4 часть
(Кто не помнит, Се Лянь получил дворец в подарок от Императора Небес Цзюнь У)
Когда с Се Лянем и Ши Цинсюанем связалась Линвэнь и сообщила, что в Призрачный город с ними также пойдёт Старейшина Илин, сказать, что они удивились, значит, не сказать ничего. Наследный принц сразу вспомнил, в каком плачевном состоянии был юноша, когда он видел его в последний раз, а Повелитель Ветров сразу вспомнил слухи, ходившие о Вэй Усяне. Не то чтобы он им доверял, но... Они же не могли возникнуть на пустом месте, верно? Интересно, он правда такой распутный, как все о нём говорят? Он действительно может повелевать мертвецами? А демонами? В конце концов, между ними есть существенная разница! Мертвецы — это просто тела, имеющие отклики некоторых чувств их, так скажем, бывшего владельца, а демоны — это души, обретшие телесную форму, которые либо настолько озлобились, что не могут уйти на перерождение, либо их здесь что-то держит и они не хотят уходить. Да, у них есть прах, но ведь его ещё найти надо! Да и можно ли повелевать прахом?
Пока Се Лянь с Ши Цинсюанем размышляли о Старейшине Илин, ожидая его возле дворца Наследного принца Сяньлэ*, сам Старейшина образовался за их спинами и, прождав какое-то время, громко поприветствовал их. Ну как поприветствовал... Поприветствовал в его понимании...
Громкое «А вот и я!» было слышно даже на другой улице.
Наследный принц и Повелитель Ветра вздрогнули, резко оборачиваясь назад, и увидели юношу с беззаботной улыбкой на лице. Он был одет в чёрные одежды с красной окантовкой, а часть его длинных густых волос была завязана на затылке алой лентой.
«Ребёнок... — была первая мысль Се Ляня, вторая: — Высокий... »
Ши Цинсюань... Он не думал. Он говорил. Громко, сбивчиво и быстро.
— Вы напугали меня! Ха-ха, ха-ха-ха... Так это вы — Старейшина Илин?! Я вас по-другому представлял... Ой! Простите, это прозвучало довольно грубо с моей стороны! Ахахах... Меня зовут Ши Цинсюань, я — Повелитель Ветров! Будем знакомы! Очень! Очень приятно!
Се Лянь позабавился такой реакции и тоже решил представиться:
— Меня зовут Се Лянь, я — Бог Войны и Наследный принц Сянлэ. Рад с вами познакомиться, Старейшина Илин, — он на мгновенье замолчал, раздумывая над тем, нужно ли ему называть все свои «титулы»? В конце концов, перед миром все равны, и божества, и все живые существа. Какая разница между Богом Мусора и Богом Войны? Именно! Не слишком-то и большая.
Вэй Ин покачал головой и протянул:
— Давайте не так официально! Не люблю официоз! Я — Вэй Ин, а вежливое имя Вэй Усянь! Думаю, мы подружимся! — он звонко рассмеялся, тем самым прерывая думы Наследного принца.
Ши Цинсюань смотрел на яркого и громкого юношу и понимал: они определённо поладят! В самом деле... Этот Старейшина Илин имел такой же лёгкий нрав, как и он сам! Даже черты его лица говорили об игривости и открытости: прямой взгляд серых глаз, что смотрели в самую суть, чуть вздёрнутый нос, придающий очаровательного ребячества, и шаловливая улыбка, говорящая о весёлости. Этот юноша одним своим видом неосознанно располагал к себе!
«И чего его все опасаются?» — задавался вопросом Повелитель Ветров. — «Он кажется неплохим человеком.»
Ши Цинсюань кивнул, сам с собой соглашаясь, и как-то неосознанно вспомнил, что этот "неплохой" юноша мог контролировать огромную армию мертвецов... Более того, его способности и смекалистость настолько высоки, что, чтобы его уничтожить, всем орденам на его континенте пришлось объединиться, дабы это возымело эффект, но и то в итоге Старейшина Илин не умер, а вознёсся...
— Кхм, хорошо, вот и познакомились. Сяо Вэй, тебя ведь ознакомили с основным положением дел? — спросил Ши Цинсюань, выбрасывая лишние мысли из головы, когда получил положительный ответ. — Замечательно! Тогда вернёмся к тому... так... а на чём мы остановились? Ах, точно! Ваше Высочество Наследный принц, чтобы попасть в Призрачный город, на нужна маскировка, не так ли?
Вэй Усянь вопросительно посмотрел на двух богов, ожидая более подробного разъяснения. В конце концов, он подошёл только недавно и совершенно не знал, что они обсуждали до этого.
Се Лянь же в свою очередь удивлённо посмотрел на Ши Цинсюаня:
—???
— Что вы так смотрите? Мы же идём в логово демонов, а там, знаете ли, не слишком-то привечают богов, — пожал плечами Повелитель Ветров.
— И как ты предлагаешь это сделать, Ши-сюн? — заинтересовался Вэй Усянь, непроизвольно подаваясь вперед.
Ши Цинсюань широко улыбнулся, слегка задирая нос, и с воодушевлением и даже странной гордостью торжественно выдал:
— Можно перевоплотиться в женщин!
От неожиданности Се Лянь подавился собственной слюной и закашлял, а Вэй Усянь озадачено посмотрел на Повелителя Ветров.
— У женщин энергия Инь очень сильна, и если мы сменим облик, то нам станет гораздо проще затеряться в толпе в Призрачном городе, — настаивал на своей гениальной идее Ши Цинсюань.
— Ши-сюн, как ты себе это представляешь? — хмыкнул Вэй Усянь, думая, что под перевоплощением подразумевают переодевание. — Наши телосложения...
Не то чтобы по ним невозможно было определить, кто стоит перед тобой... Боюсь, тут не спасут даже женские ханьфу... Только больше внимания привлечём.
— Ох, точно же! Сяо Вэй только-только вознёсся!
Ши Цинсюань хлопнул в ладоши и начал объяснять, как можно перевоплотиться в женщину или вообще в другого человека. Это не отнимало слишком много духовных сил, но требовалась постоянная поддержка.
Повелитель Ветров перевоплотился, тем самым показывая то, как это происходит, да так и остался в женском облике.
— Ох, по правде говоря, в этом облике я намного сильнее! — потянулся Цинсюань. — Сяо Вэй, давай, попробуй! И вы, Ваше Высочество Наследный принц!
Се Лянь, немного подумав о предложении Повелителя Ветров, всё же покачал головой, отказываясь:
— Моих божественных сил недостаточно, боюсь, я не смогу применить смену облика.
Ши Цинсюань понимающе кивнул и предложил:
— Понимаю-понимаю, но, Ваше Высочество, с этим я могу помочь вам. Вам одолжить немного божественных сил?
— Ваше Превосходительство... — Се Лянь неловко улыбнулся и всё же настоял на своём. — Я... всё же предпочту отказаться, лучше одолжите, когда придёт время для этого...
Видя, что Наследный принц не склонен к такого рода шалостям, Ши Цинсюань обратил всё своё внимание на Вэй Усяня, который явно воодушевился, поняв принцип действия перевоплощения, и сейчас спокойно играл со своим обликом.
— Ого! Ничего себе! Поразительно! — восторженные крики разносились по всей улице, впрочем, народа здесь не было, поэтому на них никто не оборачивался.
Вэй Усянь представил себя девушкой, какой, по его мнению, он был бы, родись женщиной, и перевоплотился в черноволосую красотку с белоснежной кожей, огромными серыми глазами, обрамленными густыми ресницами, прямым аккуратным носиком и в меру полными, нежными на вид губами. У него был средний рост, тонкие изящные руки и фигуристое, стройное тело. Юноша присвистнул, оглядывая такого красивого себя, и решил нанести алую помаду на губы и узор цветка дикой сливы на лоб.
— Разве я не прекрасна?! — гордо спросил Вэй Усянь, и так зная ответ. Он был неотразим!
Ши Цинсюань с одобрением смотрел на молодого бога и понимал, что наконец-то он нашёл ЕГО... Добровольный сообщник в шалостях!
Се Лянь же, глядя на перевоплощенных в женщин Ши Цинсюаня и Вэй Усяня, думал о том, что, не смотря на заверения Му Цина, он всё-таки не самый экстраординарный Бог в Поднебесной, а даже если и так, то по крайней мере он такой не один.
Спустившись в мир смертных, напарники шли рядом и беседовали по дороге. Вэй Усянь, сложив руки за спину, искренне рассмеялся:
— Я говорю сущую правду! Сестрица Линвэнь определённо прижилась бы в ордене Гусу Лань! Она такая серьёзная и правильная! Я даже задумывался о том, уж не из этого ли она ордена была?
Се Лянь тихо фыркнул, мягко улыбаясь, и сказал:
— Богиня Литературы действительно скупа на эмоции, однако...
Ши Цинсюань хихикнул и продолжил за Наследного принца:
— Поверь мне, сяо Вэй, Линвэнь до столь праведных заклинателей, как до звезды! Их вместе с моим братом и Богом Войны — Пэй Мином, называют Тремя Опухолями Небес. И знаешь... Они оправдывают это звание!
Вэй Усянь удивлённо протянул:
— О... неожиданно...
И подумал: «Интересно, как скоро тройка изменится на четвёрку?»
Услышав про три опухоли, Се Лянь тихо фыркнул, думая о том, что это невероятно! Опухоль Небес — и не он. Он бы не удивился, если бы столь «почётного» звания удостоился именно он. Первое место — Се Лянь, второе место — Се Лянь, третье место —... Се Лянь? А что? Вполне подходит, в конце концов, он возносился три раза, и все три раза был головной болью других богов.
Ши Цинсюань тем временем продолжил:
— Ах, как ни прискорбно мне это признавать, но они — друзья. Очень хорошие друзья. И если против Совершенной Владыки Линвэнь я ничего против не имею, то вот Генерал Пэй... Ах, какая досада! Он плохо влияет на моего брата!
Се Лянь тихо рассмеялся от столь экспрессивного выражения лица Повелителя Ветров и заметил:
— Ваше Превосходительство, говоря о вашем брате... Это действительно невероятно, что вы оба сумели вознестись! Вознесение двоих генералов с фамилией Пэй и родственной связью — это уже редкость, а ваше же вознесение на Небеса и получение титулов Повелителей Ветров и Вод можно поистине назвать чудом.
— Почему? — удивлённо спросил Вэй Усянь.
До этого времени он не особо интересовался Небесным миром, зная лишь пару богов, которым молился орден, в который он когда-то входил, но на этом его познания заканчивались.
Се Лянь мягко улыбнулся и начал объяснять:
— Ох, дело в том, что из нескольких десятков тысяч человек может вознестись лишь один, и то ценой определённых усилий. Среди богов практически не бывает кровных родственников. Я знаю лишь два подобных случая, первый — это Бог Войны Пэй Мин с Богом Войны Пэй Су, и то их разделяют несколько столетий, к тому же последний не являлся прямым наследником, а был пра-пра-пра-правнуком брата Пэй Мина, а второй — собственно говоря, Повелитель Ветров и Повелитель Воды, причём они родные братья и принадлежат одному поколению! Разве не поразительно?
Ши Цинсюань с улыбкой возразил:
— Я так не думаю. У нас с братом всегда была особая связь, мы родились в одной семье, росли бок о бок на одной земле, у нас был один учитель и мы вместе практиковали один путь самосовершенствования. Наше вознесение... Мне кажется, то, что и вознеслись мы вместе — вполне логично.
Се Лянь задумчиво покачал головой, думая о том, что хоть Повелителю Ветров и кажется это самим собой разумеющимся, всё же это не так. Ведь чтобы стать богом, нужны не только определённые условия жизни, нужен особый стержень в душе.
— Вот оно что, — протянул Вэй Усянь, думая о том, что, по сути, их вознесение с Вэнь Цин тоже можно назвать редкостью. В мире миллиарды людей, но вознеслись именно они.
Так, переговариваясь друг с другом, они не заметили, как зашли в глубины леса. Было очень тихо и пустынно, только их голоса и карканье ворон звучали в этом мрачном месте.
Се Лянь, оглядевшись, произнёс:
— Думаю, мы пришли. Это место едва ли не пропитано энергией Инь, видимо, здесь поблизости находится крупное захоронение. Я уверен, что вскоре мы точно встретим кого-то, кто собирается посетить Призрачный город. Просто последуем за ним, вот и всё.
Вэй Усянь и Ши Цинсюань кивнули, присев к Се Ляню, который едва ли не разлёгся на дороге у заброшенного кладбища, и принялись ждать.
На дороге долго никого не появлялось, поэтому Ши Цинсюань решительно запустил руку в рукав и вскоре достал сосуд с вином. Затем он спросил принца и Старейшину:
— Не желаете выпить?
Услышав предложение, Вэй Усянь разом оживился и посмотрел на Повелителя Ветра сияющими глазами.
— Очень даже желаю! — заявил он и, взяв из маленьких рук вино, бесстыже выпил полсосуда. — Ого, какой прекрасный вкус! Напоминает Улыбку Императора, что делают в Гусу! Ши-сюн, ты пробовал его? Я в жизни ничего лучше не пил! Ах... когда мне ещё доведётся вновь попробовать этот восхитительный напиток?.. — пустил скупую слезу Вэй Ин, искреннее переживая об этом.
— Сяо Вэй, а ты знаешь толк в вине! — обрадовался Ши Цинсюань, и протянул лёгкий на вкус алкоголь Наследному принцу.
Се Лянь взял маленький кувшин и сделал глоток обжигающего напитка. Вкус был приятным, но он решил, что одного глотка ему вполне достаточно, поэтому, вернув сосуд обратно, ответил:
— Благодарю.
Повелитель Ветров улыбнулся, делая долгий глоток, и скосил взгляд в сторону Вэй Усяня. Тот что-то чертил палочкой на земле, высунув кончик языка.
Ши Цинсюань:
— Что ты делаешь?
Вэй Усянь ухмыльнулся, и палочкой пододвинул трупик таракана в сторону Повелителя Ветров. Тот сделал гримасу отвращения и недоумения, из-за чего Вэй Усянь хихикнул и спросил:
— Хотите танец таракашек? Делать всё равно нечего.
Се Лянь закашлял и пробормотал:
— Я пожалуй воздержусь.
Ши Цинсюань согласно кивнул:
— Где ты вообще его нашёл?
Вэй Усянь фыркнул и ответил:
— Сзади нас муравейник.
Сделав огромные глаза, Ши Цинсюань тихо пискнул и резко встал с земли, отряхивая свои одежды:
— Что же ты раньше-то не сказал, сяо Вэй?!
Вэй Усянь громко расхохотался и спросил:
— Ши-сюн, ты что, боишься муравьёв?
Повелитель Ветров хохотнул и начал яростно отрицать:
— Ха-ха, нет конечно, сяо Вэй! Я просто не люблю их! Они же такие противные! Это не значит, что я боюсь их! Ха-ха, ха-ха-ха! Они правда очень гадкие...
Ши Цинсюань не лукавил, он действительно не боялся насекомых, но как же он их не любил! Один только взгляд на них заставлял его морщиться от отвращения. Единственные насекомые, которые не вызывали в нём такие бурные эмоции, были бабочки и кузнечики, но остальные... До чего же противными они были!
Ши Цинсюань помотал головой и решительно перевёл тему:
— Полночь уже.
Се Лянь и Вэй Усянь кивнули, тяжело вздыхая. Сидеть на одном месте наскучило всем.
— Может, попробуем сами поискать город?
Едва Вэй Усянь это сказал, как в чаще леса вдали засиял ряд тусклых мерцающих огней.
Старейшина Илин вытянул голову вперед и пробормотал:
— Призраки?
Огни становились всё ближе и ближе, и в конце концов трое небожителей смогли разглядеть идущих друг за другом женщин в белых одеяниях. Они медленно шли вперёд, о чём-то переговариваясь. На них были погребальные наряды, а в руках они держали бумажные фонарики.
Ши Цинсюань кивнул Вэй Усяню, тихо говоря:
— Действительно призраки, они наверняка направляются на рынок в Призрачный город!
Се Лянь тоже прошептал:
— Аккуратно следуем за ними.
Ши Цинсюань и Вэй Усянь согласно кивнули, и Повелитель Ветров засунул обратно в рукав сосуд с вином.
Наследный принц и Старейшина Илин поднялись с земли, и все три товарища как ни в чём ни бывало последовали за группой призраков.
Перед этим они уже сделали все необходимые приготовления и не забыли научить Вэй Ина скрывать божественное сияние от своего тела. Тот быстро понял что к чему, вызывая искренний восторг у двух божеств. Так что теперь две молодые девушки и мужчина следовали за призраками, прислушиваясь к их разговорам. Порой призрачные девы смешно шутили и обсуждали забавные вещи, из-за чего боги с трудом сдерживали улыбки, Вэй Усяню было тяжелее всех, ему требовалось невероятно много сил, дабы не засмеяться во всё горло.
Одна из призрачных девушек сказала:
— Я так рада, что рынок в Призрачном городе снова открывается! Я собираюсь немного подправить личико.
Другая удивлённо спросила:
— Зачем? Разве ты не делала его совсем недавно?
Первая девушка цыкнула и ответила:
— Оно снова испорчено! Ох, мастер, который делал его в прошлый раз, обещал, что лицо останется свежим в течение года! А в итоге? Даже полгода не прошло, как оно начало гнить!
— Уж не у мастера ли Сы ты его делала?
— У него самого, — грустно вздохнула первая девушка.
— О! Этот прохиндей! Шарлатан хренов! Я тоже как-то попалась на его удочку. Говорит сладко, а на деле... Ужасный мастер!
Спустя час процессия добралась до горного ущелья, откуда из далёких глубин шло слабое красное свечение. Музыка, долетающая до них издали, скрашивала их поход. Се Ляню и Вэй Усяню становилось всё любопытнее, как же выглядит легендарный Призрачный город. Однако к их неожиданности, едва они оказались в ущелье, женщина-призрак, замыкающая процессию, резко обернулась и сразу заметила лишние лица. Она на миг растерялась, но быстро пришла в себя и с подозрением спросила:
— А вы ещё кто такие?
Услышав громкий вопрос, все остальные белолицые женщины обернулись. Увидев незнакомцев, они разом окружили троих путников и с любопытством принялись гадать:
— Когда они увязались за нами? Их точно не было, когда мы вылезли из могил. Верно ведь?
— Вы с какого кладбища?
— Почему мы раньше вас не видели?
— Может, это новенькие? Когда умерли?
Се Лянь тихо кашлянул и ответил:
— Мы... да, мы новенькие, но прибыли с довольно далёкого кладбища.
Ши Цинсюань согласно улыбнулся, поддерживая ложь Наследного принца:
— Да-да! Новенькие, совсем недавно умерли! Услышали от... соседок про Призрачный город и сами захотели посмотреть на него!
— А что за кладбище? — спросила призрачная женщина.
Ши Цинсюань нервно хохотнул и ответил:
— О! Очень далёкое! Оно находится за тысячи ли отсюда!
Вэй Усянь яростно закивал, выражая солидарность со своими напарниками.
Женщины в погребальных нарядах с подозрением смотрели на новеньких, отслеживая каждое их движение, и от этого становилось не по себе. Они пристально разглядывали их лица, пока одна из женщин, уставившись на Ши Цинсюаня и Вэй Усяня, не заговорила:
— Послушайте, сестрёнки, ваши лица прекрасно сохранились.
Услышав её слова, Се Лянь и Ши Цинсюань одновременно застыли. Они совершенно не представляли, что можно ответить на такой... комплимент? В то же время Вэй Усянь самодовольно закивал головой и начал умело заговаривать дамам зубы:
— Ай-йа, сама в восторге! Дивное, правда? Можете потрогать, на ощупь как настоящая!
Призраки приблизились и действительно начали щупать щёчки Старейшины Илин. Тому, казалось, было вообще всё равно на то, что его трогали трупы! Призрачные, конечно, но всё же! Ши Цинсюань дёрнулся, непроизвольно закрывая лицо руками.
— Ох, мать! Что за прекрасная кожа! Я словно попку своего маленького сына трогаю! — выкрикнула одна из женщин.
Вэй Усянь с сомнением посмотрел на эту женщину. Она хотела сделать ему комплимент? Или что? Кто вообще сравнивает кожу щёк с жопой...
Помотав головой, Вэй Усянь продолжил:
— Мастер Цзинь постарался! Знаете его? Он, конечно, тот ещё павлин, но толк в красоте понимает! Берёт не так дорого да ещё работу качественно выполняет. Однако не каждая согласится попасть к нему.
— Впервые слышу.
— Какова оплата?
— Далеко ли идти?
— Где он находится?
Вэй Усянь склонил голову и задумался, призраков было жалко, но желание сделать пакость ближнему своему было сильнее. К тому же, призраки не имеют физического тела, они в любом случае смогут вернуться обратно на кладбище, если их, конечно, не запечатают и не отправят на перерождение насильно. Чуть поразмышляв, он решил предупредить:
— Только заклинатель он, но девушек любит... Абсолютно всех! Вот и в оплату берет одну ночь да семь монет.
Процессия резко остановилась.
— Что?! Заклинатель?! — начали возмущаться женщины. — Ты что, за дур нас держишь?!
— Думаешь, мы из ума выжили?!
— Не хочешь рассказывать, ну и ладно!
— Так я и говорю, не каждая может согласиться. Но вдруг кого-то заинтересует... Мастера зовут Цзинь Гуаншань. Живёт в землях Ланьлин Цзинь. Если увидите его, надо будет громко крикнуть «Дорогой, как ты мог забыть обо мне!» и будет вам и скидка, цена аж на пять монет упадёт! И лицо новое, почти за бесценок! А если скажете это при его жене, так вообще вам всё бесплатно сделают!
Призраки начали фыркать, но иногда задумчиво косились на него.
Когда Наследный принц и Повелитель Ветров пришли в себя, то запоздало принялись согласно кивать.
Се Лянь произнёс:
— Да-да, зато недурно.
Ши Цинсюань, перенимая его интонацию, добавил:
— Точно-точно, зато получилось прекрасно, хороший мастер.
Призраки посмотрели на богов ещё внимательнее и в итоге согласились:
— Да уж, совсем не подгнившее.
— Сестрёнки, вы серьёзно говорите про заклинателя?
— А может, он тёмный?
— Да и оплата... Подумаешь, ночь да пара монет... Но кто бы мог подумать? Какие специфичные вкусы у этого заклинателя...
— Что правда, то правда. Он тот ещё бесстыдник, — засмеялся Вэй Усянь.
— Стойте, да как же мы будем ночь проводить с ним-то? Он же человек! — вспомнила вдруг одна.
Ши Цинсюань, не зная куда себя деть от стыда, начал посмеиваться и невпопад говорить:
— Ха-ха-ха, действительно... бесстыдник... Ха-ха, зато лицо красивое, ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха...
В этот момент процессия развернулась, и в поле зрения внезапно появился яркий красный свет.
Таинственный и манящий Призрачный город широко открылся перед их глазами. Длинные бескрайние дороги. Множество сверкающих и светящихся магазинов и киосков, различные красочные вывески и приятные ароматы в воздухе. На улице было множество «людей», они то куда-то спешили, то что-то выбирали, то громко хохотали. Многие носили маски: плачущие, смеющиеся, разгневанные, человеческие и нечеловеческие. А тех, кто не носил маски, можно было описать лишь одним словом — странные.
Трое путников шли осторожно, стараясь не наступить ни на какое необыкновенное существо, и как-то незаметно для себя они разделились.
В город они вошли вместе, но Вэй Усяня вместе с Ши Цинсюанем унесли с собой призрачные женщины!
— Ши-сюн, тебе не кажется, что кого-то не хватает? — прошептал Вэй Ин, намекая на Се Ляня.
Ши Цинсюань начал оглядываться и тихо, непонимающе ответил:
— Действительно... Где потерялся Наследный принц?
Тем временем женщины буквально под руки тащили их с собой, расспрашивая то про мастера, который якобы делал им лица, то про их уход за кожей. Вэй Усянь умело заговаривал зубы всем, неся бессмыслицу с серьёзным видом, и все ему верили.
В конце концов, эти девушки и дамочки утащили их за собой, сказав, что хотят показать один замечательный салон. По дороге они рассказывали, что они делают, в надежде вернуть эластичность и нежность коже, и просили совета у новых знакомых. Тут уже начинал выкручиваться Ши Цинсюань.
Когда двое братьев по несчастью с огромным трудом вырвались из рук этих дамочек, то сразу перевоплотились обратно и сорвались с места, опасаясь, что их опять настигнут эти нежные, одержимые красотой существа.
Они всё бежали и бежали, пока вскоре впереди не послышался галдёж и не показалось огромное здание красного цвета.
— Это то, что нам нужно! — решительно кивнул Ши Цинсюань и пошёл прямиком туда, Вэй Усяню оставалось только следовать за ним.
Это здание невольно притягивало к себе взгляды. Оно казалось таким величественным... Колонны, крыша, стены — всё переливалось ярко-алыми цветами, а у входа расстилался роскошный ковёр. Множество людей то входили, то выходили из дверей, голоса, раздающиеся изнутри, были похожи на лай, такие же громкие, что аж режут уши. Если приглядеться и прислушаться, можно предположить, что это — игорный дом.
На столбах перед входом висели надписи. Иероглифы слева гласили: «Стремясь к богатству, жизни не жалей», справа — «Желая выиграть, честь не береги». А сверху, над дверью было выбито: «Ха-ха-ха-ха».
Вэй Усянь чуть замедлился, читая иероглифы, тихо хмыкнул и поспешил за Ши Цинсюанем, который уже зашёл внутрь игорного дома.
