Глава 30.
О. Есть, — ответила саламандра, огромными глазами глядя на нас.
Т. Еды добудешь?о
О. Да, ваше высочество.
Я застонала. Получается, что Огана знает, кто он?
Т. А мы пока что в душ, — кивнул маг, тяжело дыша.
С. Зачем? Можно просто высушить одежду.
Т. Я сказал в душ, значит, в душ. — В голосе мага послышалось чуть ли не рычание, и ко мне моментально вернулась дрожь.
О. Стар, русалочья магия иначе действует на мужчину, — раздался тихий голос Оганы. — Вытягивает силы.
Это обязательно надо было говорить?
Том зло сверкнул глазами, саламандра попятилась и нырнула в огонь. Хоть бы она вернулась! Я не хочу оставаться наедине с боевым магом.
С. Душ там, а я пока...
Т. Ты пойдешь со мной.
С. Чего? — Я уставилась на Тома, стискивающего меня в железных объятиях.
Т. Я так хочу.
С. А я — нет.
Т. Ты можешь хоть раз не спорить? — Он пересек комнату широкими шагами и остановился.
С. Я не хочу в воду.
О. Стар, — откуда-то послышался шепот Оганы, и я завертела головой, потому что саламандры нигде не было видно, и создалось ощущение, что разговаривает огонь, — иначе не подействует. Русалочью магию вытянет вода и женщина рядом.
Т. Огана!
Том так рявкнул, что я вздрогнула и почему-то еще теснее прижалась к нему, пытаясь спрятаться... от него же самого. Похоже, он совсем не привык проявлять слабость, поэтому и сердится, что саламандра пытается мне объяснить, что к чему.
Я открыла рот, чтобы возразить, но он уже захлопнул дверь в ванной, и мы оказались в темноте.
С. Ваше высочество, а вы не наглеете ли?
Т. Том, — поправил он, опуская меня на пол. — Мне так нравится, что ты видишь во мне не принца.
В его голосе прозвучали странные нотки, и внутри меня стала подниматься волна паники. Я не нашлась что возразить.
Т. Раздевайся.
С. Что?
Т. В одежде ты уже накупалась. Да и Огана на тебя исцарапанную и мокрую насмотрелась, — фыркнул маг, шурша рубашкой, которую с себя стягивал.
Я попятилась.
Т. За непослушание накажу.
С. Чего? — Мой голос снова хрипел, а спина уткнулась в дверь.
Т. Поверь, я сейчас с трудом сдерживаю злость, — соизволил пояснить маг. — И если она вырвется наружу...
Нет, он не угрожал, а ставил в известность безумно спокойным голосом, и спрятаться от этого хотелось еще сильнее.
С. Мог бы и не спасать...
Ох, дурная голова! Зачем только сказала?
Том в мгновение ока оказался рядом.
Т. А ты?
С. Что я?
Т. Зачем полезла во второй раз в то проклятое озеро?
В голосе Тома звучал гнев.
Глупый вопрос. Не могла же я его и в самом деле там бросить! Да мне это даже в голову не пришло!
Т. Я же удерживал огонь, давая тебе возможность уйти, а ты...
С. Что я?
Жаркое дыхание опалило мою щеку.
Т. Ты снова посмела сомневаться в моей силе! — рявкнул он, скользя рукой по моему затылку и запрокидывая мою
голову.
Я не видела его в темноте, лишь ощущала опасную близость.
Его действительно волнует только это? Не понимаю. Хоть убейте.
С. Отпусти, — прошептала я.
Маг не сдвинулся с места и не ответил. Я задрожала, он вздохнул.
Т. Стар, просто встанешь со мной под струи воды и позволишь тебя обнять. Клянусь силой, ничего больше.
Его голос звучал глухо и тихо. Неужели ему настолько плохо?
С. А другую женщину слабо найти?
На него же пачками, поди, вешаются. Я вспомнила, что даже Фиона мечтательно вздыхала, когда говорила о принце.
Том снова вздохнул.
Т. Не поможет.
С. Почему?
Т. Они мне безразличны, — отозвался маг, отпуская меня и отходя.
Я услышала, как он шуршит одеждой.
Что ж, он меня спас, значит, я могу один раз пересилить себя и сделать так, как он просит.
Т. Дверь, кстати, не откроется. Я остатки магии применил, чтобы ты не сбежала.
Гад!
Т. Либо добровольно со мной в душ, либо...
С. Силу применишь?
Т. Ага, — отозвался этот нахал. — Раздену, пощупаю, зацелую.
В голосе Тома послышались мечтательные нотки.
С. Придушу, убью, оторву голову, — щедро продолжила я.
Т. Влезешь по собственной глупости снова в неприятности, попробую применить эти методы на практике. Руки так и чешутся...
С. Вообще-то я про тебя говорила, — прошипела я.
Том не ответил, включил воду.
Да и много ли он понимает? Бастинда зачет пообещала поставить за клубок, а ради такого...
С. Иногда я тебя ненавижу.
Т. Кто бы в этом сомневался, — отозвался Том, но его голос звучал глухо.
Повернулся, потянулся, шагнул под струи.
Т. Так что, помощь нужна, чтобы раздеться?
С. Нет, — процедила я, скидывая плащ. — Отвернись к стене.
Том хмыкнул, но послушался. Я вздохнула, стянула лохмотья, в которые превратилась моя туника и штаны, и забралась под душ.
Надеюсь, я не буду жалеть о таком решении.
Маг мгновенно меня обнял и затих. Я стояла под струями воды, понимая, что даже на злость не осталось сил, прижималась к горячему плечу мужчины и думала о своей жизни. Эх, если бы папа увидел нас сейчас в таком положении, то я бы точно испытала на себе все прелести воспитания. Я вздохнула и порадовалась, что никто, кроме Оганы, о нашем совместном душе не узнает.
Том стоял и молчал, не двигаясь. Лишь дыхание иногда опаляло мои красные щеки и под рукой начинало чаще биться его сердце. Я даже немного расслабилась и чуть не задремала, поэтому, когда маг отстранился, не сразу сообразила, что к чему.
С. Все? Я могу идти? Больше не нужна?
Т. Можешь, — отозвался маг, вздыхая.
С. Ты как себя чувствуешь?
Т. Прекрасно, — процедил он сквозь зубы.
Ничего не понимаю, а объяснять он, похоже, не намерен. Повернулся к стене, как-то нервно сглатывая, и замолчал.
Я быстро вытерлась полотенцем, натянула тунику, служившую мне ночной рубашкой, и вышла из ванной.
Саламандра нервно мерила шагами пространство возле камина. Подпаленный половик местами был покрыт темными пятнами, а возле огня сиротливо лежали осколки разбитой посуды. Огана остановилась и посмотрела на меня.
С. И не спрашивай, — хмуро сказала я, заползая под одеяло
