55 страница19 ноября 2017, 16:10

55. Меня доставляет на поле боя первая воздушно-десантная дивизия гномов.

Возвращение папочки-великана домой всегда происходит не вовремя.
Не тогда, когда ты сидишь в его гостиной со сломанной ногой, а рядом валяются трупы его дочерей... это особенно неудачное время. Мы с Сэм таращились друг на друга, а из какого-то помещения, соседствующего со столовой, до нас доносились все отчётливее и громче шаги великана. Лицо Сэм недвусмысленно выражало: «Средств защиты против него у меня нет».
У меня тоже их не было.
Вообразите, же радость, которая нас охватила, когда над нашими головами возник парашют и на наш стул опустились гном, эльф и лебедь. Блитц и Харта были бок о бок пристёгнуты парашютными ремнями, а водоплавающая птица Гунилла пребывала в объятиях Хартстоуна. Блитц, потянув за стропы, осуществил идеально точное приземление. За ним лёг парашют - полоса бирюзового шелка, идеально гармонировавший с его костюмом. Только эта часть его появления не удивила меня.
- Как? - спросил я.
Блитцен усмехнулся.
- Почему ты выглядишь таким удивлённым? Ты столько времени отвлекал на себя великанш, что я бы счёл себя совершенно бездарным гномом, если бы не догадался привязать к цепи крюк, накинуть её на клетку, перебраться по цепи к ней, освободить лебедя и использовать мой парашют для экстренных ситуаций.
Сэм подёргала себя за нос.
- У тебя был парашют для экстренных ситуаций?
- Не глупи, - отозвался Блитцен. - Гномы постоянно носят с собой парашют для экстренных ситуаций. А ты разве нет?
-Мы обсудим это позже, - сказал я. - А сейчас...
- Девочки! - проорал из соседней комнаты великан. Язык у него слегка заплетался. - Г-где в-вы?
Я щёлкнул пальцами.
- Ребята, какие у нас варианты? Сэм, вы можете вместе с Гуниллой спрятать всех под своими камуфляжами?
- Моего хиджаба больше чем на двоих не хватит, - вздохнула она. - А Гунилла... факт того, что она по-прежнему остаётся лебедем, значит, слишком ещё слаба, чтобы вернуться в собственный облик.
Лебедь что-то тихонько протрубил.
- Будем считать, что это «да», - внимательно посмотрела на неё Сэм. - Ей теперь для восстановления может понадобиться несколько часов.
- Которых у нас нет, - добавил я и повернулся к Харту. - Как у тебя там с рунами?
- Сил нет, - сказали его руки.
Мог бы и не говорить. Он вроде был в сознании и стоял на ногах, но вид у него все равно был такой, будто по нему проскакала восьминогая лошадь.
- Джек! - позвал я. - Где Джек?
Со стола над нами меч прокричал:
- Чувак, ты чего? Я тут купаюсь в кубке. Можно парню немного уединиться?
- Магнус, - вмешалась Сэм. - Не вздумай послать его на убийство третьего великана подряд. Такое усилие может действительно убить тебя.
Шаги из соседнего помещения раздавались вес громче и ближе. И похоже, Гейррод спотыкался.
- Гьелп! Грэйп! К-клянусь! Ик! Если вы опять пишете SMS-ки этим своим морозным парням- гигантам, я вам шеи сверну!
- На пол, - принял решение я. - Спустите меня поскорее на пол.
Блитцен схватил меня с такой силой, что я чуть ли не отключился от боли.
- Держись! - Крикнул он и прыгнул вместе со мной со стула, умудрившись каким-то образом осторожно спикировать вниз.
К тому времени, как я немного пришёл в себя, Сэм и Харт с его новым домашним лебедем, спустившись по ножке стула, как пожарные по шесту, уже стояли возле нас с Блитцем.
Меня трясло и подташнивало. Лицо покрылось испариной, а нога, кажется, раздулась. Но у нас не было времени на такие незначительные проблемы, как моя невыносимая боль. Сквозь зазор между дверью и полом маячила тень от ног великана. Пространства там было более чем достаточно, чтобы нам всем пройти в полный рост.
- Блитцен, пронеси меня под дверью! - попросил я. - Нам нужно перехватить Гейорда.
- Извини, что? - удивился гном.
- Ты же сильный! Ты уже держишь меня. Скорее!
Заворчав, гном двинулся к двери со мной на руках. Каждое его движение отдавалось во мне резкой болью от повреждённой ноги до самого основания черепа. Парашют скользил за нами, а за ним шли Сэм и Хартстоун с уныло трубящей лебёдкой Гуниллой в руках. Круглая ручка двери начала поворачиваться. Мы, проскользнув сквозь зазор, очутились прямо у ног великана.
- Привет! Как дела? - прокричал ему я.
Гейррод, качаясь, попятился. Полагаю, он не был готов увидеть гнома-парашютиста, несущего на руках человека, за ними ещё одного человека и эльфа с лебедем.
Я тоже не был готов к тому, что увидел.
Во-первых, комната в которую мы попали была вполовину меньше той, которую мы только что покинули. Хотя по большинству стандартов холл казался бы шикарным. Чёрный мраморный пол сверкал, ряды колонн из какого-то камня перемежались металлическими жаровнями, наполненными горящими углями, словно гигантские приспособления для барбекю. Потолок неожиданно низкий - всего каких-нибудь двадцать пять футов (прим. пер.: примерно 7,62 метра). И даже дверь, под которой мы вышли, с этой стороны была гораздо меньше, хотя это вообще не имело смысла.
Пробраться обратно под ней мы уже не могли. А как сквозь столь низкий и узкий проем проходили Грэйп и Гьели, вообще оставалось загадкой, если только они не уменьшались в размерах.
Возможно, именно это они и делали. Великаны же оборотни. Магия и иллюзия - их вторая натура. Если бы я провёл здесь немного больше времени, то мне понадобился бы огромный запас таблеток от укачивания и подобие 3D очков.
Гейррод перед нами покачивался, расплёскивая во все стороны медовуху из рога, который держал в руках.
- В-вкто - язык у него заплетался все сильней.
- Гости, - крикнул я. - Мы требуем соблюдения прав гостей.
Я сомневался, что они ещё применимы, с тех пор как мы убили двух хозяек этого замка. Но, поскольку мой придерживающийся этикета меч все ещё находился в соседней комнате, отмывая клинок от носовой слизи, возразить было некому.
Гейррод нахмурился. Он выглядел так, словно вернулся с одной из диких Йотунхемских вечеринок, что было странно, так как день был в самом разгаре. Великаны, видимо, гуляют 24 часа в сутки и семь дней в неделю.
Одежду его составляли изрядно помятый и заляпанный медовухой пиджак нежно-лилового цвета, рубашка навыпуск, полосатые брюки и лаковые ботинки, жертвой производства которых стало немало животных. Его черные волосы были зачёсаны назад, но вьющиеся непокорные пряди все равно свисали ему на лоб, на лице была трёхдневная щетина. От всей фигуры Гейррода несло медовухой, и смахивал он скорее не на модного завсегдатая ночных клубов, а на горькую пьяницу в модном прикиде.
Больше всего озадачивал его размер. Я бы не назвал его низким. Любая баскетбольная команда его бы с руками оторвала, как-никак, двадцать футов роста. Для монтёра, вворачивающего лампочки на большой высоте - тоже совсем неплохо. Но парень был крошечным по сравнению с дочерями, которые теперь, разумеется, уже мертвы.
- Если вы мои гости..., то почему у вас в руках мой лебедь? - пытался, икая и хмурясь, осмыслить и оценить ситуацию великан. - И где мои дочери?
Сэм вынужденно рассмеялась.
- Ох, те сумасшедшие девчонки? Мы как раз договорились с ними об это лебеде.
- Да, - подхватил я. - Прямо сейчас они валяются на полу в другой комнате и выглядят не очень хорошо.
Я изобразил руками, словно пью из бутылки, что, наверное, смутило Хартстоуна, так это было похоже на жест «я люблю тебя».
Гейррод кажется понял, что я имею ввиду. Его плечи расслабились, словно напивший до бессознательного состояния дочери не были причиной для беспокойства.
- Тогда ладно, - сказал он, - главное, что они не развлекаются с этими - Ик! - морозными великанами.
- Нет, только с нами, - уверил его я.
Блитцен заворчал и переместил меня так, чтобы центр тяжести пришёлся ему на менее уставшую руку.
- Тяжело.
Хартстоун пытаясь поддержать разговор показал в свою очередь великану жест «я тебя люблю».
- О, великий Гейррод, - вступила в беседу Сэм. - На самом деле мы пришли выторговать у вас оружие Тора. Ваши дочери говорят, что оно у вас.
Гейррод взглянул направо. Напротив стены, почти скрытая колонной, была железная дверь человеческих размеров.
- И оружие за этой дверью, - догадался я.
- Что ещё за волшебство? - Глаза Гейррода расширились. - Откуда ты знаешь?
- Мы пришли обменяться на это оружие, - повторил я.
На руках у Хартстоуна раздражающе затрубила Гунилла лебедь.
- А также на свободу для этого лебедя, - добавил я.
- Ха, - Гейррод изрядно глотнул из рога. - Мне не нужно - Ик! - ничего из того, что вы можете мне предложить. Но, возможно вы могли бы - Ик! - заработать оружие и золотого гуся.
- Лебедя, - поправил я.
- Да разница-то, - вяло махнул свободной от кубка рукой великан.
Блитцен тяжело переступил с ноги на ногу и сказал:
- Тяжело, очень тяжело.
Боль в ноге ужасно мешала думать. От каждого движения Блитцена хотелось кричать, но я старался мыслить здраво.
- Что вы имеете ввиду? - спросил я у великана.
- Развлеките меня! Давайте во что-нибудь сыграем!
- Как... Может, в слова?
- Что? Нет! В «Горячую картошку»! - он пренебрежительно махнул в сторону столовой. - У меня же одни только дочери. Они никогда не хотят играть со мной в «Горячую картошку», а я так это люблю. Поиграйте со мной.
Я глянул на Сэм.
- Я думаю, он хочет сыграть в «Горячую картошку»!
- Плохая идея, - пробормотала она.
- Надо продержаться десять минут! - продолжал великан. - Это все, о чём я прошу. А после - Ик! - я буду счастлив.
- Продержаться? Играя в «картошку»? - спросил я.
- Отлично, вы согласны! - он споткнулся об ближайшую жаровню и выхватил из неё пылающий уголь величиной с кресло. - Начали!

55 страница19 ноября 2017, 16:10