обратно тем же путем, что пришли.
С первым опытом обратный путь прошёл гораздо более гладко, но из-за усталости скорость не увеличилась. Когда они вернулись, небо было уже темным, и только уличные фонари давали тусклый свет.
Они отделились от туристической группы. Завтра на работу идти не надо, и Сюй Чжо договорился с Ду Цзыю остаться на ночь в местной гостинице. Если повезёт, они смогут увидеть рассвет на горе.
Они никогда не оставались вне дома. Сюй Чжо специально выбрал номер для новобрачных и повел своего любимого наверх под удивлённым взглядом портье.
Открыв дверь, глазам предстали ярко-красные лепестки роз. Этот красный цвет окрасил белую кожу Ду Цзыю. Сюй Чжо был настолько очарован, что забыл, как его зовут. Все его нутро поглотил извивающийся на кровати красавец. Он желал говорить самые искренние слова любви, не жалея сил, снова и снова выражать переполняющую его любовь, пока они оба с протяжным вздохом не достигнут пика наслаждения.
Незнакомые места всегда возбуждают. Потребовалось много времени, чтобы бурлящая кровь Сюй Чжо успокоилась. Полуприкрыв глаза, он взглянул на человека в своих объятиях.
Была уже глубокая ночь. За окном изредка раздавалось щебетание птиц, делая ночь еще более спокойной.
Ду Цзыю сильно устал и уже заснул в объятиях Сюй Чжо. Его лицо было покрыто следами от слез, а ресницы все еще были влажными, но его вид был бесконечно счастливым. В уголках его сомкнутых губ притаилась легкая улыбка. Пальцы, лежащие на груди Сюй Чжо, бессознательно сжались, словно ему снился прекрасный сон.
Сюй Чжо охватила сонливость, его веки потяжелели. Он медленно закрыл глаза, погружаясь в неизведанный мир сновидений...
"Зззуу-ззууу... "
Сюй Чжо мгновенно проснулся. Его телефон на прикроватной тумбочке вибрировал, тускло освещая небольшой участок голубоватым светом. Это было немного странно.
Кто мог позвонить в это время!?
Сюй Чжо мысленно застонал и, прищурившись, потянулся за своим телефоном. На экране высвечивался незнакомый номер.
Человек в его объятиях, кажется, был потревожен, и что-то недовольно пробормотал. Сюй Чжо поспешно успокаивающе прошептал ему:
- Спи, я рядом.
Должно быть, это спам-звонок. Он, не раздумывая, хотел отклонить вызов, но, заметив, что номер местный, по неосторожности нажал на кнопку ответа.
Сюй Чжо вздохнул и поднёс телефон к уху. Донесшийся знакомый голос заставил его вздрогнуть и почти полностью проснуться.
Пока он спокойно слушал то, что говорит мужчина, остатки сна улетучились. Когда звонок завершился, он все еще лежал и смотрел в темный потолок.
Отложив телефон через некоторое время, он коснулся лежащего рядом человека:
- Цзыю? Цзыю, просыпайся.
- Ммм... - сонно зашевелился Ду Цзыю, показывая свое недовольство тем, что его потревожили.
- Цзыю, просыпайся быстрее, - Сюй Чжо применил чуть больше силы. - Не засыпай сейчас, хорошо?
Ду Цзыю наконец проснулся. Он открыл заспанные глаза и хрипло сказал:
- Я хочу спать...
Сюй Чжо наклонил голову, поцеловал его и мягко сказал:
- Мы немедленно возвращаемся в город. Сможешь еще поспать в машине.
Ду Цзыю все же проснулся, потер заспанные глаза и сказал гнусавым охрипшим голосом:
- Разве мы не собирались посмотреть рассвет? Почему уезжаем?
- Это очень важно. Звонил Ду Юнфэн. - Сюй Чжо обхватил его лицо ладонями и посмотрел в глаза, неясно блеснувшие в темноте. - Твой отец временно пришёл в себя. Доктор говорит, что он уйдет сегодня.
Автору есть что сказать:
Погода становится холоднее, пора президенту Ду плакать.
