Глава 4
Общество мистера Стайлса не переставало меня радовать ни на следующий день, ни в последующие деньки.
Он был в меру приветлив, заботлив и общителен - вряд ли можно было бы найти лучшую компанию для данной поездки. Мы стали проводить большую часть дня вместе, расставаясь, как бы странно это ни звучало, лишь на время сна. Однако все те минуты, когда мистер Стайлс обворожительно улыбался в мой адрес, меня терзали поначалу едва уловимые, однако с каждым днем нарастающие сомнения. Мне было совестно, я не могла оправдаться перед самокритичностью. Я понимала, что поступаю не совсем верно, продолжая близкое общение с мистером Стайлсом. Но он был всего лишь моим деверем, однако сердцу было сложно признаться в таком странном родстве. Каждый новый день заставлял меня погружаться в пелену отчаяния, скрывая путь к выходу.
Мне было страшно добраться до места назначения, и, равносильно этому, вернуться назад. Меня устраивала эта пограничная зона между детскими воспоминаниями и будущими замужними обязанностями. Изо дня в день я расспрашивала своего попутчика о мистере Стайлсе, однако он отвечал сухо и скупо; его взгляд в беспокойстве метался по происходящему вокруг, стараясь не встречаться со мной. Однако в другие моменты, когда ситуация была более личной, он в упор смотрел на меня, как бы ища ответ в моем собственном взгляде. В такие моменты я чаще всего заостряла внимание на чем-то другом, однако его взгляд оставался непоколебим. Меня это жутко смущало, но я всегда боялась признаться ему в этом.
Первая неделя подходила к концу, и я была, честно сказать, довольно разочарована. Мне хотелось провести как можно больше времени на 'London Star' 'е, надышаться воздухом свободы перед принятием тяжелого обета. Проснувшись утром в один из дней, я почувствовала себя не очень хорошо. Позвав юную служанку Энни, которая мне жутко напоминала мою дорогую Мириам, я попросила принести мой завтрак в каюту. Она было уже спохватилась о докторе, однако я заверила ее, что абсолютно не нуждаюсь в его помощи. На самом деле, мне просто не хотелось признаваться в истинной причине моего плохого самочувствия - вчера я, оставив свою шаль в каюте, провела весь вечер, наслаждаясь морским бризом в компании мистера Стайлса. Его пиджак мало согревал, однако я не чувствовала холода; в любом случае, я нисколько не жалела о вчерашней прогулке.
Энни, собираясь принести мой завтрак, открыла дверь и от неожиданности вскрикнула. Я различила удивленный голос мистера Стайлса.
- Мисс Аттвуд... - произнес он, стучась в дверь моей спальни.
- Войдите, мистер Стайлс.
Он неуверенно открыл дверь, и, быстро пройдя, опустил голову вниз в рамках приличия.
- Мистер Стайлс, - я усмехнулась, - не переживайте, я одета.
Он поднял взгляд и улыбнулся, однако улыбка быстро сползла с лица, когда он взглянул на меня.
- О боже, мисс Аттвуд... - он подошел к кровати, на которой я лежала. - Это все моя вина. Мне не стоило вчера пускать вас на прогулку без вашей шали...
- Вы нисколько не виноваты, мистер Стайлс, - я попросила его присесть на край кровати. - Я уверена, что я скоро поправлюсь. Это просто минутная слабость.
- Вы уже послали за доктором?
- Нет, и я не собираюсь этого делать.
- Что?! - он возмущенно произнес. - Вы в своем уме?! Я срочно пошлю за...
- Нет, мистер Стайлс, прошу вас... - я взяла его за руку, и он резко замер.
- Мисс Аттвуд, у вас ледяные руки. Вы замерзли?
- Нет, нисколько...
- Мисс Аттвуд, - его лицо вмиг стало серьезным. - Я вас прошу... Хотя нет. Я сейчас же пойду за доктором, лично. И никаких возражений я не желаю слышать.
Я тяжело вздохнула.
- Хорошо, мистер Стайлс, делайте так, как считаете нужным. Только прошу вас - позавтракайте сами и дайте позавтракать доктору. Мне не станет хуже за это время.
* * *
Все то время, которое доктор Вербер проводил осмотр, я слышала шаги мистера Стайлса в гостиной. Они были равномерными и тяжелыми. Я представила, как он, нахмурившись, заложил руки за спину.
- Доктор, что с ней? - мистер Стайлс резко подошел к двери спальни, из которой вышел доктор.
- Мистер Стайлс, не волнуйтесь. Миссис Стайлс лишь слегка простудилась...
Я удивленно вскинула брови. Миссис Стайлс?
- ... В любом случае, она скоро поправится. Сейчас у нее нет температуры, однако есть подозрение, что она поднимется в ближайшее время. Я пришлю сиделку, она...
- Сиделка не нужна, доктор Вербер, - решительно сказал мистер Стайлс.
- Но...
- Я останусь с больной.
Я сглотнула.
- Мистер Стайлс, вы уверены? Вы точно...
- Не беспокойтесь, доктор Вербер. Я смогу остаться с ней.
Мои щеки покрылись румянцем.
Доктор, смущенно кивнув, дал последние указания и ушел. Мистер Стайлс приоткрыл дверь спальни:
- Как вы?
- Мистер Стайлс... Право, не стоило... Я бы смогла остаться с сиделкой...
- Не говорите глупостей, - он присел на мою кровать. - Ну что, день обещает быть веселым, не правда ли?
