8 страница22 июля 2021, 15:29

Sju

 Является ли человек, которому всё равно на смерть, бессердечным? А если это был просто незнакомец с улицы? Или родственник, которого ты не знаешь или даже ненавидишь? Можно ли тогда обвинить другого в холодном сердце?

Как я уже говорила, мы в какой-то степени привыкли к смерти. Мы убиваем животных в лесах, в наших хозяйствах. Люди не возвращаются с охоты, разорванные дикими животными, особенно магическими волками. Когда я слышу такие новости, меня либо тошнит, либо мне всё равно. И последнее немного страшно.

Но на этот раз я почувствовала страх, но не из-за того, что кто-то ушёл к Предкам. Муж тёти Таа умер от болезни. Мистер Боан пытался помочь ему, я даже поспособствовала в варке зелий, но всё это было зря. Он истёк кровью в собственной кровати.

Уже мёртвый мужчина был довольно властным, и я всегда удивлялась, как он и тётя Таа сошлись вместе, потому что они похожи характерами, но характеры их во многом ужасны, а потому их совместная жизнь кажется сказкой, рассказанной сонным и старым дедом.

Я мало общалась с тётей Таа – разве только когда она ловила меня на каких-то промахах – а с её мужем вообще не взаимодействовала. А потому не могу точно сказать, что он за человек на самом деле. Но это и неважно. Важнее то, что станет с родом.

По «закону» главой станет один из сыновей тёти Таа. Но у неё одни дочери, которые уже покинули род. Значит, кто-то из её племянников. Проблема в том, что их двое: один из них слабохарактерный и податливый, а другой без ума от тёти Таа. Значит, власть в роде рано или поздно захватит она.

О моих способностях уже известно всей деревне, меня называют ведьмой, мало кто знает, что это на самом деле комплимент. Но дело не в этом. Тётя Таа может использовать меня для увеличения влияния рода, выжать все соки. (А с моим уровнем магии и её амбициями это будет очень быстро).

Я не хочу причинять вред другим, а игры силы обычно не проходят без этого. Я просто хочу варить зелья, учиться магии, помогать маме и отцу, заботиться о Солзе, бабушке Шарре и даже мистере Боан. Я хочу встретить человека, с которым смогу счастливо провести свою жизнь, даже если останусь в Тарановке, но, боюсь, я умру раньше от магического истощения.

(Мистер Боан говорил, как оно ужасно. Сначала твоя кожа начинает гореть от жара и боли, потом покрываться чёрными пятнами, пока они не покроют практически всё тело. Потом маг начинает гнить заживо и умирает в муках).

Я задрожала, вспомнив это. Мы все сидели в самой большой комнате и поминали мужа тёти Таа. Чтобы не тратить места и деньги на гроба и могилы, наш род сжигает тела и помещает их в простых урнах. Этот раз исключением не был, а потому я глядела на сосуд, слушая краем уха речь тёти Таа.

Поминки в нашей деревне означали голодовку. Мы целый день не ели, разве только для самых маленьких делали исключение. Я к этому списку не относилась, а потому ушла с Солзой тренироваться в свою комнату.

Магический шар давно был отброшен в сторону, пришло время изучать заклинания и магические травы. И если последнее мне было только в радость, то от первого уже тошнило.

А ещё меня тошнило от голода. Вчера я не ужинала, так как разбила любимую вазу одной из тёть, а потому мне предоставили неполный ужин, из-за чего я скоро могу начать грызть мебель.

Из-за холодного, неприятного и будто посасывающего ощущения в животе я не могла сосредоточиться. Сколько бы я ни говорила формулу, ни представляла огонь, ни щёлкала пальцами, у меня ничего не получалось.

–Гоньо! – я в очередной раз щёлкнула пальцами, на что Солза широко зевнула. Она прошла ко мне, потёрлась своей пушистой шерстью и легла на колени. – Прости, но я должна заниматься магией, чтобы мистер Боан смог научить меня чему-то для защиты. Он сказал, что, вероятно, мои стихии – вода и земля, но это не значит, что они дадутся мне легко... – я вздохнула. – По крайней мере я магиня...

Тароппа стала пинать меня лапками, мол, погладь. Я сдалась и стала расчёсывать её рыжую шерсть, небольшие шерстинки оставались на пальцах. Вся моя одежда была в чёрных, белых и оранжевых полосках, и в какой-то момент мне просто стало лень их чистить.

(Кстати, пусть иллюзия и скрывала странную расцветку и три хвоста у тароппы, но это не значит, что её шерсть не выпадала так, как выпадала бы без ошейника. Поэтому мне приходилось говорить родственникам, что я просто хожу и глажу котов, за что я часто получала недовольные взгляды).

Вдруг Солза подняла на меня голову, её глаза на секунду засветились всеми цветами радуги, а потом она будто бы без сил упала на мои ноги. Уже знакомое и еле уловимое ощущение пробежало по моему телу, а потом быстро исчезло. Может, это было умиление?

Но на самом деле я без понятия, что это было. Она делает так уже некоторое время. Когда я спросила об этом мистера Боан, он сказал, что, скорее всего, так она выплёскивает магию в мир, так как, находясь не в дикой природе, не использует её для обмана врагов или восстановления своих сил, а это может кончиться плачевно. Поэтому Солза иногда «разряжается». И почему мне кажется, что именно рядом со мной?

Хотя, может быть, она просто мне доверяет. Всё же после таких действий она всегда оставалась валяться долгие часы, и если за ней не следить, кто-то мог издеваться над ней.

Я уставилась в книгу. Мне просто нужно было выплеснуть магию. Но одно дело – шар, другое – настоящее заклинание.

У меня всё равно ничего не выйдет, но, чтобы себя как-то занять и не получить выговор за то, что я бездельничаю, я начала гладить Солзу одной рукой, а другой щёлкала, повторяя одно и то же слово, пока оно не превратилось в «гонь».

Вдруг лёгкое отчаяние начало накатывать на меня. Облегчением послужила лишь та мысль, что я не отправилась в какую-либо Магическую Академию. Потому что это был бы позор. Была бы я хотя бы не из деревенской семьи, смогла бы ещё выжить, но с такой внешностью, привычками и навыками надо мной издевались бы ещё сильнее, чем здесь.

Я сильно надавила между ушей Солзы. Лисичка подняла на меня испуганные глаза и лизнула носик, а затем положила лапку на живот.

Я чувствовала, как моё сердце разрывается от душевной боли. Я получила возможность изучать магию, но какой толк от этого, если я не могу использовать даже слабейшее заклинание?

Я действительно старалась не плакать, но мысли заводили всё дальше в глубь кошмара.

Моя судьба всё ещё может пойти под откос, на этот раз даже больше, чем раньше, когда я не знала, что у меня есть магия. Я разочарую всех: родителей, бабушку Шарру, мистера Боан, тётю Таа, которая от гнева и злости отправит меня куда подальше. И пусть это будем Нижний мир, Ад.

Это ощущение душило, заставляло задыхаться. Пусть люди, которые никогда не глядели на меня, и не могут повернуться спиной, но разве это делает ситуацию лучше?!

В этот момент в дверь постучали, и я, придя в себя, с ужасом увидела, что слёзы, которые без моего ведома скатились по щекам, упали на книгу. Быстро вытерев страницы рукавом, я убрала слёзы и, спихнув Солзу на диван, поспешила к двери.

Там стоял Дальмур. Он оглядел меня с ног до головы, а потом шлёпнул руку на голову. Я зажмурилась, думая, что меня будут бить (это уже рефлекс какой-то), но нет. Меня погладили по голове. Но удовольствие длилось недолго, через несколько секунд Дальмур убрал руку и сказал:

–Тётя Таа просит тебя отнести урну с прахом её мужа. Сказала, поймёшь, куда ставить.

–Д-да... – я невольно почесала свою макушку.

Дальмур без лишних слов развернулся и повёл меня обратно в зал. Там стояла одинокая урна. Я дрожащими руками взяла её и прижала к себе.

–М-может быть, ты пойдёшь со мной? – с надеждой спросила я.

–Тётя Таа запретила, – к моему удивлению, он остался стоять, а не развернулся и отправился по своим делам.

Я позвала Солзу, которая вяло передвигала лапками. С ней как-то спокойнее. Дальмур развернулся и пошёл на улицу, я отправилась за ним, попутно остановившись около двери, найдя свою куртку и надев её.

Меня довели до склепа в самой дальней части территорий рода. Подросток остановился и открыл мне дверь, холодный воздух из подвала пробил меня насквозь. Я кивнула ему и стала спускаться по лестнице, благо, не стремянке. Тароппа отправилась за мной, а Дальмур остался придерживать дверь, чтобы хоть какой-то свет падал внутрь.

Это место... мои родственники явно хотели, чтобы оно орало «здесь хранится прах мёртвых» на километры. Потому что здесь было сыро, темно, холодно и жутко. Длинная комната была с обеих сторон увешана полками. К сожалению, не с вареньем.

Я стала идти вперёд, слыша, как каблуки встречаются с камнем. Солза чихнула, и я поставила урну на пол, опустившуюся с тихим стуком, ставшим пугающе громким в пустом помещении, чтобы посадить её в капюшон. (Мистер Боан сказал, что у неё велика вероятность заболеть после таких «разгрузок», потому что уходит вся магия, даже та, которая тратится на морозостойкость, а потому мне приходилось заботиться о ней в такие моменты).

И пока я проводила данные манипуляции, кто-то наверху закричал, а потом дверь со скрипом закрылась.

Я медленно наблюдала, как полоска света становится всё меньше, а мои глаза – всё больше. Когда я пришла в себя и повернулась, дверь уже закрылась, и помещение полностью погрузилось в темноту.

Задрожав, я присела и стала глубоко дышать, нащупывая руками урну. К счастью, я сразу же положила на неё свои ладони, а потому шанс того, что муж тёти Таа расплескается по всему полу уже меньше. Я прижала урну к груди и медленно поднялась, пытаясь привыкнуть к темноте. Но никакого света тут не было вообще, а потому я ничего так и не увидела.

Я стала осторожно двигаться назад на гнущихся ногах. Нужно было просто дойти до лестницы, не споткнуться, открыть дверь и поставить камень или что-то в этом роде. А ещё лучше взять свечку. И пусть я могла бы поставить урну без этих заморочек, но снова слышать стук сердца на всё помещение я не собираюсь.

Стук каблуков раздавался на всю комнату, он стал ещё громче. Солза тихо посапывала, но мне казалось, что это со мной говорят предки. И они явно не рады тому, что я так долго задерживаюсь здесь, тем более я пришла без даров.

Но когда я достигла лестницы и нащупала пяткой ступень, снаружи раздался жуткий звук, и я, споткнувшись, стала падать на спину.

Прижав голову к груди, я смогла сохранить её целой. Солза завизжала и выпрыгнула из капюшона, убегая прочь. Я ударилась рёбрами о старые, промёрзшие за столько лет каменные ступеньки и прокляла это, Духи, место.

Я положила руки на живот и с ужасом почувствовала немного праха, высыпавшегося во время моего падения.

«Мам, а почему прах нужно так тщательно собирать в урны?»

«Потому что прах – тело умершего. И если после смерти тело не будет собрано полностью, Предки разозлятся на нас».

«Они будут кричать из того странного подвала, куда мне нельзя пока ходить?»

«Хуже. Они могут проклясть наш род или того человека, кто так безалаберно обращался с их телом. Но тебя это не касается, (В/И). Уже поздно, не задавай таких вопросов. Пойдём, я уложу тебя спать».

Я задрожала всем телом. Теперь мне нельзя было даже вставать, иначе прах окажется на полу и в карманах моей одежды. Я не хочу носить с собой мужа тёти Таа!

Я ущипнула свободной рукой, которая не обхватывала урну, свою переносицу. Солза подошла ко мне и понюхала лицо, потом лизнула. Я захихикала, а потом выставила руку наверх, продолжая лежать, оттягивая момент и убегая от ответственности.

–Гоньо.

Секунду ничего не происходило... и другую тоже. Заклинание опять не сработало.

Я вздохнула и стала аккуратно щупать пепел и собирать его обратно в урну.

Когда я уже почти закончила, остались только щепотки на полу и мне, которые я не могла видеть, я услышала голос тёти Таа.

–Почему она так долго?! У неё куча работы, а она прохлаждается в подвале?!

Я резко запаниковала и вскочила, спина похолодела на несколько градусов и пропотела буквально за три секунды. Я в панике выставила руку и завизжала:

–ГОНЬО!

И – о, великие и милосердные Боги! – это сработало! Мои пальцы будто что-то защекотало, приятное тепло разлилось в груди, а потом потекло по руке к третьим фалангам. Огонёк появился в нескольких сантиметрах от меня, ослепляя. Но у меня не было времени, чтобы зашипеть от резкого света, я стала собирать остатки праха. К счастью, тут было сырее, чем я думала, и прах просто слипся в кусочки, а потому я быстро запихала их обратно и накрыла крышкой как раз в тот момент, когда тётя Таа открыла дверь.

–Так ты только начала идти?! И чего орёшь здесь и будишь мёртвых?!

А потом она заметила огонёк возле меня. В её глазах мелькнуло что-то жуткое, а потом она улыбнулась, но в тот же миг её лицо стало вновь противно-брезгливым.

–Заканчивай быстрее. Мистер Боан приходил и говорил, что ты отправляешься с ним собирать ингредиенты.

И она захлопнула дверь. Я облегчённо выдохнула, а потом огонёк начал мигать.

–Нет-нет-НЕТ!

Он погас, оставив меня в полной темноте... опять.

–Да Духи! – я топнула ногой, чуть не наступив на тароппу. – П-прости, Солза. Так, попытаемся снова...

Я сконцентрировалась, вспомнила чувство, когда призвала огонёк, максимально чётко его представила. Пощёлкав так пару раз, я смогла вызвать небольшое летающее пламя.

К сожалению, это был не живой огонь, который сам перемещается за тобой и становится ярче или тусклее, исходя из темноты вокруг. Поэтому мне пришлось держать одной рукой урну, другую вытягивать перед собой, чтобы видеть, что происходит.

–Солза, останься здесь, хорошо? – лисичка зафыркала. – Я быстро, обещаю. Ты даже не успеешь простудиться или что-то в этом роде!

В чём прелесть подвалов – их можно копать практически до бесконечности. Так явно думали мои предки, потому что спустя всего несколько поколений данный склеп был длиннее коридора у нас дома. Сколько же людей умерло?..

Я увидела пустое место, на котором был красный крест. Наверное, его поставила тётя Таа. Не уверена, что это традиция или что-то в этом роде. Да и кто будет проверять? Тётя Таа любит власть больше мужа, а потому вряд ли сюда придёт, чтобы поскорбеть.

Я поставила урну и развернулась, быстро спеша назад. Огонёк подрагивал над моими пальцами. Я схватила Солзу левой рукой и, пихнув дверь, выбралась наружу с большой улыбкой. Она, в отличие от огонька, не погасла, когда я увидела мистера Боан.

–Ты закончила, (В/И)?

–Да! – моему счастью не было предела. – Дайте мне минуту, и я буду готова!

Маг кивнул и слегка улыбнулся. «Хорошо, (В/И)».

*+*

Запомните, дети, летать на драконах – худшее, что с вами может произойти. Потому что тебя трясёт во все стороны в защитном шаре, ветер свистит, ничего не слышно, и ты даже не видишь, куда летишь!
Хотя это лучше, чем откачивать лорда Хатаке каждый раз, когда он использует порталы. Ему ещё нет тысячи лет, чтобы использовать их безопасно. Да, лорд Хатаке – гений и все дела, но законам и драконьим генам на это наплевать.

Но вот – слава Богам! – мы прилетели. Эльфийская империя – место, наполненное длинноухими и светловолосыми существами, которые довольно милы, но сломают вам хребет также, как вы сломаете хоть одну веточку в их лесу.

Мы приземлились, и я ударился носом о оболочку шара. Использовать ремни и прочее? Проблема в том, что их просто некуда прикрепить!

Я практически свалился со спины дракона, упав на землю и снова ударившись носом.

–Я ставлю вам три звезды из десяти, лорд Хатаке. Абсолютно не рекомендую вас как водителя, – пробормотал я в песок.

Грозовой подхватил меня хвостом и поднял вертикально. Я всхлипнул, а затем слизнул немного крови, льющейся из носа. Приложив руку к ране, я стал её залечивать.

Пусть я немадо, пусть с моим уровнем магии другие маги нормально себе живут и работают, а я еле могу вообще называться существом, способным применять заклинания, но это не значит, что жизнь не научила меня использовать мои способности хотя бы так. Да и пусть на практике у меня пятый, а не восьмой, как написано в документах, уровень, но это не мешает мне доминировать над теми же магами. Обожаю бить идиотов, которые унижают таких, как я...

Лорд Хатаке что-то прорычал, и я поднял голову.

–Да-да, я тоже буду скучать по вам. Обнимемся?

Дракон закатил глаза и показал на дом эльфа, а затем на замок, виднеющийся вдалеке.

–Да-да, прибуду туда, как только закончу все дела. Мне всего лишь триста шестьдесят лет, я ещё не страдаю склерозом! В отличие от некоторых... – и я взглянул на небольшую усадьбу.

Грозовой прищурился, внимательно разглядывая меня, а затем взлетел.

Я махнул хвостом и рукой, провожая его.

–А-ах, лорд Хатаке, я буду ждать встречи с вами-и! – закричал я максимально высоким голосом, кладя руки на щёки и якобы охлаждая румянец.

–Сегодня у тебя только встреча с Предками, блохастый! – голос артефактора слышался совсем рядом. Я повернул к нему голову и улыбнулся.

–О-о, вы проведёте сеанс некромантии? А вы знали, что она запрещена, мистер Инго?

–Не бойся, я не буду делать чего-то незаконного, Иор, – он подошёл к забору и облокотился на него. – Что ты здесь забыл, комок шерсти?

–Я пришёл к вашей прекрасной жене. Понимаете... у меня меч сломался.

–Что там? Магические узлы разошлись или были разрушены? Али связь между ними?

–Да не-ет, там всё намного интереснее, – я полез в сумку и достал два куска: один просто, а другой с рукоятью. – Мне его банально перегрызли.

–Входи, – эльф открыл калитку, и я, дёргая ушами, вошёл внутрь.

–Что у вас за фигня там творится, что ты меч пополам поломал?!

–Да какие-то аномалии. Знаете ведь, что у нас, рядом с поместьем, практически никакой живности не водится? Ну, есть исключения, но по сравнению с тем, что творится в горах около границы и на территориях ниже их точно мало. Так вот. Какого-то они все резко решили полезть с гор к нам. А вы знаете, что там за твари обитают: драконьи челюсти, кислота вместо слюны, кости, словно лезвия магических мечей... И вот такие вот твари мне и поломали меч, пока я целился им в глотку. Пришлось потрошить, чтобы найти вторую часть.

–Дай угадаю, это сделала миссис Руокахала? Потому что кто ещё так хорош в потрошении, коли не она?

–И вы невероятно правы, мистер Инго. Духи, я пугаюсь некоторых наших слуг.

–Мистера Шизеаи?

–Он главный мой враг. Кстати, вы с ним похожи.

–На что намекаешь, щенок? – старый эльф прищурился.

Но я уже залетел в дом и закричал:

–Миссис Инго, это я-я, Иор!

–О, ты наконец-то пришёл! – маленькая эльфийка выпрыгнула откуда-то из кухни и улыбнулась мне тёплой улыбкой. Иногда мне казалось, что молот, который она держит при работе магическим кузнецом, больше, чем она сама. – А где лорд Хатаке? Он вновь не смог посетить нас? – её уголки губ немного опустились, а в глазах начали появляться грустные отголоски души.

–У него дела от лица императора и империи во дворце. Поэтому он не сможет к вам присоединиться.

–Или потому что он козёл.

–Мистер Инго, ах, как вы можете?! Он не козёл, он дракон. Поэтому можете называть его «ящерицей с крыльями».

–Да ты прямо без ума от лорда Хатаке. Сразу видно, что он тебе жизнь спас.

–Стараюсь, мистер Инго, – я улыбнулся ему. Потом перевёл взгляд на эльфийку. – Миссис Инго, мне нужно починить меч. Также желательно его зарядить, потому что камни он уже не разрубает... как и чешую этих треклятых монстров.

–Странные у тебя понятия о готовке, Иор, но мне всё равно.

–О-о, я могу научить тебя! – миссис Инго забрала у меня остатки меча и прижала их к себе, улыбаясь белой улыбкой. – Или хотя бы останься на обед. Нам так ску-учно! – она перехватила вещи одной рукой, а второй замахала в сторону стола на восемь персон, из которых постоянно были только двое. – У Сота аллергия на собак, а у меня на кошек, и я без понятия, кого можно взять в качестве домашнего питомца. Птицу?! Они меня раздражают! А внуки и дети так редко к нам приезжают... – кажется, она пустила слезу.

–Кстати про аллергию на собак... – эльф взглянул на меня.

–Я волк, кстати, – я показал на свои уши. – И вы всегда очень гостеприимны, миссис Инго, но лорд Хатаке умрёт там при общении с аристократами и от приставаний младшей дочери императора.

–Но тебе всё же придётся остаться ненадолго, – эльфийка сглотнула и положила куски оружия на кухонную тумбу, рядом с нарезанными фруктами. – Есть новость, которую лучше тебе узнать сначала, а уже потом лорду Хатаке.

–Т-только не говорите, что с поместьем что-то случилось...

–Мне жаль, но это так. Сот сходил и посмотрел, что там случилось. Дом выглядит так, будто о нём не заботились все эти годы.

–Слуги мертвы?

–Да. Их трупы мы уже отправили родственникам.

Я зарычал, уши прижались к голове, а хвост захлестал во все стороны.

–Да проклянут Боги, Предки и Духи Сменедости! Ладно бы нападение на лорда Хатаке, он хотя бы может защитить себя, а те были просто безоружны!

–Сейчас главнее узнать, как именно они обнаружили поместье. Оборотней вызвали?

–Да, но ты сам понимаешь, они далеко отсюда, – эльфийка посмотрела на меня с огромной просьбой.

–Хорошо, миссис Инго.

–Я отведу тебя в лошадям, – артефактор схватил меня за руку и потащил к их небольшой конюшне.

Что ж, лорд Хатаке, держитесь там, пожалуйста.

*+*

Я глядела на горшок, горшок явно начинал глядеть на меня в ответ. Солза дрыхла рядышком, пока я пыталась понять, почему мистер Боан заставил меня этим заниматься.

Недавно маг принёс мне этот горшок и приказал вырастить цветок. Он дал мне семечко и нашёл в книге заклинание для этого, а затем ушёл, оставив меня мучиться.

И я бы с удовольствием попробовала бы, вот только есть одна ма-аленькая проблемка. Заклинание, которое я должна применить для исполнения данной задачи, шестого уровня.

Пусть я уже проще создаю заклинания даже третьего уровня, но кто сказал, что я способна на шестой?! Хорошо, ладно, мистер Боан говорил, что многие маги способны использовать заклинания, чей уровень официально выше их собственного. Но я-то тут причём?

Ладно, нытьём я просто оттягиваю неизбежное, моё разочарование в себе. Пусть лучше я быстро разочаруюсь, порыдаю и вернусь к задаче на «свежую голову».

Я посмотрела в книгу. Чем длиннее и сложнее заклинание, тем сложнее его использовать. И дело даже не в уровне. Нужно равномерно распределить энергию на каждый слог, а это требует серьёзной концентрации.

Я выставила руку и произнесла, сосредоточившись на семечке, которое недавно посадила в горшок.

–Тсор!

Как я и думала, даже магического круга не появилось. У многих заклинаний выше третьего уровня он обязателен для получения хоть какого-то эффекта. (Правда, к ним не относятся стихийные, но до них мне как до луны).

Я взглянула на стопку книг, лежащую в ящике, который мне заботливо предоставил дядя Раттон. Похоже, его вполне устраивает, что я не то чтобы дружу, но просто хорошо общаюсь с его сыновьями. Мне это на руку. Вот, мебель в комнате появляется.

(Хотя у меня слишком мало места, и лучше было бы прибить полку, но радуйся тому, что имеешь).

Я нервно двигала пальцами, глядя на тома. Хотелось почитать что-нибудь, а не заниматься изначально бесполезным делом, но мистер Боан расстроится, если я хотя бы не попытаюсь. К тому же так гораздо проще отмахнуться от заданий, которые даёт тётя Таа и её невестки.

Я снова уставилась на горшок.

–Тсор! Тсор! Тсор!

Ничего, как я и думала. Та-ак, что там пишут в книге?

–«Заклинание «рост», читается как «тсор». Уровень – шестой. Используется для выращивания только обычных, немагических растений. (Магических – страница двести сорок шесть)».

Я перелистнула книгу и вчиталась снова.

–«Заклинание «рост магических растений», читается как «тсор кихсечигам нийетсар». Уровень – восьмой. Используется для выращивания магических трав, фруктов, ягод и овощей, но также может применяться для обычных культур». Может быть, мистер Боан принёс мне что-то магическое? Попробуем... – я стала следить за заклинанием пальцем, читая, правую руку всё ещё держа перед горшком. – Тсор кихсечигам нийетсар!

Ничего не произошло, как и ожидалось. Я взглянула на Солзу, которая во сне била что-то лапками. Я подставила руку и получила небольшой массаж.

–Может быть, попробовать выйти на улицу? Вдруг это семечко внутри мёртвое или что-то в этом роде. Эй, Солза, пойдём гулять? – тароппа недовольно фыркнула. – Да ла-адно тебе. Идём, – я схватила её под мышки и пошла за курткой.

Неподалёку от собрания домов рода был довольно большой огород, на котором я недавно стала помогать: таскать вёдра с водой и лейки, уничтожать сорняки и убивать жуков-вредителей. Сев рядом с грядкой, я оглядела замерших членов рода.

–Я тут, э-э, по заданию мистера Боан магии тренируюсь, – протянула я, нервно улыбаясь. Ко мне тут же потеряли интерес.

Положил Солзу рядом, я выставила руку и стала атаковать маленькую морковку. Говорила, пока заклинание не превратилось в «цор».

–Хоть полью тебя давай. Даов!

Полив грядку, я уже хотела уйти, но меня окликнули.

–Эй, маленькая ведьма, ты можешь призывать воду? – я повернулась и кивнула. – Тогда помоги-ка нам. Полей во-он те грядки, – женщина показала рядом со мной. – Считай, что предоставили тебе бесплатную практику.

Спасибо, Духи. Но вместо этих слов я просто кивнула и пошла поливать морковку и капусту, постоянно произнося «даов», потому что данное заклинание создавало максимум литр воды.

Солза тем временем валялась в сырой земле, пачкаясь. Данная лисичка не любит мыться, а потому мне придётся страдать. Я могла бы остановить её, но она уже вся была коричневая и серая, так что толку от моих действий не было.

Мистер Боан отмечал, что у таких юных магов, как я, магия заканчивается довольно быстро. И он не врал. Когда я закончила поливать грядки, то чувствовала себя совершенно пустой.

Обучение продолжать не было смысла, это было бы опасно. Чтобы не получить ужасное задание от тёти Таа или кого-нибудь ещё, я пошла к Халимазу и его отцу, чтобы поработать у них. Солзу не пустили в таком виде в мастерскую, пришлось насильно облить её водой, полностью смывая грязь, а потом вытереть подолом платья. Залетев внутрь здания, лисичка тут же пошла греться в какой-то угол, подальше от других людей.

Меня заставили рассортировывать вещи по ящикам, чтобы потом их отвезти на ярмарку и продать. Руки от некоторых деревяшек, которые меня просили подать, были в заусенцах, но зато я работала в тепле и с вполне хорошими и добрыми людьми.

*+*

–Лорд Хатаке, я так рад вас видеть! – кронпринц сиял при виде меня.

Я еле сдерживал свой гнев. Поместье в Эльфийской империи было одним из немногих напоминаний о матери, а теперь его проще было сжечь, убрать остатки и построить на этом месте новое, чем восстановить!

–Ваше Высочество, я бы хотел узнать, как проходят дела со Сменедости.

–Ловим, как только можем. Оборотни и члены Акабодра работают над этим. А у вас что-то случилось?

–Одно из моих поместий в Эльфийской империи было практически уничтожено, невинные человекоподобные убиты! Иор учуял слабый запах нападающих, он проконсультировался с оборотнями, которые, как сказал Его Величество, занимаются отловом убийц. Запахи совпадают.

Столько смертей... Почему это должно происходить из-за меня?! Сколько бы я лично не извинялся перед родственниками убитых и не выплачивал компенсацию, ничто не вернёт им их родных. И это самое ужасное.

Огненный сжал когтями стол, царапая его. На его лице застыло выражение дикой ненависти.

–Пришлите ко мне Иора, я хочу лично услышать от него, что он увидел, когда прибыл. Говорите, ваши слуги-эльфы первые обнаружили следы нападения? – я кивнул. – Пусть они тоже явятся. Над поместьем могли произвести манипуляции до того момента, как вы прибыли. Артефакторы скажут об этом лучше всего.

–Думаете, члены Сменедости оставили там бомбу или какое-то проклятье?

–Вполне возможно... Вы заходили внутрь?

–Нет.

–Вот и отлично. Но всё равно сходите к целителю, проверьтесь. Возможно, вы всё же подцепили какое-то проклятье...

Вдруг в дверь постучали. Огненный зло развернулся и рявкнул:

–Кто там?!

–Вижу, ты любишь свою тётушку, Тэкоар, – в комнату вошла воздушная, оглядывая меня быстрым взглядом. – О, лорд Хатаке, не ожидала вас увидеть. Так жаль, что вы редко посещаете дворец.

–У меня есть работа, которую я должен выполнить, леди Валхекра.

–Могу ли я тогда узнать, почему вы здесь в таком случае? Что-то случилось? Я могу помочь, Тэкоар?

–У лорда Хатаке уничтожили поместье и всех слуг в нём.

В глаза женщины мелькнул лёгкий страх, но потом она взяла себя в руки и сглотнула, покашляла и проговорила:

–Как давно это было? Запах остался?

–Да, оборотни уже над этим работают, тётя.

–Можешь прислать их ко мне? Мне показалось, что некоторые слуги моей подруги, леди Жосэн, ведут себя странно. Может быть, они слишком глупы, чтобы скрывать свои запахи, и мы сможем вывести их на чистую воду?

–Я займусь этим, как только выслушаю отчёты от слуг лорда Хатаке, тётя. Кстати, что тебе надо было?

–Хотела попить чаю с моим любимым и единственным племянником. Но раз ты занят, я подожду до вечера. До свидания, лорд Хатаке.

–До свидания, леди Валхекра, – на автомате ответил я, глядя на уходящую воздушную.

Сестра императора всегда выглядела безупречно: ни единой складки на ткани, одежда сияет, чистая кожа и причёска, на которую потратили несколько часов, лёгкий и красивый макияж... И всё почему-то казалось мне это странным. Будто она была красивым цветком, к которому, подойди ближе, умрёшь, будучи съеденным.

Мне кажется, или отец говорил что-то про то, чтобы не приближаться к ней?..

–С вашего позволения я отправлюсь домой и передам слугам ваш приказ, мой кронпринц.

–Благодарю вас, лорд Хатаке. Будьте осторожны.

–Слушаюсь, – и я ушёл, раздражённый и взбешённый.

Нужно будет отравить кого-то с Иором и миссис и мистером Инго для безопасности. Пусть оборотень – хороший воин, он сможет защитить двух эльфов от монстров, но что-то мне подсказывает, что Сменедости легко переломают ему кости. Я не могу этого допустить.

*+*

С какой-то стороны я понимал, что не должен был проецировать свои подозрения на (В/И). Она может оказаться расстроена тем, что не может выполнить задание, хотя я настойчиво продолжаю говорить, что у неё всё получится.

Однако что мне ещё остаётся делать? Эта тароппа... она кажется мне слишком странной, с ней что-то не так. Она слишком маленькая по сравнению в теми, что сбежали несколько лет назад и в итоге были пойманы с моей помощью. Тароппы очень пугливы, за столько лет они разучились доверять всем человекоподобным. Так что же сделала (В/И) такого, что лисичка не просто приблизилась к ней, а даже позволила заиметь себя в качестве домашнего любимца?

Я бы с удовольствием сводил Солзу к специалисту по магическим животным, если бы у меня в знакомых был такой. А доверять непонятно кому столь редкое магическое существо я не собираюсь. Тем более это собственность (В/И).

Я остановился за примерно километр от земель рода (В/Ф). Дома, которые не мог полностью закрыть забор, не делали серое небо интереснее. Может быть, мне стоит прекратить всё это? Тароппа как тароппа. Сейчас важнее сосредоточиться на обучении (В/И), на её становлении магиней и поощрении желания изучать зельеварение...

А потом кто-то, явно женщина, с земель рода закричал так пронзительно и громко, что мне показалось, что окна в доме напротив меня сейчас покроются трещинами. Я побежал вперёд, готовый использовать магию, чтобы вылечить бедную жертву и покарать тех, кто обидел её.

(Хотя я надеюсь, что это несчастный случай, потому что я никогда не был храбрым для битв).

Когда я пронёсся мимо ворот и влетел на огород, откуда и исходил крик, мои глаза полезли на лоб.

На земле сидела (В/И), сжимающая крест упавшей рядом с ней женщины, а над ними возвышалась двухметровая морковь.

*+*

Я сидела и глядела на овощ, словно он действительно может измениться только от одного моего взгляда.

Я уже три месяца мучаю наш огород. Каждый день прихожу сюда и читаю это треклятое заклинание.

И у меня даже есть успехи! Появился главный магический круг и ещё три подкруга, символизирующих об уровне заклинания. Вот только относительно конечной цели я всё ещё слишком далека.

Сегодня у меня было не самое хорошее настроение. Меня до этого никогда не брали на ярмарку, и вот опять. Я стала немного увереннее с появлением магии, во всяком случае мальчишек запугивать научилась. Просто встань в позу поэпичней, выстави руки и начни говорить всякую тарабарщину, которая издалека похожа на заклинание. Можно даже призвать настоящий магический круг, и вот тогда от тебя все на три мили разбегутся!

Но меня всё равно не взяли с собой. Я говорила и с родителями, и с дядей Раттоном, даже с бабушкой Шаррой и мистером Боан. (Первая взяла бы меня, если бы в этом году ехала, но мне не повезло. А маг просто сказал, что мне нужно разрешение родителей, а их ответ – нет). Даже хотела идти к тёте Таа, но в последний момент Духи заставили меня передумать. И это было правильным решением! Потому что тётя Таа была раздражена чем-то, и вскоре в дверь полетел какой-то тяжёлый предмет, который в последствии оказался топором.

–Лучше останься дома, – сказал тогда отец. – Ты ещё маленькая, можешь не выдержать столь долгую поездку. А нам нужно ещё взять с собой много товара.

После этого короткого разговора я зло потопала в родной огород. Хотела повырывать сорняки, чтобы хоть как-то выплеснуть свой гнев, но в итоге встала над этой несчастной морковью и стала орать «тсор» во всю глотку.

На меня жаловались соседи, но я не жаловалась.

Вскоре меня догнала Солза, от которой я, похоже, удалялась слишком быстро. Сейчас был небольшой перерыв, а потому мы оказались практически одни.

–Маленькая, бла-бла-бла. Как по такой логике я могу выдержать обучение? Сбор картошки? Работу вечерами? Дальмур рассказывал, что на ярмарке весело, хотя он обычно оставался с отцом. Мне ведь даже не нужно участвовать во всех этих забавах и играх, гораздо веселее смотреть на них со стороны... Мне бы просто... посмотреть...

Я грустно уставилась под ноги, а через секунд ярость вновь затопила моё тело.

–Тсор! Тсор! Тсор! Духи бы прокляли эту морковь! Эх...

Я постепенно успокаивалась, тело пожирала усталость после этакого вида истерики. Солза снова играла в грязи, но она рано или поздно должна понять, чем это заканчивается. А до этого момента я буду полевать её призывной водой.

Вскоре вернулись другие члены моего рода. Они приступили к работе, и я немного затихла, работая.

Вдруг Солза встала и снова посмотрела мне в глаза. Я почувствовала что-то странное, как обычно. Затем тароппа свалилась без сил, начиная спать прямо на капусте, а я продолжила своё бесполезное занятие.

Закрыв глаза, я чётко представила, как морковь растёт на глазах. Вот её ботва удлиняется, начинает касаться земли. Сам плод всё глубже врывается в землю, но часть смотрит на меня своим оранжевым бочком...

–Тсор...

Вдруг перед моими глазами возникли красные пятна. Я зажмурилась и опустила голову, думая, что это солнце. Вдруг кто-то начал дёргать меня за плечо. Когда я открыла глаза и подняла голову, моя челюсть непроизвольно поползла вниз.

Над нами возвышалась огромная морковь.

Женщина, подошедшая ко мне, заорала, а затем упала, всё ещё держа меня за плечо. Я отправилась за ней, крест вылетел из-под её рубахи. Я схватилась за него, моля Богов простить меня и снять проклятье, которое они наложили! Остальные люди застыли, глядя на растение в ужасе.

Внезапно по двору кто-то промчался. Я дёргано повернула голову и увидела мистера Боан. Фух, он с этим точно разберётся!

Но когда я увидела в его глазах такой же страх, какой был у меня и всех вокруг, я поняла, что мне конец.

А потом упала в обморок от магического истощения.

*+*

–Мне кажется подозрительным, что мы так их быстро поймали, тётя.

–Может быть, они всего лишь самый низ? И потому не слишком профессиональны.

–Ладно, посмотрим, что можно сделать. Оюун ухаанд нэвтрэх.

Заклинание из древней магии позволило мне начать просмотр воспоминаний полукровки, сидящего перед нами с испуганными глазами. Я путешествовал по недавним событиям его жизни, и что-то казалось мне не так.

Вынырнув из его разума, я взглянул на сосредоточенную на чём-то тётю.

–У меня такое ощущение, будто кто-то поменял его воспоминания. Сшито всё идеально, практически не заметишь, что кто-то вторгался в его разум. Будто бы... будто бы работал пользователь древней магии.

–На них нет запаха императорских семей других стран. Вероятно, мы просто имеем дело с сильным и ловким магом.

–Я продолжу изучение глубин его памяти, а ты можешь идти, если хочешь.

–Тебе понадобятся какие-нибудь книги, чтобы облегчить задачу, Тэкоар?

–Нет, спасибо, тётя.

Воздушная развернулась и, цокая длинными каблуками, ушла из подвалов.

Я повернулся к полукровке и прищурился, язык трансформировался и сейчас слегка вылезал между губ.

–Я знаю, что с тобой что-то не так. Леди Жосэн, демонесса Интриг, не имеет ничего общего с императорской семьёй Нижнего мира. Но не зря же твоя госпожа повелевает интригами, да? – я провёл когтями по его щеке. – Я докопаюсь до правды, даже если мне придётся закопать тебя живьём.

*+*

Ярмарку я пропустила. Потратив слишком много магии на выращивание моркови, я просто упала в обморок и около трёх дней лежала без сознания. Мистер Боан сказал, что для ситуации и моего возраста это вполне хороший результат.

Морковь оказалась несъедобной, но её не стали выбрасывать. Священник использовал заклинание, чтобы превратить ту во что-то вроде статуи. Теперь у нас новый символ урожайного года.

Когда я очнулась, на моём животе лежала шипящая на маму Солза. Вероятно, мама хотела согнать тароппу, но та активно отстаивала своё право лежать на мне и защищать моё неспособное на даже малейшее движение тело.

Я с трудом приподнялась на локтях и погладила лисичку. Она тут же повернулась ко мне и лизнула щеку, на что мама недовольно заворчала.

–Ты не могла бы убрать её, (В/И)? Я хотела бы, чтобы ты ела суп без лисьей шерсти.

–Хорошо. Солза, иди сюда, – я похлопала по месту возле плеча. Тароппа заспешила туда. Свернувшись комочком, она стала с прищуром смотреть на женщину, которая якобы представляла угрозу.

Мама ушла и вернулась с небольшим подносом, на котором стояла тарелка с супом и кружка с чаем, а также небольшой пузырёк с лекарством.

–Ешь и восстанавливай силы, ты целых три дня лежала в кровати. Вечером приедет лорд Даррент. Ему нужно поговорить с тобой.

Я чуть не выплюнула суп. Что ему от меня нужно?! Я в панике посмотрела на тароппу.

–М-можешь спрятать Солзу? В прошлый раз, когда я встретилась с лордом Даррент, он заинтересовался Солзой. Я не могу позволить ему добраться до неё!

–Я сделаю всё, что в моих силах. Её можно будет забрать отсюда?

–Отнеси её к бабушке Шарре, я часто приходила с Солзой к ней, обе должны были немного привыкнуть друг к другу.

Она кивнула и погладила меня по волосам.

–Никогда больше не пугай нас так, хорошо? Когда ты не просыпалась сутки, я думала, что потеряла тебя навсегда.

Я нежно перехватила её руку и сжала своей. Мама улыбнулась и поцеловала меня в щеку.

–Твой отец сидел с тобой каждую свободную минуту и делал стрелы. Он сказал, что ты придаёшь ему смысл работать дальше. Мы любим тебя, (В/И).

–Я тоже люблю тебя, мама. И отца. Я люблю вас всех.

Она улыбнулась и стала рассказывать о том, что произошло, пока я спала. В основном ничего интересного, просто рутина, занятия, о которых я слышу каждый день. Но я всё равно внимательно слушала. Потому что это лучше, чем встреча с лордом Даррент. (Всё лучше, чем лорд Даррент. Может, даже тётя Таа).

Но у меня не было выбора и власти над временем. Как только я доела, мама забрала поднос и тарелки и ушла. Я осталась лежать, чувствуя под боком Солзу.

Когда меня вновь посетили, было около пяти вечера, судя по теням в комнате. Мама принесла клетку, и я осторожно посадила Солзу туда, велев не брыкаться и слушаться бабушку Шарру. Мама накрыла клетку простынёй и вышла, обеспокоенно глядя на меня.

Через минут двадцать пришёл мистер Боан. Он дал мне лекарство для быстрого восстановления магической энергии, а затем помог подняться. Мне пришлось переодеться, потому что я лежала в старой и зашитой заплатками ночной рубашке. (Но это делало её такой родной и любимой...)

Меня провели к дому мистера Боан. Священник открыл дверь и увидел, что за столом, где он во время моего обучения изучал заклинания или проверял работы детей, сидел лорд. Я низко опустила голову, чувствуя, как сердце больно ударяется о грудную клетку.

–О-о, это ведь ты, та самая мелкая девчонка. Что вы нашли в ней, мистер Боан? Её уровень меньше вашего, насколько я могу судить.

–Но она всё равно магиня, мой лорд. И есть одна... проблема.

–И какая же с ней могла возникнуть проблема? Украла что-то, используя свою магию?

–Нет, мой лорд. Мне кажется, что с её уровнем магии что-то не так, – священник прошёл вперёд, раздеваясь. Я не хотела снимать свою «защиту», но выбора не было. – Она смогла успешно использовать заклинание роста, вырастив морковь до чудовищных размеров. Я подумал, что моей силы недостаточно, чтобы увидеть её истинный магический уровень.

–Насколько же вы слабый маг? – он цокнул и поднялся, прошёл ко мне с большой улыбкой на губах. – Как там твоя милая лисичка?

–Ж-живёт, лорд Даррент.

–Вот и хорошо, – улыбка не предвещала ничего хорошего.

Мужчина даже не коснулся моего лба, он просто прочитал заклинание. Появился циферблат, стрелка застыла на том же изображении.

–Как видите, я был прав. Четвёртый уровень, ни больше, ни меньше.

–Однако то заклинание... – священник явно надеялся на что-то большее. В его глазах медленно гасли маленькие отголоски надежды.

–Действительно удивительно, что она не умерла, но, с другой стороны, она пролежала три дня практически в коме. Может быть, у неё хорошая выносливость или что-то в этом роде. Откуда я знаю, какие корни у вас, деревенщин?!

–В-вы правы, мой лорд.

–Это всё, ради чего вы меня позвали? – священник кивнул. – Тц, какая жалость. Вы зря потратили моё время, мистер Боан.

–Я займусь работой в вашем поместье, лорд Даррент.

–И сделайте её тщательно, недомаг.

И он вышел.

Я посмотрела на мистера Боан с сожалением. Подошла и взяла его за руку, хотела что-то сказать, но маг лишь покачал головой.

–У тебя есть шанс повысить уровень до шестого – максимум, на который способны маги с твоим уровнем. Поэтому просто учись и улучшайся, хорошо?

Я кивнула. Мистер Боан поднялся и протянул мне руку.

–Давай я доведу тебя до дома.

–Мне нужно забрать Солзу у бабушки Шарры.

–Мне как раз тоже нужно к ней. Пойдём.

Мы шли молча, и аура мистера Боан давила на меня. Когда мы подошли к дому бабушки Шарры, то услышали крики Солзы. Я тут же бросилась вперёд, открыла незапертую дверь и стала свидетелем того, что бабушка Шарра что-то прикидывает в голове, держа в руках странное изделие, похожее на маленький свитер, а Солза шипит на ней, поджимая хвост и забиваясь в угол.

Почувствовав мой запах, лисичка тут же побежала ко мне и прыгнула, ударившись головой о живот. Я еле успела перехватить её, не позволив упасть, ударившись о пол.

–О, демонёнок, ты уже вернулась. Как прошла встреча с лордом?

–Н-не слишком плохо, – я сглотнула, пытаясь успокоить Солзу в руках. – А что ты делала с ней?

–Она постоянно тряслась, а потому я решила связать ей свитер. Но кое-кто явно не любит, когда её касаются.

–Тише, тише, Солза. Это ведь бабушка Шарра, она тебя не обидит, – я укачивала лисичку на руках, целуя её между ушей. Старая женщина по-доброму засмеялась.

–Вы прямо как родные уже. Свитер для нового члена твоей семьи будет готов через несколько дней, демонёнок. Повезло, что Солза очень мелкая и тонкая.

–Миссис Хатко, мне нужно с вами поговорить. (В/И), подождёшь снаружи?

Я кивнула и отправилась на улицу.

Но перед тем, как дверь окончательно закрылась, я услышала:

–Мне жаль, миссис Хатко, но написание вашей книги придётся временно остановить.

*+*

Я резко обернулся, готовясь напасть первым, но тут же опустил руки, как только увидел дракониху. Воздушная улыбнулась мне и покачала головой. Её руки были за спиной, словно она что-то держала. Движения немного напряжённые.

–Что с вами, лорд Хатаке? Вы какой-то нервный.

–Вы просто напугали меня, леди Валхекра.

–Правда? Я думала, что такой боевой маг, как вы, способен обнаружить цель за километр. Или вы... вы слишком ушли в свои мысли? – от её лёгкой весёлости не осталось и следа, когда она взглянула на куски камня.

Я слегка повернулся к могилам, душа болела от старых ран. Словно шрамы, от которых не избавишься, они были давно, но боль всё ещё реальна. Я тихо ответил: «Да».

Воздушная прошла ко мне и слегка обвила мой хвост своим. Я взглянул за её спину. Никакого оружия не было.

–Вы знали моего отца? Другой причины, почему вы здесь, я не вижу.

–Да, это так, лорд Хатаке. Я была очень хорошо знакома с лордом Сакумо Хатаке. Когда мне приказали найти книги по древней магии для императорской семьи, что были затеряны у разнообразных лордов, я посетила дом вашего отца. Мы стали довольно хорошо общаться с ним после этого.

–Но я никогда не видел вас в нашем доме, даже когда он ещё был жив, – я смотрел на могилы, краем глаза наблюдая за сестрой императора.

–Когда он взял в жёны Химитсу, мы перестали общаться.

–Моя мама стала причиной вашей вражды? – это мне уже не нравилось.

–Не совсем... Всё началось гораздо раньше. Полагаю, Сакумо превратился в маленького и ничего не замечающегося мальчишку, как только ваша мать очаровала его. Он ничего не видел и ничего не замечал. Мы стали всё меньше разговаривать и встречаться, и, чтобы не вызывать ревность вашей матери и не устраивать истерик, я в итоге решила позабыть про эти отношения, доставившие мне, однако, большую радость в былые годы... Жаль, что он умер, – кажется, она всхлипнула. И всхлипнула по-настоящему.

Леди стала искать платок, но я подал ей свой. Воздушная улыбнулась мне и вытерла слёзы. Её голос был нежным и наполненным любовью и ностальгией.

–Вы с ним так похожи, лорд Хатаке, – я застыл от этих слов. – Вы оба такие прекрасные и сильные грозовые драконы... Пусть я вам никто, я даже не дальняя родственница, но обещайте мне, что с вами всё будет в порядке, лорд Хатаке.

–Боюсь, я не могу вам этого обещать, – в её глазах появился лёгкий страх, переживания затопили разум драконихи. – Сменедости бушуют, я должен убедиться, что мои слуги будут в безопасности... выжившие слуги, – я взглянул на серую могилу отца.

–Но всё же, пожалуйста, не жертвуйте собой без необходимости. Я знаю о ваших подвигах, вы ставите друзей и товарищей по команде выше себя и миссии. Но иногда ведь нужно заботиться и о себе, верно?

Я промолчал. Леди Валхекра покачала головой и достала из кармана длинного пальто несколько цветков. Положила их перед могильной плитой моего отца, но не матери. Хотя в этом не было ничего удивительного.

–П-пожалуй, я пойду, – я взглянул на лицо воздушной, отвлёкшись от своих мыслей, и увидел, что она плачет. Я хотел помочь ей, но она отмахнулась. – Все эти воспоминания... навивают на меня тоску. Оставлю вас одного с вашими родными, лорд Хатаке.

–Берегите себя, леди Валхекра.

–Н-не на меня охотятся убийцы, лорд Хатаке. Но я всё равно вас благодарю.

Она стала идти по сугробам прочь. Поднялся ветер, пряди спадали мне на глаза. Плащ леди развивался на ветру, который уносил её всхлипы далеко за горы.

8 страница22 июля 2021, 15:29