17 часть
Феникс вздохнул и протянул руку, чтобы вытащить шпильку с моей головы. Мои длинные волосы тут же рассыпались по плечам.
- Теперь Повелитель Звёзд мне верит?
Возможно, изменение в моей внешности потрясло их, поскольку один или двое небожителей выглядели так, будто сейчас упадут в обморок.
- Это... это... это…
- До этого ее внешность была скрыта этой Шпилькой Запечатывающей Дух, неудивительно, что вы и Звёздная Леди Юэ Бэй ошиблись в своих суждениях.
А? Откуда Феникс знает об этой шпильке? Даже я не знаю. Тысячу лет назад, старшая Цветочная Леди Му Дань дала мне эту шпильку, и сказала, что это может увеличить мои духовные силы, так что я с радостью носила ее до сих пор. Хотя мой уровень магии не очень сильно вырос за последние сто лет, но я заметно подросла. И я постепенно поняла, что когда снимаю эту шпильку, черты моего лица и фигура меняются.
Через некоторое время этот порывистый Лорд, наконец, оправился от шока, и его лицо внезапно покраснело. Он отвернулся с некоторой стыдливостью и сказал: «Бессмертная Леди Цзинь Ми, я прошу прощения за то, что оскорбил вас. Прошу, не держите на меня зла».
Бессмертные слуги Дворца Девяти Светил, нагруженные сундуками и корзинами, выстроились в очередь, чтобы поскорее покинуть зал.
Менее чем за два дня всё Небесное Царство облетело весть.
- А вы знали? Маленький помощник Второго Высочества, да, тот симпатичный мальчик с красными губками, на самом деле девушка.
- Да! Я слышал, что эта маленькая чертовка не только соблазнила Второго Принца, но также положила глаз и на Повелителя Звёзд.
Спокойствие, только спокойствие.
В течение следующих нескольких дней Феникс, казалось, пребывал не в самом хорошем расположении духа, особенно когда он видел меня. В его взгляде большими печатными буквами так и читались слова - «надоело до чёртиков». Пытаясь понять, в чём же дело, мне приходило в голову только одно. Наверное, это просто зависть.
Феникс считался самым красивым мужчиной во всех шести Царствах в течение десяти с чем-то тысяч лет. Возможно, он привык к тому, что тысячи и десятки тысяч людей боготворят его. И тут на горизонте появляется некая леди Юэ Бэй, которая ускользнула от его чар, а вместо этого влюбилась в меня, заставляя его в глубине сердца чувствовать себя несчастным.
Подумав немного, я решила быть сдержанным фруктом со своими принципами, поэтому решила убрать эту Шпильку Запечатывающую Дух и носить вместо нее шпильку из виноградной лозы. Если я покажу свою настоящую внешность, другие не примут меня за мужчину снова, и я смогу избежать ситуации как с Юэ Бэй, так что самооценка Феникса больше не пострадает.
Я закалывала шпильку из виноградной лозы каждый день, когда входила во Дворец в Ветвях Платана, но выражение лица Феникса становилось еще хуже, даже выражение лиц придворных служанок было каким-то неодобрительным. Только когда маленькие бессмертные слуги видели меня, их лица становились радостными и красными, как яйца чечевицы.Когда я прибыла сегодня во дворец Си Чэнь, бессмертная сестрица, которая сметала пыль, пристально посмотрела на меня и серьезно сказала: «Цзинь Ми, твоя внешность действительно привлекает пчел и бабочек [3]».
А? Эти слова звучат так странно, ведь мы, цветы, травы и фрукты, естественно, хотим привлечь пчел и бабочек. В противном случае, если бы пчелы и бабочки не распространяли пыльцу, как бы вырастали плоды? Если бы не было фруктов, как бы появился виноград?
Поэтому я без колебаний согласилась и сказала: «Ха-ха, это моя судьба, тут уж ничего не попишешь».
Небожительница застыла в удивлении, но Фэй Сюй с другого конца комнаты громко кашлянул.
- Цзинь Ми, глупость это не твоя вина, но глупость с такой привлекательной внешностью - это уж совсем позор для твоего тела.
К тому времени, как я открыла рот, я услышала позади чей-то легкий смех. Бессмертная сестрица и Фэй Сюй внезапно встали и склонились в вежливом поклоне. Я обернулась, чтобы посмотреть, и позади меня, естественно, стоял Повелитель Пламени.
Я взглянула на него, выражение лица этого парня сегодня выглядело получше, но ямочки в уголках его рта быстро исчезли. Он взглянул на меня своим ясным взглядом, взмахнул рукавами и сказал: «Можете идти».
- Слушаемся.
Фэй Сюй и бессмертная прислужница еще раз поклонились и ушли. Я тоже собиралась уйти, но Феникс остановил меня: «Если ты уйдешь, кто будет размалывать чернила?»
Я надула губы, но добавила немного воды к ароматным чернилам и начала расталкивать их. Рядом со мной Феникс орудовал своей кистью, всё глубже зарываясь в официальные документы. Внезапно он сказал мне, даже не поднимая головы: «Было бы лучше, если бы ты носила эту Шпильку Запечатывающую Дух».
- А?
Во что он сейчас играет? Нахмурившись, он поднял голову, чтобы посмотреть на меня: «Что такое? Ты не хочешь этого делать?»
Внушительные манеры этого парня действительно пугают, поэтому я поспешила ответить: «Я действительно не хотела выглядеть более привлекательной, чем ты. Это все совпадение, совпадение».
Феникс удивленно замолчал и не смог удержаться от смеха. Он поднял руку и щелкнул меня по лбу.
- Эх ты, глупышка…
У этой птицы по-прежнему слишком часто меняется настроение.
- Это пригласительная, которую дядя попросил меня передать тебе.
Он достал из кармана рукава ярко-красную карточку и протянул ее мне.
Действительно, слухи о том, как Лорд Дворца Девяти Светил Цзи Ду трижды предлагал руку и сердце, вероятно, уже распространились повсеместно. Бессмертный лис обладает таким живым темпераментом, поэтому он, наверняка, узнал об этом одним из первых. Могу поспорить, ему было очень трудно выдержать до сегодняшнего дня, чтобы сделать свой ход. Стоит произойти какому-нибудь радостному событию, Бессмертный лис тут же спешит во дворец Си Чэнь, чтобы найти меня, или приказывает маленькому Бессмертному слуге послать весточку, чтобы я заглянула во Дворец Брачных Уз. Почему сегодня он такой официальный?
Я хотела спросить Феникса, но он выглядел слишком занятым, и я не хотела нажить лишних проблем. Ладно, неважно.
На следующий день я положила в карман кусок нефритово-зеленых чернил отличного качества из дворца Си Чэнь и направилась во Дворец Брачных Уз. Недавно прошёл дождь, и за Дворцом в Ветвях Платана возвышался яркий, семицветный Радужный мостик.
Мне всегда нравилось мчаться по небу на облаках, и, увидев такие яркие цвета, мое настроение вдруг стало веселее. Я медленно шагала по радуге и любовалась пейзажем. Но я забыла, что смотреть на красивые вещи нужно только издалека, если подойти слишком близко, они становятся ненадежными. Например, эта Радуга. Семь цветов, объединённых вместе, действительно, очень прекрасны, но стоит вам ступить на неё, вы обнаружите, что она очень скользкая. Я не могла твердо стоять, поэтому постоянно соскальзывала.
Преодолев, наконец, этот опасный участок, я спрыгнула с радужного мостика. Прежде чем я успела отряхнуть свою одежду, моему взгляду предстала диковинная картина.
В полной тишине темно-зеленый, почти черный, пышный лес окружал коричневое озеро. Волны медленно вздымались и опускались, создавая ощущение, что это озеро – большая чаша с дымящимся настоем. На берегу водоёма расположилось стадо пятнистых оленей, которые отдыхали, лениво развалившись на зеленой траве. Один из оленят в середине, казалось, услышал какой-то шум, его уши слегка пошевелились, и два круглых глаза окинули меня взглядом. Похоже, он почувствовал, что я не причиню им вреда, поэтому снова отвернулся.
Когда он отвернулся, я увидела рыбий хвост, рыбий хвост на берегу. Вау, теперь рыбу вынудили выйти на сушу? Это же то самое проявление загрязнения окружающей среды, которое смертные так сильно ненавидят. Я прошла вперед, вытянула голову и увидела рыбу. Вообще-то, я видела человека, но впрочем, не совсем. Нижняя часть его тела была рыбьим хвостом серебристого цвета, в то время как верхняя половина его тела была телом молодого человека в белых одеяниях. Глаза его были закрыты, а голова покоилась на брюхе сладко спящего пятнистого оленя.
В мгновение ока этот человек проснулся, и уставился на меня. Я указала на его рыбий хвост и взволнованно сказала: «Твой хвост это просто нечто!»
Человек тоже посмотрел на свой хвост и сказал: «Да нет, он вполне обычный». Его манеры были скромны и любезны.
Пятнистые олени почувствовали, что он проснулся, поэтому все повернули головы в нашу сторону. Наблюдая за этим, мне пришло в голову, что этот человек, вероятно, Бессмертный пастух, пасущий этих оленей.
Внезапно этот серебристо-белый огромный рыбий хвост с чешуей, напоминающей россыпь жемчуга, превратился в две ноги, и я увидела, как Бессмертный пастух оленей лениво поправил своё одеяние и встал. Я не заметила этого, когда он лежал, но когда он встал, я поняла, что этот Бессмертный пастух был примерно такого же роста, как Феникс.
Я подняла глаза и сказала ему: «Сразу видно, что вы хорошо ухаживаете за своими оленями, они крепкие и мясистые. Бессмертный пастух-рыбёшка, на кухню чьей семьи вы отправляете их?»
Этот Рыбёшка немного помолчал.
- Пастух? Кухня?
В выражении его лица было что-то мрачное.
Я была немного удивлена. Я задела его за живое? В Небесном Царстве строго следят за бессмертными рангами, и есть немало изощрённых правил. Сяо Юй Сянь Гуань [4], отвечающий за выпас скота, вероятно, не обладает высоким рангом, и потерял лицо, когда я прямо упомянула об этом. Например, чиновники в мире смертных варьировались от уровня Премьер-Министра до уровня чиновника девятого ранга. Но, когда они видят друг друга, их приветствие отличается скромностью, и они зовут друг друга придворными сановниками, не различая рангов. Таким образом, младшие чиновники чувствуют себя увереннее.
На этот раз я быстро исправила ситуацию, сказав: «Ха-ха, высший Бессмертный имеет много перспектив с этой позицией. Вспомните прошлое, когда Великий Мудрец Равный Небу Сунь У Кун [5] показал свои способности в животноводстве, помогая в конюшне. А потом люди в Западном Раю [6], разыскивающие старые буддийские сутры, услышали, что ему был дарован титул «Всепобеждающий Будда». Плюс, есть один старейшина из Восьмёрки Бессмертных Фруктов. До того, как он стал бессмертным, он даже пас ослов, и всё равно оставил о себе хорошую славу. Одним словом, мне кажется, что перспективы высшего Бессмертного безграничны!»
Этот бессмертный пастух склонил голову, и некоторое время размышлял, но вскоре не смог удержаться от улыбки: «Бессмертной деве удалось поднять мой моральный дух, и сегодня я был просвещен. Благодарю от всей души».
Я великодушно поприветствовала его и беззаботно ответила: «Высший Бессмертный слишком вежлив».
- Этого маленького Бессмертного зовут Жунь Юй, но как мне обращаться к бессмертной деве?
Рыбёшка очаровательно улыбнулся.
- Меня зовут Цзинь Ми.
Я подняла руку, и кусок зеленых чернил выскользнул из кармана в моём рукаве. Я похлопала себя по голове, вспомнив о приглашении Бессмертного лиса. Я уже и так опаздываю, медлить больше нельзя.
Я быстро подобрала ароматные чернила и попрощалась с Рыбёшкой. Решив не рисковать, я осторожно пересекла скользкую радугу, направляясь ко Дворцу Брачных Уз облаком.
