6 страница7 июля 2021, 17:48

Fem

 После того, как меня вылечили, заменив старый глаз новым, сияющим красным огнём, я был должен предстать перед императором, который вынес бы мне приговор за нарушения закона. Но я уже похоронил Рин и Обито, а потому мне было всё равно, даже если меня казнят.

Но меня, как я и ожидал, не слишком сильно осудили. Мне вообще простили этот побег, просто приказали двести лет не выезжать из империи. Как только мне исполнилось сто лет, я отправился в Акабодра, внутри меня была пустота и тьма, а потому среди самых опасных убийц мне и место. Я либо возглавлю их, либо умру сам.

Закончив пятидесятилетнее обучение, я отправился на практику в разные уголки империи.

Вспоминая всё это, моё отчаянное желание умереть и больше никогда не думать о том, что мои близкие умерают, что люди так слабы, что я больше не позволю ни одному из них приблизиться ко мне, я не понимал, почему император продолжает давить на меня, хотя есть проблемы явно поважнее.

–Лорд Хатаке? – я вздрогнул, вырываясь из своих ужасных воспоминаний. – Вы меня слушаете?

–Простите меня, Ваше Величество. Я немного устал после миссии.

–И вы ведь вновь вернётесь в своё пустое поместье, когда мы закончим, не так ли?

–Меня ждут верные слуги, и этого будет достаточно.

–Послушайте, лорд Хатаке, я буду с вами откровенен. Мне всё это надоело. Грозовых осталось трое, один из которых скоро может умереть. Вы и лорд Нинит единственные, кто способен восстановить популяцию грозовых драконов. В противном случае мир навсегда лишится их, как орков, гномов, чистокровных вампиров и всех прочих!

–Как вы сказали, Ваше Величество, лорд Нинит всё ещё живёт и будет жить. Он находится под защитой императорской семьи, а до его совершеннолетия осталось всего тридцать лет.

–За эти годы и вас, и его могут успеть убить несколько раз! Лорд Хатаке, я не прошу вас любить и боготворить вашу жену, я просто прошу хотя бы заиметь её! Сотни леди готовы убить друг друга за право стать хотя бы вашей невестой, каледи Хатаке, а вы продолжаете делать вид, будто вам никто из них не интересен?! Простите, но я начинаю сомневаться в вашей ориентации.

Кое-кто тоже. Привет Иору с его шутками.

–У меня есть свои причины оставаться холостяком, Ваше Величество.

Я вдруг перевёл взгляд на кронпринца, Тэкоара Валхекра, и увидел, что он прожигает отца убийственным взглядом.

–И какие же? Если хотите, мы даже будем оплачивать расходы вашей жены!

–Отец, – вдруг произнёс огненный, медленно двигаясь из тени на свет, – тебе не кажется, что ты уже перегибаешь? Лорд Хатаке устал после задания, и этот спор вряд ли к чему-то приведёт.

Я уставился на кронпринца. По какой-то причине он с самой первой встречи заступался за меня. Ему хочется просто досадить отцу или действительно помочь мне? Императорская семья, конечно, сильная и благородна, но не то чтобы я мог доверять даже им. Интриги при дворце никогда не были мне интересны.

–Почему бы не обсудить это немного позже, когда лорд Хатаке немного отдохнёт? Да и тебе стоит заняться разбором документов, что принесла тётушка.

–Её бумажки могут подождать.

–Боюсь, что нет. Она обещала, что сломает тебе руки, если ты не подпишешь их в ближайшее время.

Огненный император вздохнул и сжал зубы, показывая клыки. Он уставился в мой красный глаз и процедил:

–Мы поговорим с вами позже.

–Как пожелаете, Ваше Величество. Ваше Высочество, – я поклонился, – вынужден откланяться и покинуть вас.

–О, позвольте проводить вас, лорд Хатаке, – и Валхекра отправился со мной.

Меня тут же это напрягло. Если Каатунут приставал ко мне с женитьбой, то что может понадобиться от меня кронпринцу? Своей «помощью» он хочет, чтобы я стал ему что-то должен и потом отплатил?

–Мне жаль, что вам приходится выслушивать всё это, лорд Хатаке, – произнёс он, идя со мной по коридорам. – Мой отец избаловался властью за столько лет, он... он просто не понимает, как стоит обращаться с теми, кто сказал «нет».

–В словах Его Величества есть смысл. Мало кто из драконов к моему возрасту не женится хотя бы один раз. А если учитывать то, что я один из последних грозовых...

–Мне вот уже семьсот три года, но я ещё не имею супругу, хотя из моей семьи осталось только три дракона.

–Однако у вас есть невеста, Ваше Высочество.

–Но это не значит, что я сыграю с ней свадьбу. Вы сами знаете, как сложны интриги при дворце, – он мне улыбнулся, сверкнув клыками, которые члены этой семьи не могли как-либо убрать или уменьшить.

–И это очередная причина, почему я не хочу жениться. Статус женатого лорда заставит меня посещать балы в два раза чаще, особенно если этого пожелает моя супруга. Каждая леди желает побывать во дворце на приёме у императора.

–Однако вам ведь необязательно жениться на леди, ведь так? Драконьи мисс тоже милы... и не только они, – он усмехнулся. Мне это не понравилось.

–Что вы хотите этим сказать, мой кронпринц? – меня одолевали странные предчувствия.

–Наверное, отец будет зол, если узнает, что я вам это сказал, но... Мне всё равно, – в его глаза мелькнул огонь. – Если вы всё же решите сковать себя узами брака, и ваша суженная окажется леди или мисс любой другой расы, то я поддержу вас всеми руками. Если пожелаете, я лично приду на свадьбу в качестве свидетеля, чтобы никто не мог сказать, что вашу супругу не принимает императорская семья.

Я остановился и посмотрел в глаза огненного. Тот тоже застыл и смело ответил мне. Я хотел бы узнать, почему кронпринц так заинтересован во мне, настоящую причину, а не теорию, основывающуюся на том, что я один из последних грозовых, но я лишь произнёс:

–Я благодарен вам за это, Ваше Высочество.

–Всё, что вам будет угодно, лорд Хатаке. Признаться, я вами восхищаюсь, – мы продолжили идти, и я видел, как зрачки огненного становятся всё тоньше и тоньше, а улыбка всё шире и шире. – Вы через столько прошли, вы выжили в Акабодра, вы вернули себе статус и уважение. Думаю, вы заслуживаете больше уважения.

–Однако всё это меркнет на вашем фоне, мой кронпринц. Таких, как я, множество в истории драконов. Но только императорские семьи владеют древней магией.

–А что с ней такого? Всего лишь заброшенная нашими предками магия, которая забирала их кровь или требовала огромной концентрации, а любая ошибка вела к взрывам и часто смерти.

–Но она способна на то, что не может сделать современная магия. Она сильнее и эффективнее.

Перед глазами мелькнули образы Рин и Обито, но я быстро подавил их.

–В чьих-то руках и она будет бесполезной кучей мусора, – произнёс огненный с ухмылкой. – Полагаю, обучайтесь вы ей, могли бы захватить престол.

–Я никогда не думал о смене власти, мой кронпринц.

–Да-да, – добродушно отозвался Его Высочество.

Когда мы дошли до дверей, Тэкоар Валхекра улыбнулся мне и прошептал:

–Что бы вы ни выбрали... я всегда буду на вашей стороне, лорд Хатаке.

И он, развернувшись, быстро ушёл. Я же прищурился, глядя вслед дракону, но всё равно отправился домой. Нужно хотя бы принять душ, а потом думать о том, как мною желают воспользоваться члены императорской семьи.

*+*

Зайдя в кабинет, я сжал зубы. Дух, единственный полезный подарок от отца, тут же появился передо мной и равнодушно спросил:

–На что собираетесь жаловаться в этот раз, Ваше Высочество?

–Очень смешно, Аэфор. Особенно если учитывать, что если бы ты мог говорить, когда был трупом, то сейчас твой голос звучал бы ещё более мертво.

Я прошёл к столу и сел, оглядывая бумаги.

–Неужели мне принесли ещё? – раздражённо прорычал я, разглядывая листы.

–Да. Я подписал, от каких они лордов и леди.

–Почему-то я выполняю большую часть бумажной работы, но мой отец ещё правит. Обожа-аю. Кстати, как продвигаются дела с нашими убийцами грозовых?

–Мы нашли их логово, но после обследования выяснилось, что оно давно заброшено. Документы и планы об убийстве грозовых там тоже были, однако только старые. Вряд ли они помогу воскресить других.

–Всё это превращается в бардак... Арх. Как дела с нашими и его лордами?

–Позиции приближённых Его Величества всё ещё сильны, а к вам, мой повелитель, мало кто хочет присоединяться.

–Да-да, молодой дракон, хотя я не особо младше тех же советников и даже лорда Хатаке... М-м, лорд Хатаке, как же мне он нужен.

–Вы звучите странно, Ваше Высочество, – заметил Аэфор, перебирая бумаги на небольшом столике неподалёку.

–Какая разница? Ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Его сила, его власть, его умения... обучи его кто-нибудь древней магии, и он бы стал совершенным оружием... А иметь такое под рукой было бы просто прекрасно.

–Я понимаю, что я знаю о ваших планах, мой повелитель. Однако я просто не хочу, чтобы вы случайно произнесли что-то подобное в обществе. Все знают, что вы не слишком общаетесь с леди Рратар, вашей законной невестой, а до этого предпочитали заниматься делами империи, а не любовными встречами. Боюсь, слухи могут вспыхнуть, словно костёр.

–Меня они не интересуют. И ты знаешь, что всегда можно делать с теми, у кого длинный язык.

Я усмехнулся и сжал в кулаке письмо от одного лорда. Оно моментально воспламенилось, а затем осыпалось на стол пеплом.

Как бы ты не пытался, отец... когда-нибудь придёт твой конец. Пора отдать престол своему дорогому сыну.

*+*

–Я достала ошейник, мистер Боан! – маг повернул ко мне голову и улыбнулся. Он взял не слишком красивый, но крепкий предмет и стал осматривать.

–Отлично. Молодец, (В/И). Я практически подготовил всё для обряда. На этот раз попробуем наложить заклинание посильнее и на ошейник. Возможно, в таком случае магическая сила Солзы позволит нам немного изменить её образ.

Лисичка, до этого лежащая в небольшой корзинке среди тряпок, которые я смогла отыскать, подняла голову, зевнула и продолжила спокойно себе спать.

Я закивала и стала наблюдать, как маг рисует уже знакомый круг, кладёт на особые метки камни. Отдав ему ошейник, я отошла на пару шагов, чтобы не мешаться. Солза вдруг зевнула и прошла ко мне, потёрлась о ноги. Я взяла её на руки и стала гладить, наблюдая за мистером Боан.

В тот самый момент, как священник хотел начать читать заклинание, в дверь постучались. Мужчина застыл, а потом прошёл к двери и открыл её. На пороге оказался один из местных, что держал на руках женщину.

–Она сильно перегрелась на солнце. Боюсь, мы не справимся сами, мистер Боан.

Священник кивнул и попросил деревенщин проходить. Я, захватив Солзу, отправилась прочь, попутно взяв ведро, чтобы как-то оправдать свой побег. Честно, мне не хотелось, чтобы эти люди бросали на меня взгляды подозрения, презрения или даже ненависти.

Шагая по улице, я придерживала Солзу одной рукой, старательно закрывая её хвосты. Но вдруг лисичка заёрзала, потом быстро забралась по мне, почти не касаясь кожи и одежды своими маленькими лапками, и улеглась аки дорогой воротник. Что-то понюхала носиком и улеглась, начиная наблюдать за дорогой и редкими встречными. К счастью, Солза свернула хвосты так, что казалось, будто бы у неё один большой пышный хвост, которым она почти не шевелила.

У колодца никого, кроме двух женщин, спешащих по своим делам, не было. Я быстро набрала воду и медленно пошла обратно.

По пути меня вдруг окликнули. Сердце ушло в пятки, я уже думала, что кто-то собирается отнять у меня тароппу, но, благо, дело было не в этом.

–Эй, бездельница! Иди-ка сюда, помоги бабке-то.

Я повернулась и увидела старую женщину с чепчиком. Не желая злить данную особу, я пошла вперёд и встала перед ней в полной готовности.

–Говорят, что кто-то из твоих родственников читать-то умеет. На, – она протянула мне бумагу. – Сегодня дед принёс. Сходи и узнай, что лорд передаёт всем нам.

Я вдруг запоздало осознала, что данная женщина была женой старосты деревни. Это были довольно старые, но мудрые и действительно желающие другим процветания. Раньше у данной семьи был сын, который и читал все объявления от лорда, но он вроде бы уехал подрабатывать в город, так как шикарно делал оружие, и теперь старосты не могли знать, что от них хочет лорд.

–Конечно. Я вернусь так быстро, как смогу, – и, чтобы потом не оказалось, что староста забрала ведро, убежала с ним прочь.

Пробежав пару поворотов, я остановилась. К роду я, конечно же, не пойду. А зачем отвлекать того же Дальмура от работы, помощи брату и отцу или обучения? А к другим ученикам мистера Боан я не подойду. Поэтому я немного выглянула из свободного расстояния между домами, чтобы на бумажку падал свет, и стала читать про себя.

«Сообщение для жителей деревни Тарановка от лорда Окасти Даррента. Уважаемый лорд передаёт, что в связи расширением империи на запад ежемесячные налоги будут повышены...»

Я медленно опустила бумажку. Перед глазами предстала прошлая осень. Это странное чувство, будто что-то должно произойти... Оно меня не обманывало. Пусть империя и стала больше, но для нас, обычных крестьян, данная новость была ужасной. Требовалось много средств для «обработки» новой территории, а потому страдали в основном мы.

Я медленно побрела обратно к старосте.

–Ну, что, что там, девчонка? Хорошие новости али опять какое-то фуфло? Только давай коротко, у меня времени-то не так много осталось.

–Если кратко, то... Лорд Даррент налоги повышает, староста...

–ЧТО-О?! СВЯТЫЕ БОГИ, ПРЕДКИ, ДУХИ! – бабка выхватила у меня лист и всматривается, будто прочитать может. Затем недоверчиво прищуривается и протягивает: – А кому ты дала лист-то, девка?

–Дальмуру.

–Значит, глаза его-то не обманывают, – женщина сжала бумагу в кулаке, сделав её мятой. – Передай своим, что срочное собрание пора устроить. Лорд Даррент охамел! Жирная, зажравшаяся свинья!

–Т-тише! – я замахала свободной рукой. – Он ведь маг, его нельзя оскорблять!

–А? Что? Не слышу тебя, девочка! Что ж со старой бабки-то взять? – и она странной походкой отправилась в дом.

Мне всё же пришлось идти к роду. Встретив по дороге тётя Таа, я объяснила ей, что хочет староста.

–Да-а? А не врёшь ли ты мне, мелочь? Сын-то у миссис Харнезоль уехал, а кто ей бумагу прочтёт, пока все работают?

–Я от-тнесла её к Дальмуру по её просьбе.

–Снова мимо, бездельница. Недавно из дома уходила, тебя не видела!
–Так я же маленькая. Прошмыгнула мимо, чтобы не тревожить, вы и не заметили, тётя Таа.

–Хоть что-то радует. Раз маленькая, значит, жрёшь наших продуктов не так много. Кстати, что за тварь сидит на тебе? Думала, что это ты успела что-то украсть, пакостница, но нет, животинка-то моргает.

–Д-да так... питомец мистера Боан. Лисичка ко мне привязалась, поэтому я хожу и выгуливаю её иногда...

–Что ж, давай, задобри его хорошенько. У меня спина что-то в последнее время болит, если он откажется мне её лечить, на твоей совести будет, проклятие.

И она наконец-то отправилась дальше по делам.

Только в такие моменты можно заметить, какая же тётя Таа массивная. Она не похожа ни на кого из нашего рода. Все девушки стройненькие и аккуратненькие, женщины не слишком полны, скорее мускулисты, но всё ещё крохотны. А вот тётя Таа... она возвышалась даже над своим мужем, имела округлое лицо и хищные глаза, руки, которыми однажды задушила дикую собаку, так как она мешала ей спать (после этого, кстати, её нынешний муж и предложил ей выйти за него), ноги, закованные в высокие и огромные сапоги. Как и все деревенские, она не была толстой, но от неё просто исходила мощь.

На её плане я действительно была букашкой. Нервно погладив Солзу, я отправилась к мистеру Боан.

На душе было гадко, паршиво, грустно. Казалось, только недавно повышали налоги, и вот теперь опять. И что-то мне подсказывает, что территория империи не стала больше ни на сантиметр, просто лорд Даррент бесится, что застрял здесь на ещё долгие годы, вот и дерёт с нас деньги.

Теперь родителям и остальному роду придётся работать в два раза больше, чтобы выжить. Некоторые из детей и так шутят, что можно использовать мешки под глазами их родителей для хранения картошки зимой. Возможно, вскоре эти шутки эволюционируют...

Когда я вернулась к мистеру Боан, всё было готово. На этот раз проблем не возникло. Я посадила Солзу в корзинку и осторожно застегнула ошейник. Тот тут же засветился, а потом у Солзы остался только один хвост и карие глазки, в которых лёгкое изменение цвета можно было заметить только при близком и долгом изучении.

–Вы создали артефакт, мистер Боан? – поинтересовалась я, гладя лисичку с большой улыбкой на лице. Теперь ей можно безопасно (хотя всё ещё относительно) выходить гулять!

–А? Нет-нет, этот ошейник даже не сможет подражать обычным артефактам. Считай, я просто сделал заклинание, имеющее определённую физическую форму. Настоящие артефакты и уж тем более магическое оружие создаются вручную, каждый камень, сантиметр металла заряжается магией, потом ей же соединяется в единое целое, а завершает всё так называемая «артефакторская метка». После этого артефакт начинает работать и может быть эффективно и безопасно использован.

–Духи-и... А у вас есть книги по артефакторике?

Не знаю, как я выговорила данное слово с первого раза, но я очень горжусь собой.

–Нет. В основном только для обучение вас, детей, и по целительству и зельеварению. Мы в деревне, целителей тут нет, а за вашим здоровьем должен кто-то следить.

Я взглянула на книжный шкаф. Мистер Боан заметил это и с лёгким смешком сказал:

–Бери, что тебе нужно, (В/И). Если ты будешь хорошо обращаться с книгами, они поделятся своими знаниями и станут твоими самыми верными друзьями.

Я посмотрела на него самым благодарным взглядом. Никогда я ещё не была так счастлива.

–Спасибо, мистер Боан.

Как потом оказалось, священник не соврал. У него действительно была куча книг про целительство. И они меня заинтересовали. В них в основном были заклинания для магов и тех, кто имеет хотя бы пятый уровень, поэтому вскоре я отложила данную литературу прочь.

А вот зельеварение мне пришлось по нраву. Как оказалось, есть два вида зелий. Первые могут создать только маги. Такие снадобья способны на невероятные вещи, например, залечить огромную и глубокую рану за один раз. Вторые же были скорее как настойки, не способные на какие-то сверхъестественные преобразования, но зато их могли делать простые люди, как я.

И теперь к моей книге про травы присоединился учебник по зельеварению. Первые страниц сто двадцать были заняты зельями для магов, но было ещё десять с обычными. Инструкции были написаны максимально понятно, и даже грязь на страницах не мешала мне понять, что учебник от меня хочет.

В один из дней, когда мистер Боан опять вернулся откуда-то – судя по запаху вишнёвого пирога, который умела готовить только одна женщина из всей деревни – от бабушки Шарры – я изъявила своё желание приготовить «зелье».

–Вот как? – удивлённо протянул священник, отдавая мне корзину. Я тут же побежала на кухню, спрашивая, нужно ли порезать десерт. – Да, на восемь кусков, как обычно, – мужчина стал снимать ботинки, а я доставала горячее блюдо и тянулась к ножу. – Откуда такое неожиданное желание, (В/И)?

–Мне просто нравится возиться со всем этим, – пояснила я ему. – Книга, которую вы дали мне перед тем, как принять на обучение, стала моей любимой. А теперь ещё и эти зелья... Возможно, если я смогу приносить деревне какую-то помощь, меня перестанут ненавидеть?

Мистер Боан несколько секунд смотрел в мои глаза, а потом отвёл взгляд.

–Посмотрим, если ли у нас ингредиенты для этого.

Если бы не моё дело и статус мистера Боан, я бы бросилась на него с объятиями. Вместо этого я просто повернулась и улыбнулась ему. Мужчина вздрогнул, и я краем глаза увидела своё отражение в небольшом зеркальце.

Кривые и серые зубы, нож в красном соку, который уже попал на одежду, слой грязи на лице и теле, который не отмывается, потёртая одежда... Мой настрой тут же упал. Были бы у меня ушки, как у Солзы, я бы опустила их. Развернувшись, я продолжила резать пирог.

Положив кусок на тарелку, я принесла его мистеру Боан. Тот привычно предложил мне угощаться, и я пошла грызть свою порцию. Как только вторая тарелка была запачкана, я закрыла и убрала пирог подальше. Присев, облокотившись о кухонную тумбу, я стала есть. Солза вскоре присоединилась ко мне, устроившись на коленях.

–Не пора ли тебе поужинать? – спросила я, гладя ей шерсть свободной рукой. Что удивительно, даже в таком бардаке и грязи, что будто бы всегда творилась на улице, её шерсть была чистой и яркой.

Солза на мой вопрос только зевнула и облизнулась. Она принюхалась к пирогу, а потом фыркнула и ушла куда-то. (Ей сильно повезло, что после нападения она практически не хромала. От хищника-то она не убежит, а вот свою добычу нагнать в большинстве случаев сможет). Вскоре я услышала, что она скребётся в дверь.

Поднявшись, оставила уже пустую тарелку в раковине и спросила у мистера Боан:

–Могу ли я выгулять Солзу?

Мужчина повернулся и кивнул. Я надела туфельки и отправилась за лисой.

Выйдя к лесу, я стала наблюдать, как Солза охотится. Маленькая лисичка была очень ловка, а потому вскоре она с аппетитом ела при мне мышь.

Я наклонилась и взглянула на мёртвое существо. Запах крови не вызвал отвращения, напротив, я услышала, как живот урчит. Замотав головой, я стала изучать внутренности мыши.

При мне не раз и не два зарезали животных. Никто не относился к смерти просто, да, вот только никто и не бегал с криками о том, что мы все умрём. А потому мне было вполне нормально находиться возле чьего-то поеденного трупа. Тем более если это труп мыши.

Солза с аппетитом чавкала, и это странное чувство голода вернулось. Я отошла от лисички и её ужина на приличное расстояние, и меня полностью отпустило.

Спустя минуту тароппа забавно семенила ко мне, облизывая красную мордочку.

Я взяла её на руки и отправилась домой. Комок шерсти был тёплым, Солза издавала довольные звуки и ластилась, к счастью, не пытаясь вытереть мордочку.

Я была уже на пути домой, как земля будто затряслась. Я обернулась и посмотрела в лес, а надо было на небо.

В следующую секунду я упала и выронила Солзу от шока. Взгляд не отрывался от фигуры сверху.

Нам нами летел целый, Духи, дракон! Он был белым и сильно выделялся на фоне тёмно-синего неба. Его крылья могли накрыть целую деревню, нашу деревню! Следя за ним, я окончательно свалилась на спину.

Спустя несколько секунд он исчез в тёмном небе и стал всего лишь точкой на горизонте. А я ещё долгие минуты лежала на холодной земле в шоке.

Очнулась, потому что Солза стала тыкаться носиком мне в руку. Медленно сев, я стала глядеть перед собой, а потом с огромной улыбкой протянула:

–Знаешь что? Я хочу посетить Драконью империю.

*+*

–Как прошёл ваш полёт, лорд Сэтон? Вы смогли догнать убийц?

–Сожалею, но нет. Они явно из древнейших, потому что создали портал и исчезли где-то во тьме.

–Может ли быть такое, что они использовали коллективное заклинание?

–Нет, мой император. Они не переходили в малую форму. Я полагаю, кто-то приветствовал их на каком-то месте, создал портал, и они смогли сбежать.

–Нам нужно найти их, даже если придётся отозвать с постов всех членов Акабодра. Я бы послал лорда Хатаке, но это словно положить ключ от сокровищницы под коврик.

–Я сделаю всё, что в моих силах, мой император. Сменедости отплатят за каждого убитого грозового дракона.

–Прекрасный настрой, лорд Сэтон. Можете идти.

Воздушный поклонился и ушёл. Я смотрел только прямо, чувствуя, как ненависть распространяется по моему телу.

–У тебя выступила чешуя, Тэкоар. Тебя что-то волнует?

–Ничего такого отец. Только то же, что и тебя. Нападение на лорда Нинит могло обернуться ужасными последствиями, если бы не лорд Ханайро. Признаться, он профессионал своего дела. Полагаю, ему нужно дать больше привилегий при дворце...

–Лорд Ханайро ничем не отличается от всех остальных. Он просто оказался в нужном месте в нужное время. Поймай он кого-то из Сменедости, я бы дал ему привилегии, но он этого не сделал.

–Как и лорд Сэтон, отец. А лорд Ханайро хотя бы спас лорда Нинит.

–Лорд Сэтон – прекрасный полководец. Он умеет поднимать дух солдат. А что умеет лорд Ханайро? Сможет ли он, боевой дракон, вести за собой хотя бы небольшой полк? Он слабохарактерный и пугливый, и я удивлён, что он вообще приблизился к кому-то из грозовых, учитывая, что все они являются мишенями.

Я начал чесать выступившую чешую так сильно, что она отвалилась. Не долетев до пола, она была мною обращена в пепел.

–Однако лорд Сэтон уже не молод. Он вскоре станет древним драконом. Не кажется ли тебе, что стоит позволить молодёжи приблизиться к власти?

–Если бы вся эта молодёжь имела в себе хоть что-то, кроме благородного происхождения.

–Ваше Величество, – вдруг раздался голос духа, возникшего перед нами, – леди Валхекра прибыла, чтобы обсудить с вами предложенные ею идеей.

–Вернёмся к этому разговору, когда ты найдёшь кого-то достойного, Тэкоар, – мой отец поднялся и, махнув хвостом, вышел.

На моём лице застыла улыбка. Я шёл так всю дорогу до кабинета, из-за чего слуги, лорды и даже стража отшатывались от меня. Зайдя в комнату, я процедил сквозь зубы появившемуся Аэфору:

–Быстро дай мне что-нибудь, что я мог бы сжечь, иначе я просто сломаю тому тупому стражнику, уронившему копьё, шею.

Дух подал мне стопку бумаг.

–Это на розжиг камина... – но они тут же опали пеплом.

Аэфор взял метлу и стал убираться. Я сел на стул и взглянул прямо перед собой.

–Мой отец либо очень тупой, либо, Духи, гений.

–Полагаю, вы склоняетесь к первому варианту?

–О-о, нет. Он ведь всё ещё мой отец. Поэтому он застрял где-то между... жизнью и смертью, – я облокотился на стол. – Как думаешь, как мне поднять статус лорда Ханайро? Может быть, в качестве боевого мага он и ничтожество, но вот как зельевар... Прокляли бы Боги тот факт, что все Ханайро в обязательном порядке становились боевыми!

–Нашему главному целителю ведь нужен ученик, так? Лорд Нонкааши обожает яды, не так ли?

–А это... мысль. Вот только нужно будет найти рычаги давления на семью Ханайро, чтобы они позволили единственному сыну стать учеником у волка... Хотя, кажется, я придумал. Лорд Ханайро-младший – разочарование семьи. Значит, у родителей есть любимый ребёнок. Аэфор, задача понятна?

–Да, мой повелитель.

–Прекрасно. Уж отказать в защите лорда Нинит кому-то из леди Ханайро мой отец не сможет, – я широко улыбнулся, на этот раз от чистого восторга. – А это даже немного весело, Аэфор.

*+*

–Малихта, – я вытянула руку, и Солза послушно положила мне в руку мешочек с сушёными и мелко накрошенными листьями. Я высыпала немного в котёл. – Хапер, – мешочек с голубыми и белыми в виде треугольника сушёными цветами лёг в руку. Достав только первые, я бросила несколько в котёл. – Хонта, – лисичка запаниковала и стала нюхать каждый мешочек, но в итоге села и, прижав уши к голове, опустила мордашку.

Я погладила Солзу и взяла банку с полки. В ней лежали мёртвые бабочки с разного оттенка зелёного крыльями. Оторвав две штуки, я кинула их в котёл и стала помешивать его содержимое. Сделав пятнадцать кругов, закрыла тот крышкой.

–А теперь проверим, сработает ли наша теория, – и я взяла Солзу и стала трясти над котлом. Тароппа не была впечатлена, она лишь махала своим хвостом и фыркала. – Давай, Солза, ты ведь магическое существо. Выделяй магию! – я затрясла е сильнее, но тароппа только чихнула. Поставив животное на стол, я взяла варежки. – Если это сработало, то зелье станет зелёным. Если нет, то я просто так перевела ингредиенты.

Я подняла крышку и взглянула на жидкость. Она была тёмно-фиолетовой, а это явно не планировалось.

–Ложись? – неловко спросила я у Солзы. Лисичка принюхалась и пожала плечами, мол, сама без понятия. – Как думаешь... это можно пить вообще? – «Ур-р-ру-у». – Да, я тоже думаю, что нет.

Вздохнув, я посмотрела на небольшие пузырьки с моими «шедевр-рами», стоящие на полке неподалёку.

С того самого момента, как мистер Боан разрешил мне использовать его кладовку и котёл, я стала заниматься зельеварением. (Хотя тут скорее настойковарение). Первые несколько попыток были неудачными, и мне приходилось быстро оттирать комнату от жижы, пока мистер Боан сидит у бабушки Шарры, к которой я, кстати, недавно наведывалась, сообщая о своих успехах. Старая женщина любяще мне улыбнулась и произнесла:

–Я верю, что ты оставишь огромное наследие, (В/И). И я постараюсь от тебя не отставать. Время не щадит никого, даже высших, и я должна успеть оставить какое-то напоминание о себе.

Моё сердце тогда забилось от дурного предчувствия. Неужели бабушка Шарра собирается умереть? Когда со слезами на глазах спросила это у неё, она только рассмеялась.

–Пока Боги позволяют, я буду жить! Да и как же я оставлю тебя, демонёнок?

Я просто обняла её и попросила никогда-никогда не покидать меня.

Но вернёмся к нашей теме. Постепенно я стала более аккуратно обращаться с ингредиентами, поняла дроби и проценты. Моё первое «зелье» было готово к концу осени. Но зато оно было просто идеальным!

Я стала готовить обезболивающие, дезинфицирующие и помогающие залечивать раны настойки. Конечно, прогресс шёл медленно, я дала себе слово, что, пока у меня не получится идеально, я не перейду к следующему зелью. Это также заставило меня лазить по лесу в поисках ингредиентов. К счастью, Солза была со мной и помогала с помощью своего нюха.

Кстати про тароппу. Начнём с того, что в какой-то момент она просто стала подавать мне ингредиенты!

Обычно я держу всё необходимое для готовки при себе, потому что отмывать дом мистера Боан каждые несколько дней не является моим хобби, но в тот раз я совсем забыла несколько трав. Священник проходил рядом, а потому я попросила его ради Богов, Предков и Духов подать мне небольшой мешок.

Когда ингредиенты легли мне в ладонь, я поблагодарила его, но маг только засмеялся.

–С каких это пор я стал Солзой? – спросил он, даже не пытаясь скрыть своё веселье.

Я повернула голову и увидела, что лисичка сидит рядом со мной. Потом медленно посмотрела на мешочек и приказала принести мне другой ингредиент.

Солза послушно побежала через комнату, схватила мешочек зубами и вскоре оказалась рядом со мной. Она активно махала хвостом, ожидая похвалы. Я забрала вещь из её пасти и бросилась со счастливым криком обнимать её.

–Ты такая умничка, Солза! Молодец, молодец, молодец! – каждое слово я сопровождала поглаживанием лисички. Тароппа счастливо пищала, начав в какой-то момент даже лизать мне лицо.

Мистер Боан же не был счастлив. Улыбка на его лице вдруг медленно сошла на нет. Он подошёл ко мне и попросил закончить готовить как можно скорее.

–Я хочу кое-что сделать. Это может сильно изменить твою судьбу.

Меня взволновал его голос. Кивнув, я быстро запихнула ингредиенты, гладя Солзу каждый раз, когда она приносила мне нужный. Раздув немного огонь, я закрыла котёл крышкой и подошла к священнику, сидевшему в своём кресле.

Он попросил меня не двигаться. Выдохнув и на секунду прикрыв глаза, он сосредоточился на чём-то. Затем положил руку мне на лоб и произнёс:

–Ниеежуранбо таналат!

Я застыла, с шоком глядя на мага. Его слова застыли в воздухе, когда глаза Солзы вдруг за секунду сменили все цвета радуги, а потом... потом ничего не произошло.

–Духи! – с досадой произнёс священник, откидываясь на спинку кресла. Я осторожно потрогала лоб. Там ничего не было.

–Что такое, мистер Боан?

–Есть такая теория, которая сотни раз подтверждалась, но из-за некоторых погрешностей не стала аксиомой. Дело в том, что есть такие животные, фамильяры. У многих взрослых магов они есть. Данные животные помогают хозяевам и обладают особыми способностями, обычно ими становятся магические животные. Из-за этого многие маги выдвинули гипотезу, что только маги могут подружиться с таковыми. Видя ваше взаимодействие, а также твою заинтересованность в том же зельеварении, я наивно полагал, что ты можешь быть магиней. Мне жаль разочаровывать тебя, (В/И).

Я протянула руки, и лисичка прыгнула ко мне. Гладя её, я тихо произнесла:

–Меня действительно привлекает магия, мистер Боан, но в том, что я простой человек, нет вашей вины. И мне хватит хотя того, что благодаря вам и книгам я смогу узнать больше о магии, хоть и не смогу использовать её. Может быть, даже когда-нибудь стану учителем магической теории, – я слабо улыбнулась.

Мистер Боан открыл рот, чтобы что-то сказать, но вдруг резко закрыл его. Он тоже улыбнулся и произнёс:

–Береги Солзу, (В/И). Она, как и ты, уникальна. Возможно, вы когда-нибудь станете хорошей командой, – я улыбнулась чуть счастливее. – Кстати, я тут кое-что тебе привёз, – он стал копаться в сумке. – Вот, – маг отдал мне книгу.

Отпустив тароппу, я забрала томик. «Магические существа со всего мира».

–Там и про Солзу есть.

А в следующую секунду я счастливо обнимала книгу и мистера Боан, во всяком случае ту часть, которую смогла обхватить.

Так с чего это я взяла, что с помощью Солзы смогу приготовить зелье? Да потому что так было написано в этой, Духи, книге!
Ладно, не совсем прямо так. Но там было сказано: «Тароппы хранят в своих маленьких телах огромное количество магии, с которой в редких случаях могут делиться с окружающим миром. Часто на местах, где они обитают, можно найти магические растения и особые ингредиенты. У некоторых таропп выплёскивание магии происходит произвольно, другие могут контролировать данное явление...»

И вот я подумала, что моя Солза относится к последнему случаю, а потому выбрала зелье, где магию нужно использовать только один раз и немного. Как уже понятно, ничего не получилось.

–Видимо, не суждено мне стать великим магом, Солза.

Лисичка зафырчала и стала тереться о мои руки.

–Обещаю, поглажу тебя позже. Сейчас нужно вылить куда-то эту жижу и убедиться, что во дворе у мистера Боан не вырастет растение, которое начнёт жрать соседских кур.

Проверив, все ли банки и мешки закрыты, я задула огонь и, схватив с помощью прихваток котёл, потащила его к выходу. К счастью, была ночь, мистер Боан сидел у бабушки Шарры, а потому никто не мешал мне творить свои «ужасные делишки».

У семьи было много работы, а потому они теперь не ужинали. Я на автомате стала оставаться спать у священника, удобно устроившись близ камина.

К тому времени, как маг вернулся, котёл был идеально чист, а я спала, свернувшись в клубочек, как Солза...

Каждый раз, когда к мистеру Боан приходили ученики, я спешно сваливала из дома, прихватив с собой лисичку. Обычно я собирала травы или ягоды в лесу или заходила к Дальмуру, чтобы узнать, не нужна ли помощь. (И чтобы увидеться с родителями, конечно же).

Но зимой я предпочитала заглядывать к бабушке Шарре. Время бежало быстро, снег давно покрыл дороги, мои настойки настаивались на полках, а я засовывала Солзу в карман плаща, чтобы ей было не так холодно.

Выйдя из дома, я крепко закрыла дверь и заперла её. Мистер Боан немного сегодня опоздает, а другим нечего топтать только что вымытый пол! К тому же мало ли что они там обнаружат, не хватало мне ещё прийти и увидеть, что мои вещи выкинуты в камин.

Я отправилась по дороге в сторону дома бабушки Шарры. Она связала мне варежки ещё давно, но теперь, когда наступили холода, я могла гордо носить их. Кстати, у них был миленький рисунок лисы, которому я удивляюсь до сих пор.

Я остановилась перед домом бабушки Шарры и постучалась. Старая женщина, конечно же, разрешила мне войти. Я заглянула внутрь, а потом быстро проскользнула в щёлку между дверью и косяком, захлопывая первую, чтобы не остужать дом. Бабушка Шарра на то и бабушка, чтобы болеть от любого сквозняка.

–Привет, демонёнок. Опять сбегаешь от занятий с мистером Боан?
–Я не хочу, чтобы меня дразнили, бабушка Шарра.

–А как же столь важные социальные навыки?

–Активно повышаю разговорами с тобой, бабушка Шарра! – я улыбнулась и позволила Солзе спрыгнуть на пол.

–О, своего зверька ты тоже принесла. Иди-ка сюда, милашка.

Тароппа демонстративно спряталась под мой плащ.

–Прости, она не очень любит общаться с незнакомцами. Даже к мистеру Боан она старается не лезть.

–Зато тебя она любит всем своим маленьким сердцем, и мне этого хватает.

Я стала снимать плащ, а бабушка Шарра снова заработала спицами.

–Что вяжешь? – спросила, присаживаясь на пол рядом с её креслом.

–Свитер. Зимы холодные, и даже меня продувает. Кстати, демонёнок, есть ли в тебе жажда творчества?

–Жажда?.. Я пока только пить хочу.

–Кувшин на кухне, – я поднялась и прошла туда. Налила воды, выпила, быстро помыла стакан и вернулась обратно к старой женщине. – Ты деревенская, с самого детства так или иначе работаешь, но разве твоя душа не хочет чего-то больше? – она улыбнулась мне мягко и светло. – Не хотела ты когда-нибудь расписывать окна, как делают твои родственники, когда приближаются праздники?

–Не-а. Я пыталась, но тётя Лилия сказала, что у меня получается плохо, и отправила меня мыть посуду.

–Но что ты хотела когда-нибудь попробовать, демонёнок?

–Почему ты спрашиваешь, бабушка Шарра? – я недоумённо посмотрела на неё.

Старая женщина опустила спицы и покачала головой. Взглянула в небольшое окошко.

–Сейчас зима, и даже при этом условии у людей, во всяком случае деревенских, мало развлечений. Поэтому столько праздников проводится именно зимой. Ты ведь скучаешь у мистера Боан? С детьми не поиграть, в лес не сходить, остаётся только сидеть дома.

Я кивнула. Дети злые, в лесу волки, дома Солза. Выбор очевиден.

–Я же знаю, что у тебя есть план, бабушка Шарра. Давай, расскажи мне!

–Всё ты знаешь, демонёнок, – она улыбнулась и показала на шкаф. – В той коробке с красным кругом лежит то, что мне нужно. Принеси всю её, пожалуйста.

Я поднялась и поставила вещь перед бабушкой Шаррой. Она открыла её и показала мне знакомые мне пяльца и канву.

–Не хочешь научиться вышивать, демонёнок? Моя бабушка была очень искусна в этом, но мне больше нравится вязать, чем мучиться с иголкой. К тому же зрение уже не то, постоянно прокалываю себе палец.

Я на автомате накрыла её руки своими и нежно погладила сморщенную кожу. Бабушка Шарра пощипала меня по щеке.

–Если хочешь попробовать вышивать, я буду только рада.

–Я н-не уверена, что у меня получится создать что-то красивое.

Старая женщина явно восприняла мои слова по-своему, так как кивнула на коробку, глядя на канву, точнее сквозь неё.

–На дне есть книга с рисунками. Попробуй что-нибудь из этого.

Затем она попросила подать ей несколько свечей. Как только старая женщина их зажгла, пространство резко стало намного светлее. Я видела и знаю, как вышивать, поэтому, устроившись поудобнее, стала искать рисунок, который мне понравится больше всего.

Солза мотала хвостиком рядом со мной, заинтересованно глядя на новую книгу. Вдруг лисичка резко прыгнула на меня, и я уронила томик. Листы подпрыгнули и перевернулись из-за созданного зверьком слабого ветерка.

–Ч-что такое, Солза? – я прижала её к себе и стала убаюкивать. Затем посмотрела на картинку. Это был дракон. – О, хороший выбор.

Лисичка довольно заурчала и легла на мои колени. Я же приступила к работе.

Бабушка Шарра напевала, кроме её спиц, треска дров в печке, а также посапывания тароппы практически ничего не было слышно. Я сосредоточилась на работе.

Мои руки не были особо большими, пальцы ловко обращались с иголкой. Изображение вскоре начало вырисовываться, не слишком красивое и искусное, зато сделанное мной.

Мне не разрешали заниматься «кропотливой работой». Я могла накосячить. А потому я делала дела, в которых мало кто плох: мытьё посуды, уборка и так далее. (Хотя даже не плох. Шанс сломать и разрушить многочасовую работу при данных занятиях меньше).

Но сейчас, когда мне доверили в руки вышивку... У меня вдруг появился невероятный интерес.

Я и не заметила, как наступил вечер. Бабушка Шарра предложила накормить меня, но мне самой нужно было готовить ужин для мистера Боан, а потому я вскочила и стала одеваться.

Запихнув Солзу в карман плаща и подлетев к двери, я раскрыла её и тут же подскочила, потому что на пороге стоял священник, облепленный снегом. Его взгляд был довольно хмурым, он отплёвывал снежные хлопья.

–Кого упомянешь, того Духи к тебе и приведут. Добрый вечер, мистер Боан.

Маг кивнул и зашёл, захлопывая дверь.

–Отправляешься домой, (В/И)?

–Э-э... да, мистер Боан.

–Хорошо. Нужно будет немного прибраться после занятий. Займёшься этим?

–Д-да. Ужин?..

–Уверен, миссис Хатко не обидит меня. Позаботься-ка лучше о своём растущем организме.

–Слушаюсь, мистер Боан. Увидимся, бабушка Шарра. Я люблю тебя!

–Я тоже, демонёнок.

Перед уходом я заметила, что священник достаёт с самой верхней полки какую-то книгу...

*+*

–Это звучит как логичная идея, Тэкоар.

–Я знал, что тебе понравится, отец. Род Ханайро славится своими боевыми способностями. Леди Юси Ханайро самая выдающаяся дракониха из этой семьи на данный момент, имеет большой потенциал для развития в будущем и даже поступления в Акабодра и отлично ладит с детьми. Думаю, она прекрасно позаботится о безопасности лорда Нинит.

–Будем на это надеяться. Тэкоар, – я остановился, хотя уже хотел уйти прочь, – я рад, что ты наконец-то стал видеть драконов с потенциалом. Леди Юси Ханайро – прекрасный тому пример.

–Благодарю за похвалу, отец. Постараюсь тебя не разочаровать.

И меня наконец-то отпустили.

Конечно, леди Ханайро имеет шанс стать первой женщиной, закончившей Акабодра, вот только это не делает её более милой. Будучи самым старшим ребёнком в семье, она избалована, презирает своих сестёр и особенно брата, который в итоге станет главой рода. Как рассказывал сам лорд Фот Ханайро, его пытались убить несколько раз, чтобы завоевать власть в семье. И не всегда его старшая сестрёнка.

Неподалёку от кабинета отца меня ждал сам водяной. Я кивнул ему и попросил следовать за мной. Дракон молчал, но когда мы зашли в кабинет, он, заикаясь, произнёс:

–В-Ваше Высочество, я в-всё понимаю, вы гениальны, но... почему? Р-разве вы не дали моей старшей сестре ещё больше власти?!

–Да-да, но думайте в будущее, лорд Ханайро. Ваши способности как зельевара поражают, а ведь вы ещё не имели нормального учителя! И у меня для вас есть кое-какой сюрприз, – я хлопнул в ладоши, и дух отдал мне документ, который я передал водяному. – С этих пор вы ученик нашего дорогого королевского целителя!

–Н-но мой род... – пусть голос дракона был неуверенным, но он вцепился в бумагу так, словно от этого зависела его жизнь.

–Он слишком рад тому, что ваша сестра занимается охраной лорда Нинит. Ход моих мыслей ясен?

Водяной поднял на меня скрытые за очками глаза. Я никогда не видел у него столько решимости.

–Да, мой император.

*+*

Я глядел на огненного с прищуром и недоверием. Что ему от меня надо? Кронпринц закинул ногу на ногу и мотал сейчас верхней, попивая из бокала вино.

–Так что? Вы согласны, лорд Хатаке? Уверен, с вашими знаниями и способностями вы быстро войдёте в первую тройку советников моего отца.

–Это действительно щедрое предложение, Ваше Высочество, но я откажусь. Мою ненависть к бумажной работе можно сравнить с ненавистью Иора к своему отцу.

Волк, стоящий в сторонке, улыбнулся и махнул огненному. Валхекра улыбнулся и помахал в ответ. Кажется, эти двое на одной волне. (Хотя когда Иор не мог найти к кому-то подход?)

–Тогда я знаю решение! Как насчёт стать генералом, лорд Хатаке? У нас с самого создания Богами планеты было ровно пять генералов, по одному от каждого вида. И вы не можете сказать, что эта должность не для вас, боевого мага, закончившего Акабодра.

Конечно, Валхекра сильно преувеличивал, но... Это не меняет моего ответа.

–Я встану во главе армии, если на нас нападут. Но учитывая наше мирное время, данная работа только даст мне больше документов.

–И власти.

–Я очистил имя моего клана так давно, что вряд ли кто-то помнит, что оно когда-то было запятнато. И я мечтаю о высоком титуле так же, как Иор мечтает о том, чтобы вернуться к отцу.

–Эй, сегодня мы ищем параллели моей жизни и вашей или разбираем мою биографию?

–А ты думаешь, почему я взял тебя в свои слуги? – я слегка улыбнулся, когда будто бы обиженный волк стал быстро махать хвостом.

–Ну, всё. Я увольняюсь, лорд Хатаке! – он развернулся и прошёл в дверь за спиной.

–Иор, я бы не советовал. Там твой ночной кошмар.

–А-А, ЕЩЁ БОЛЬШЕ БУМАГ! – и он спешно выбежал из кладовки, держась за сердце и испуганно дёргая ушами. Огненный засмеялся, чуть не расплескав вино, но вдруг резко стал серьёзным и произнёс:

–Но вам ведь нужно куда-то расти, лорд Хатаке. А вдруг вы случайно пострадаете так сильно, что не сможете быть боевым магом? Как же вы принесёте золото в сокровищницу и пользу империи?

–Стану учителем. У меня достаточно знаний, чтобы обучать будущих боевых драконов.

–И ведь не поспоришь, лорд Хатаке, – на лице огненного появилась милая улыбка, и каждый мускул в моём теле напрягся. Но кронпринц просто поставил бокал и промурлыкал: – Если вы захотите всё же принять какую-нибудь должность при дворце, то вы знаете, где меня найти, – он поднялся, и я встал с ним.

–Позволите проводить вас, мой принц?

–Да, пожалуйста. Пока, Иор, не забудь в следующий раз сборник со своими шутками!

–Как прикажете, Ваше Высочество! – он поклонился то ли в шутку, то ли серьёзно.

Как только огненный покинул дворец, я повернулся к оборотню и произнёс:

–Отправь императору письмо с тем, что я временно ухожу в отпуск. Что-то мне подсказывает, что кронпринц не зря сказал про то, что я могу пострадать.

Никому не нужная информация: я так прикинула и поняла, что теперь главы будут по 7000 слов, так как в противном случае данная книга точно дойдёт до сотни глав.

6 страница7 июля 2021, 17:48