18 страница29 августа 2017, 19:58

Глава 17

- Добро пожаловать в ваш новый дом, мисс, - весело крикнул Джо, въезжая в переделы Рок-холла. На первый взгляд, это место действительно было довольно мрачным - окресный пейзаж, а именно излишняя скалистость окружающей местности, не распологал к гостеприимству. Однако, проехав чуть дальше, первое впечатление начало слегка рассеиваться - несмотря на то, что поблизости не было широких полей и зеленых лугов, Рок-холл не казался ужасно пустым и голым. Вдалеке я увидела тот самый сад, и он, на удивление, совсем не был таким отталкивающим. Дом был едва виден из-за высоких, мощных деревьев, которые не только окружали строение, но и были посажены вдоль подъездной аллеи, по которой мы ехали сейчас. Темнота не позволила мне рассмотреть все, но я видела неясные очертания статуй, которые прятались в зелени, расстилающейся от въезда и до самого Рок-холла.

- Да, это, конечно, не то, что вы ожидали, мисс, но, я уверен, что вам все равно здесь понравится, - мы ехали чуть медленнее, поэтому Джо больше не приходилось кричать, чтобы я услышала его.

- Здесь прелестно, - ответила я. - Джо, вы описали мне это все намного ужаснее.

- Нисколько, мисс! Я никак не мог плохо отозваться о Рок-холле, - начал оправдываться Джо, однако по его улыбке было ясно, что он понял мою шутку. - Это все ваше воображение.

Повисла тишина, нарушаемая пением птиц и цоканьем копыт.

- Скалы часто дают неприятное ощущение, я не спорю, - вдруг заговорил Джо. - Однако в данном случае это работает только за пределами Рок-холла. Внутри, между скал,все намного, намного приятнее, как вы сами в этом убедились.

Я кивнула головой, хотя он никак не мог видеть этого.

- Вам нравится здесь, Джо?

- Нравится ли мне, мисс Аттвуд? - он задумался. - Навряд ли у меня есть выбор, ведь я прислуживаю мистеру Стайлсу уже довольно долгий период времени. Мне по душе это место, я люблю природу; я люблю и своего хозяина, пускай он не всегда добр и ласков со мной.

Я немного оживилась, когда Джо затронул тему моего будущего супруга.

- Вы можете рассказать о вашем хозяине чуть больше?

- Ох этот женский интерес, мисс Аттвуд, - по-доброму усмехнулся Джо. - Я не хочу жаловаться на своего хозяина, ведь он действительно очень хороший. Да, он не всегда бывает в отличном настроении, но мы ведь все люди, и это непоправимо. Могу сказать только одно - вам действительно повезло, что он скоро станет вашим мужем.

Я сглотнула.

- Он много упоминал обо мне?

- Лично я знаю совсем немного.

- Например, Джо?

- Ну, вы, мисс Аттвуд, будущая жена моего хозяина, мистера Стайлса. Вы приехали в Рок-холл для того, чтобы заключить брак и стать полноправной хозяйкой этого дома.

- И это все?

- Вы ожидали более полного рассказа, мисс?

Я не нашла, что ответить, поэтому до самого дома мы ехали, не разговаривая друг с другом.

Как только экипаж остановился, я хотела было тут же выйти из него, однако не смогла - дверь не поддавалась мне. На помощь пришел Джо, помогая мне спуститься на землю.

Рок-холл был поистине огромным - только сейчас, когда мы подъехали к парадному входу, я смогла оценить величие этого здания. Темнота полностью поглотила верхние этажи, поэтому мне посчастливилось рассмотреть лишь первый этаж, и то не полностью.

Во всех нижних окнах горел свет; если присмотреться, можно было увидеть темные силуэты слуг, занимающихся своими обыденными, вечерними делами. Только потом я заметила, что передо мной тоже стояли несколько человек - немолодая женщина в потрепанном, однако чистом платье, девушка с убранными назад волосами и молодой человек с серьезным выражением лица.

- Здравствуйте, мисс Аттвуд, - произнесла женщина, и все трое слегка поклонились мне. - Добро пожаловать в Рок-холл.

- Большое спасибо, - ответила я, слегка закусив губу от волнения. Ни мистера Стайлса, ни человека, хоть как-либо на него похожего, поблизости не было.

- Мы просим вас пройти в дом, мисс Аттвуд. Погода нынче довольно неприятна.

Я кивнула и стала аккуратно подниматься по лестнице. Мельком взглянув в окна, я заметила, что все те темные силуэты, которые так усердно занимались своими делами, теперь, видимо, услышав, что я прибыла в Рок-холл, были прикованы к оконному стеклу, а некоторые даже слегка приоткрыли створки, чтобы лучше расслышать наш разговор.

Едва перешагнув порог дома, я моментально забыла про все те опасения, которые не выходили из моей головы в течение всей поездки. Несмотря на свои огромные размеры, дом был уютен и приветлив - повсюду слышались приглушенные голоса и смех, Рок-холл действительно жил, а не просто одиноко стоял среди огромных скал.

Мимо меня тут же пронеслись две юные служанки, которые проскользнули из одной комнаты в другую, успев поклониться. Сложно было не понять, что причиной такого веселья, такого возбуждения стала именно я - всем не терпелось взглянуть на будущую жену их хозяина. Его самого, на удивление, до сих пор не было.

Молодой человек, который встречал меня на крыльце, открыл дверь в одну из комнат. Я смущенно улыбнулась и вошла, бесконечно оглядываясь.

Я не стану описывать ни эту, ни последующие комнаты, двери которых открывал передо мной Коннор. Посетив все основные залы, находящиеся на первом этаже, я смогла сказать лишь одно - даже еще не встретив мистера Стайлса, я безнадежно влюбилась в Рок-холл.

Чуть позже миссис Бэнсон - та самая женщина в потрепанном платье, встречавшая меня, - предложила мне чай. Я охотно согласилась, отчасти потому, что хотела постараться чуть ближе познакомиться с обитателями дома, а отчасти и потому, что слегка замерзла и проголодалась по дороге. Меня усадили в одну из тех зал, в которую мы заходили с Коннором - она была не такой большой, как остальные, но от этого делалась намного аккуратнее и уютнее тех. В этой Зеленой зале (она получила такое название из-за преобладающего зеленого цвета, как мне рассказала миссис Бэнсон) уже горел камин, а возле него стояло большое, объемное кресло с зеленой обивкой и небольшим круглым столиком. Именно там мне и предложили расположиться для того, чтобы слегка придти в себя перед тем, как я должна была перейти в собственные покои и полностью отдохнуть. Миссис Бэнсон, убедившись, что я хорошо себя чувствую и не испытываю никаких неудобств, поручила Коннору полностью заняться подготовкой чая и сама, едва слышно вздохнув, собиралась было уйти, однако я остановила ее.

- Миссис Бэнсон, я хотела бы поговорить с вами, - она в изумлении обернулась, смотря на меня.

- Я к вашим услугам, мисс, - она подошла ко мне, однако я попросила ее присесть, видя, что годы берут свое и ей довольно тяжело долго стоять на ногах.

- Вы, наверное, понимаете, как мне неловко, - я слегка покраснела, говоря эти слова, - однако, знаете, я немного удивлена, что, приехав по поручению хозяина этого дома...

- Я поняла вас, мисс, - она грустно улыбнулась, - я поняла, что вас интересует, где находится мистер Стайлс, не так ли?

Я еще больше покраснела.

- Не переживайте, я прекрасно понимаю ваше любопытство, - она ласково усмехнулась. - К сожалению, он не спустится к вам сегодня.

- Почему же? - я начала беспокоиться. - Мистер Стайлс болен?

- О нет, никак нет, - она опустила глаза, вздохнув. - Я прошу у вас прощения за поведение моего хозяина, однако он сказал...

- Что? Что же он сказал, миссис Бэнсон? - я начинала слегка злиться.

- Он сказал, что не желает пока что видеть вас, мисс.

А как вам такой вариант, а?

18 страница29 августа 2017, 19:58