Глава 7. Козыри
Большая деревня, в которой множество улыбающихся лиц. Все заняты своими делами и радуются жизни. На небе сияет солнце, согревая собой хрупкий мир. Маленький мальчик лет пяти жизнерадостно бегает рядом со своими родителями. Мужчине не больше 30 лет. У него короткие русые волосы и большие добрые зеленые глаза. Женщина примерно на 5 лет младше него с немного растрепанными черными волосами, собранными в хвост сбоку; он свисал чуть ниже лопаток. Ребенок смотрит на семью и улыбается, но в следующий миг они все растворяются в дыму. Вместо деревни теперь пожарище и множество тел. Среди всего этого хаоса всего один выживший ребенок, которого родители прикрыли собой, чтобы спасти. Эд смотрел на всё это глазами этого дитя, и от этого ужасно давило в груди.
И снова новый город, новые люди и новый ночлег. На этот раз их поселили в лучшем постоялом дворе, увидев их жетоны. Эд резко открыл глаза и глубоко задышал, положив руку на лоб. Пот просто тёк рекой. Этот сон преследует его ещё с Нодграда, он чередуется с его прошлым кошмаром. Нет сомнений, что это часть воспоминаний. Но можно ли им верить? В этот раз он спал один. Леона лежала на соседней кровати, мирно сопя. Прошло больше недели, как они покинули Нодград. За это время Эд так и не смог поговорить с Лифией. Она словно исчезла, и парень не знал, что делать. Аскалон тоже не мог дать ответов. За время их путешествия больше не случилось ничего необычного, но Эд продолжал следить за обстановкой. Они старались держаться подальше от больших городов, но его не покидало странное чувство преследования.
Город Эльрий, в котором они остановились, был не особо популярным, и гости в нем появлялись крайне редко, тем более настолько приближенные ко дворцу. Конечно же и здесь не обошлось без проблем. Как и во всём королевстве, зверолюдов здесь не жаловали, но после пары ласковых все устаканилось. Сейчас же Эд спустился вниз, чтобы попросить приготовить ванну. Здесь она была одна на всех, поэтому нужно предупреждать заранее, хотя сейчас они единственные постояльцы. Он решил не будить девушку и дождался внизу, пока его не позвали и выдали полотенце и всё для мытья. Здешняя ванна отличалась от дворцовой. Она была раза в 2 меньше, но при этом почти половину площади занимала большая купальня. Она была вмонтирована в пол и это экономило пространство. Эду нужно было не мытьё, ему нужно было расслабиться. Все эти кошмары не давали ему покоя. Он разделся и погрузился в воду, оставив над водой только голову. Горячая вода помогала расслабить мышцы, а заодно и разум. Парень закрыл глаза и начал очищать разум, но снова не заметил, как вошёл в транс.
— Наконец-то мы смогли встретиться, — сказала беловолосая богиня, сидя в большом кресле.
— Аналогично, — ответил Эд, обнаружив себя в халате, сидящим напротив. — Почему я не мог связаться с тобой?
— Только появился, а уже вопросы. Нетерпеливый ты, — ответила Лифия, улыбнувшись. — Честно, я сама не знаю. Твое сознание было покрыто туманом, словно кто-то мешал мне, но я продолжала наблюдать за тобой.
— Хорошо. Примем и такой ответ... Тогда ты знаешь о кошмарах. Так что мне думать? Это правда мои воспоминания?
— Я не уверена. Я видела их нечётко, а сейчас они кажутся мне необычными. Хотя я сама многого не знаю о тебе.
— Но эти сны... они кажутся такими реальными. Это не даёт мне покоя. Если это мои воспоминания, значит мне некуда и не к кому возвращаться, а мои руки погрязли в крови намного раньше. Тогда какой смысл искать правду? — ответил Эд, закрыв лицо руками.
— Эд, запомни, никого не волнует, кем ты был. Сейчас для тебя важнее сам путь, нежели его конечная точка. Я знаю, ты найдешь куда больше, чем потерял.
— Но ты сама видела, что происходит. Я становлюсь убийцей без жалости!
— Хватит! Несколько гнилых душ не способны утопить душу человека в крови. Ты лишь выполнял свой долг. Ты защищаешь то, что дорого тебе, а вместе с этим помогаешь людям. Сам подумай, сколько жизней ты тогда спас, — ответила Лифия, улыбаясь словно старшая сестра. — Знай, я рядом, а Леона еще ближе, она поможет тебе. А теперь иди. Ворона наконец показала себя.
— Какая ворона? Лифия, ты точно знаешь куда больше. Почему же ты молчишь. У меня столько ещё вопросов, — сказал Эд в пустоту. Он открыл глаза, и перед ним вновь была гладь воды. — Ну да, хорошо поговорили, — саркастично произнес он.
— Наговорился уже со своей богиней? —донеслось до него.
Эд начал оглядываться в поисках источника звука. И только приглядевшись, через пару секунд он увидел незнакомую девушку с длинными каштановыми волосами, сидящую в воде, на противоположной стороне. От такой неожиданной встречи Эд с головой ушел под воду и чуть не наглотался воды, но быстро пришел в себя и вновь принял сидячее положение, попутно откашливаясь. Незнакомка с интересом разглядывала его, а он не мог даже поднять глаз, ведь она была полностью обнажена, а манеры не позволяли.
— Слушай, если бы я была убийцей, то ты бы уже умер. Хватит отводить от меня взгляд, ты же должен быть хладнокровным, — сказала она, поправляя волосы, и, встав в полный рост, пошла прямо к парню.
— Знаешь, тут не лучшее место для знакомства. К тому же если бы ты хотела убить меня, то давно это сделала, значит тебе что-то нужно, — ответил Эд, переведя взгляд на девушку, при этом отгоняя лишние мысли.
— Ты такой странный парень, — сказала она, вплотную подойдя к парню и сев напротив. С её ростом вода доходила чуть выше груди, поэтому Эду стало немного спокойнее. Он пристально смотрел в глаза незнакомки. — Ты столько раз видел обнаженных, обесчесченных, мертвых дев, но продолжаешь вести себя словно юнец.
— Это совершенно разные вещи. Абсолютно. Меня больше волнует кто ты и с какой целью пришла, — ответил Эд, не отрывая взора от глаз, чтобы случаем не засмотреться.
— Прости, просто я подумала, если мы сидим вдвоем обнаженными в ванной, то не нужно больше ничего знать. Я Киара, господин разрешил мне понаблюдать за тобой, пока ты жив, — последние слова она прошептала ему на ухо, обжигая кожу своим дыханием. От последней фразы Эд отскочил от нее и, отбросив манеры, встал в стойку.
— Проклятье, Аскалон остался в комнате, — выругался парень.
— Все же ты уже не ребёнок, и кровь притекает куда надо, — ехидно улыбаясь, добавила Киара, поглядывая на достоинство парня. — Забыла добавить, я демон-суккуб, — из-за спины девушки стали расти крылья и хвост, а на голове появились рожки.
— Это естественная реакция. Так что тебе нужно, демон?
— Боже, как грубо, — сказала Киара, обхватив лицо руками. — Я лишь хотела встретиться со своей игрушкой, пока господин разрешает. Я же суккуб, а значит я хочу твою жизненную силу, мой сладкий. У меня так давно не было мужчины.
— Исчезни. Я не собираюсь быть чьей-то игрушкой. Тем более спать с врагом. А если Леона увидит нас, то прибьет.
— Думаешь она сможет? Даже твоих сил не хватит. У меня 74 уровень. Я ещё очень молода и лишь пару лет назад перестала изменяться. Мы суккубы созреваем, как и человеческие женщины, а после не меняем облика до смерти.
— Тогда сколько тебе лет?
— Я переродилась в 22, став младенцем суккуба, и прожила уже 20 лет. И вообще, нехорошо такое спрашивать у девушки, — ответила она, сев на край ванны рядом с Эдом и прикрыв промежность хвостом.
— Ну хорошо. Теперь я знаю, кто следит за мной. Передай своему господину, что я так просто не умру, а ты можешь забыть обо мне, — твердо ответил Эд и вновь погрузился в воду.
— От таких слов я даже немного завелась. А может дело в той львице. Ты приказал ей удовлетворять тебя, поэтому ты так хорошо держишься?
— Даже не думай о таком. Я никогда не заставлю её делать что-то против воли. И вообще я никогда не спал с девушками, — уже злясь, ответил Эд.
— Ну хорошо, обычно все сразу хотят меня, но ты другой, тогда... — Киара расставила крылья и начала напевать сладкую мелодию. Она буквально пробиралась в душу. Эд прикрыл глаза и стал прислушиваться. — Ну а какой ответ теперь? — спросила она, допев.
— Я не изменю решения, но поёшь ты здорово, — ответил Эд, глядя на девушку.
— Что?! — от удивления она упала в воду. — Как ты?! Это же магия суккубов! Никто, чей уровень ниже моего, не способен ей противостоять. Даже ты со своим иммунитетом.
— Не думал, что вам и это известно, но, похоже, у меня есть ещё пара козырей, — ответил Эд, пожав плечами.
— О господин, этом парень такой невероятный. Я уже намокла от него, — глаза девушки буквально горели от желания.
— Если будешь тут течь, то не в ванну пожалуйста, — сказал Эд, отползая подальше. Суккуб же наоборот лезла ближе.
— Отдай мне его. Если я буду первой, то получу ещё больше силы, — буквально молила она. Киара уже в прямом смысле прижалась всем телом к нему, от чего тело Эда стало гореть. Он сам уже возбудился, но не терял голову. На мгновение девушка замерла, затем расстроено посмотрела на Эда. — Прости, но меня зовет господин, — сказала она и слегка укусила его в шею, оставив еле заметный след от зубов. — Это на память. Запомни, я ещё приду, — сказала она и в мгновение ока оказалась уже у выхода, вновь воссоздав человеческий облик, но теперь на ней была хоть какая-то одежда. — Я быстрая правда? Но от меня так быстро не сбежать, — она подмигнула ему и вышла тем же путем, каким вошел Эд.
— Во имя всех богов, что здесь произошло? — спросил Эд и погрузился на дно, глядя через воду на потолок. Пытаясь привести голову в порядок. — И все же у меня слишком мало сил, — подумал он, вспомнив скорость Киары.
— Хозяин, ты здесь? — донеслось с поверхности. Эд высунул голову и сделал "рожу кирпичом". Видимо, после случившегося его это не удивило.
— Леона, я здесь. Ты мыться? Подожди, я сейчас выйду, — ответил он девушке, что стояла у входа, обмотав полотенце вокруг тела.
— Ну-у... я хотела побыть с тобой, — ответила она, немного запинаясь. — Если ты против, то я уйду.
— Сейчас уже плевать, — ответил он, тяжело вздохнув. — Вот только почему именно сейчас тебе пришла такая мысль?
— По правде, я долго думала об этом, но сейчас, пока я спала, появилась богиня. Она сказала, что я, как твой друг, должна во всем тебе помогать, а как женщина ещё и заботиться. Поэтому она предложила наконец решиться.
— И почему меня это не удивляет? Лифия, если ты следишь за мной, то могла бы и пожалеть. Хорошо, только принеси полотенце, не хотелось бы щеголять голышом.
— Это я мигом, — ответила девушка и пошла в раздевалку.
— День только начался, а я уже устал. Киара, кто же ты, друг или враг? И кто твой господин? — спросил Эд у пустоты, трогая место укуса.
— Хозяин, вот полотенце.
— Спасибо. Но не обязательно следовать всем словам Лифии и заставлять себя.
— Хозяин... мне не привыкать к подобному, так что не страшно, — ответила девушка глядя в пол. — Но ты не подумай. Сейчас для меня это не в тягость. Я наоборот рада, что мы так близко и можем без проблем побыть наедине даже в таком месте, словно близкие люди.
— Это очень хорошо. Теперь тебя никто и пальцем не тронет, пока я рядом. А рядом я буду всегда. А теперь давай помоемся, только когда будешь мыться и снимешь полотенце, не стоит ко мне поворачиваться. С меня пока хватит этого, — сказал Эд, вылезая из ванны уже с полотенцем на бедрах. — И можешь даже не думать о своих шрамах, они не уменьшают твою красоту, — добавил Эд, улыбаясь.
— Спасибо, — ответила девушка и обняла парня. — Хозяин, а что у тебя за укус?
— Лучше тебе пока не знать, — ответил Эд, почесав затылок. — Да, после мы сразу отправляемся. Появились новые новости, — добавил Эд.
— Хорошо, но я хочу узнать, что за укус. Вдруг он опасен, — не унималась девушка.
— Хорошо. Слушай, — сказал Эд и уже про себя добавил. — "Лифия, если я умру, то это на твоей совести".
***
20 дней спустя
Приграничные земли Холгарда всегда отличались от более населенных участков. В основном, по границе были разбросаны десятки военных городков, готовых защитить родину, но все они были лишь стратегическими укреплениями. Однако, в одном месте есть заметная брешь. Граница с пустыней была самой слабой, потому что здесь защита почти не требовалась. Никто не сможет сохранить силы после длительного перехода через мертвые земли. А зверолюды и людоящеры, населяющие её, слишком слабы и немногочислены, войска их просто разобьют в одночасье. Однако, люди жили и здесь. Всего в 200 километрах от границы есть несколько небольших деревень. О них мало кто вспоминает, но этого и не надо. Они живут земледелием и торгуют лишь с ближайшим городом Мано, находящимся всего в двух часах от самой восточной деревни. И несмотря на все трудности, люди не покидают свой дом. Хоть пустыня и довольно близко, почва здесь весьма плодородна, да и сама природа помогает жителям. Все поселения стоят вдоль русла реки, берущей свое начало в горах, глубоко в королевстве, и исчезающей в подземных гротах пустыни.
Именно в одну из этих деревень держали путь Эд и Леона. Это было последним местом, до которого они добрались на лошадях. Дальше животные могут просто не выдержать. Эд посмотрел на карту и удостоверился, что они на месте. Деревня Маршен находится восточнее остальных, поэтому выбор пал на нее. Она была совсем небольшой, всего 10 дворов. Дома были заметно обветшалыми, но все ещё надёжными. На улицах не так много людей, и мало кто улыбается. В центре деревни возвышается церковь. Сама она была немногим выше домов и построена из белого камня, но 3 шпиля, создающие треугольник, возвышались ещё на 4 метра, они были сделаны из черного гранита. Пока путники ехали к деревне, их обогнали три всадника и быстро исчезли в поселении. Эд и Леона въехали в деревню и сразу поняли, что им не рады. Они ловили на себе множество взглядов, в основном Эд. Видимо, они видели в нем врага, который притащился вместе с рабом. Леона в этот раз не стала надевать накидку, подумав, что на окраине королевства, рядом с границей зверолюдов, люди могут быть более снисходительны к её расе и, видимо, зря. От такого внимания им становилось немного неуютно.
— Простите, мы хотели бы поговорить с главой деревни. Вы не могли бы мне по... — Эд решил спросить дороги у жителей, но его прервали.
— Как будто вы сами не знаете. Ваши люди ведь недавно приехали, так зачем вы здесь? Или отстали? — грубо высказался пожилой мужчина.
— Мне кажется вы...
— Хозяин, я что-то слышу! — прервала его Леона и повела лошадь к источнику шума.
Примерно в 100 метрах от них, на соседней улице, были те самые всадники. Они пытались угомонить двоих детей, причем весьма грубо. Было видно, что это были девчонка и мальчуган. У парня были серые волосы, торчащие в разные стороны. Судя по его росту, ему было примерно 10 лет. А рядом с ним стояла девчонка чуть ниже него в старом платьице. У нее были длинные золотые волосы, но Эда привлекла одна деталь. Её глаза были скрыты повязкой. Эта девочка была слепа. Один из всадников, лет 30, схватил мальчишку за руку и потянул к себе. Вокруг уже собрались люди. В основном старики. Они пытались вразумить чужаков, но тем было откровенно плевать. Они чувствовали свое превосходство.
— Ребята, что же вы творите. Мы ведь все из одного королевства, — сказал вышедший вперёд старик.
— Заткнись, хрыч! Мы прибыли за деньгами. Нас отправил сам барон Ганс, а этот малец посмел бросить в нас камень! Их следует наказать, чтобы другим была наука, — сказал один из них и замахнулся для удара.
— Эй ты, с противной рожей! — выкрикнул кто-то из толпы. Всадник опустил руку и стал искать смельчака. - Ты что, ослеп? Я рядом с тобой, — сказал Эд, стоя сбоку от него. Всё таки дары богини ускоряли его вполне хорошо, почти до 20 уровня.
— Чернь, как ты смеешь так со мной говорить? Эй, вы двое, как вы подпустили его? — но ответа не последовало. Он обернулся и увидел двоих своих людей, стоящих в боевой стойке, перед девушкой со львиными ушками, а за ней стояла та самая девочка. — Подожди, так ты хочешь просто, чтобы мы сразились с твоей рабыней? Прости, но эти отбросы не ровня моих ребятам. К тому же она баба.
— Во-первых, представься, тупой ты кусок дерьма. Во-вторых, я не хочу драться, а в-третьих, она не рабыня а мой друг, — ответил Эд и забрал у него мальчишку, пока тот был в замешательстве.
— Щенок, я Фальс. Казначей господина Ганса, а ты мешаешь мне чернь. У меня 26 уровень, один из самых высоких в этих краях, так что...
— Значит они ещё слабее? — спросила Леона, распуская струны. — Хозяин можно попробовать?
— Леона, у тебя только 11 уровень. Оставь его мне. Ты можешь связать их, но биться с ними это другое. — ответил Эд, улыбнувшись. — Не перетрудись и пригляди за детьми.
— Самоуверенный юнец! — выкрикнул Фальс и достал меч, но он не знал своего оппонента. Эд ослепил его вспышкой света и, зайдя за спину, повалил на землю, заламывая левую руку. Его спутники ничего не успели сделать, а их шеи уже были опутаны нитями Леоны. Они были не такими крепкими, но сильно впивались в кожу.
— Попрошу уйти, — сказал Эд и отпустил его.
— Ну смотри, щенок. Ты ещё ответишь! — сказал Фальс, и они удалились.
— Ребята, спасибо вам за детей, но теперь они не оставят нас, — сказал все тот же старик.
— По этому поводу можете не волноваться. Есть у меня пара козырей, — ответил Эд, улыбаясь во все 32 зуба. — Эй, сорванцы, вы в порядке?
— Да, дядя, всё хорошо, — ответила девочка сильно смущаясь. — Спасибо.
— Я в порядке, но могли бы и не помогать. Я сам бы справился. К тому же есть сестра и брат, — ответил мальчик и, вытерев нос, улыбнулся.
— Ну вот и славно. Так как нам увидеть главу? — спросил Эд, но его снова прервали.
— Нора, Нэд, вы где? — донеслось из-за переулка. К ним навстречу бежала молодая девушка в белой рубашке и синей юбке чуть ниже колена. Её синие волосы скрывали часть лица и заканчивались чуть ниже груди, единственный видимый карий глаз просто сиял. Когда она была уже близко, буквально из ниоткуда в её руках появился маленький кинжал. Вслед за ней бежал парень с начисто выбритой головой, он держал в руках один лишь щит.
— Рина, подожди! — закричал мальчишка и она застыла в паре метрах от Эда, который уже готовился уклоняться. — Они помогли нам.
— Кто? Этот парень? Да он же рабыню с собой таскает. Он ничем не отличается. — возмутилась девушка.
— А-а-а-а, да что же вы все? Она мне друг, хватит во мне видеть последнюю тварь! — выругался парень, схватившись за голову. Ему уже в конец надоело объяснять одно и тоже.
— Хозяин, успокойся, я с детства привыкла к такому.
— А я к такому, кажется никогда не привыкну. Им помогли, а они убить хотят.
— Сестра, убери оружие. Они говорят правду, — сказал бритый парень. На первый взгляд он казался немного старше Марка.
— Если ты так говоришь, Ян... — сказала девушка и кинжал вновь растворился. — Но я буду следить за тобой. Вам нужен глава? Тогда идёмте, — добавила она и взяла Нору за руку. Эд и Леона не поняли, что произошло и просто последовали за ними, ведя лошадей за упряжь.
Рина привела их прямо к дверям церкви. Вблизи Эд понял, кто оберегает этих людей. Над дверьми красовался большой рисунок, выточенный в камне. На нем было изображено солнце, поднимающееся из-за горизонта. Это церковь Аксиомы - богини рассвета. Навстречу им вышел седой старик в робе священника. Ему было явно больше 60 лет. Он опирался на деревянную трость. На его лице, покрытом морщинами, читалось волнение и тревога.
— Рина, Ян, все хорошо?
— Да, отец, это был Фальс со своими людьми. Нэд бросил в них камень и Фальс разозлился, — объяснил ситуацию Ян.
— Дети, зачем вы так? А если бы Рина и Ян не успели или вообще никто нам не рассказал о случившемся? И кто эти молодые люди?
— Дядя Ник, нас спасли не сестра с братцем, а эти гости, — ответила за всех девчонка с повязкой, всё ещё держащая Рину за руку.
— Кхм... В таком случае, прошу меня простить. Я глава этой деревни и настоятель церкви. Дети, которым вы помогли, живут здесь, в приюте, как и Рина с Яном. Я отец Ник. Мог бы я узнать и ваше имя и имя вашей спутницы?
— Ух ты, хоть кто-то не видит в Леоне рабыню. Спасибо, — удивился Эд. — Я Эдвард, а она Леона. Мы держим путь на восток.
— Но дальше Маршена нет ни одного поселения.
— А мы и не людей ищем. Есть кое-что в пустыне, я желаю это найти, — ответил Эд и заметил изучающий взгляд мужчины. — Простите, что-то не так?
— Нет, но... Эд, могу я поговорить с вами наедине?
— Эм-м...
— Все хорошо, я чувствую, ему можно верить. Со мной всё будет хорошо, — ответила Леона.
— Ну тогда хорошо. Пойдёмте, — ответил юноша.
— Ребята, покажите гостье нашу церковь, — попросил Ник.
— Леона, Леона, пойдем скорее, — потянул её за руку Нэд. — Пусть остальные обзавидуются, я первый подружился со зверолюдом.
— Хорошо, пошлите, — сказала Рина, не отпуская Нору.
"А она молчаливая," - пронеслось в голове у Эда.
— Эдвард, я хотел бы узнать, откуда у вас этот кинжал? — задал первый вопрос Ник, пока они сидели в его кабинете. Простая маленькая комната, заставленная книгами и бумагами. У окна стоял рабочий стол мужчины и два стула, по обе стороны. — Прости, что не могу предложить еды, но у нас туго с деньгами.
— Ничего страшного, — ответил Эд, но сам заметно напрягся. — Вам что-то известно о нем?
— Если я не ошибаюсь, это Аскалон-драконоубийца. Когда я был молодым, то видел в столице книгу, в которой упоминался этот кинжал, вот только одолели им вовсе не дракона.
— Я сражался с драконом в обличии копья, но нигде не осталось упоминай об этом, — ответил сам кинжал.
— Так значит это правда. Грядет нечто ужасное, — сказал Ник, сложив руки в замок. — Эдвард, прошу вас не нужно так напрягаться, я не собираюсь вам вредить. Я член семьи Аксиомы, а она светлая богиня, которая не терпит войн.
— Просто вы первый, кто знает о нем.
— Я люблю читать, особенно древние рукописи, — ответил Ник, и у Эда промелькнула мысль.
— Отец Ник, тогда может вы знаете что это за язык? — спросил он, положив на стол, книгу что забрал из архива.
— К сожалению, впервые вижу такие символы. Вряд ли кто-то сможет их прочесть. Если только лич. Эти демоны падки на знания.
— Не страшно. По правде, я сам читаю на нем. Просто хотел узнать их происхождение, — ответил Эд, убирая книгу.
— Неужели? Откуда ты...?
— Не знаю. Я не помню большую часть своей жизни , а пустыня может хранить эти знания.
— Тогда мне ясно. Не буду просить рассказать больше.
— Спасибо, а теперь то, зачем мы прибыли сюда, — начал Эд. — Нам нужно оставить лошадей. Я боюсь, они могут погибнуть в песках, а это подарок. А ещё нам нужно пополнить запасы.
— Конечно, мы обязаны вам. За лошадьми мы приглядим, а вот еда...
— Вам она нужнее, я это понимаю.
— Благодарю. Думаю, нам стоит уже спуститься вниз. Наши сорванцы уже наверное утомили вашу спутницу.
— А много их у вас?
— Вместе с Риной и Яном, 21 воспитанник. Правда, этим двум уже по 18. Всего через пару месяцев они станут взрослыми и покинут меня.
— А они младше нас. Но откуда столько детей? У вас же не так много жителей и почти безопасно.
— Почти все они из соседней деревни. Её разорила орда гоблинов больше года назад. Солдаты за несколько дней истребили весь выводок, но многие женщины уже были изнасилованы, а ненужные жители вырезаны, — ответил Ник, по пути во двор, где сейчас были все дети.
— Ясно... Ещё я хотел бы узнать о той девочке, Норе. Она слепа?
— Она не хочет, чтобы об этом говорили, — немного грубо ответил старик.
— Но отец Ник, я должен это знать. Прошу, возможно, я смогу что-то сделать.
— Я сильно сомневаюсь, но хорошо, — ответил он после паузы. — Её глаза залили свинцом, и это сделали не гоблины, — после этих слов Эд впал в ступор.
— А-а кто же тогда?
— Барон Ганс. Ему не понравился цвет её глаз и то, как она на него смотрела. Это случилось 2 года назад, когда он лично приезжал к нам со своей свитой.
— Ей тогда было...
— 8 лет. Он приказал вылить ей по 3 грамма свинца на глаза. Тогда никто не мог его остановить, — сказал Ник и услышал скрежет зубов.
— Мне нужно связаться с Розлингом и как можно скорее. Есть такая возможность?
— У нас есть одна эфирная птица, но кто будет нас слушать? И почему именно Розлинг?
— Потому что там послушают, — ответил Эд, и как раз сейчас они вышли во двор, где бегали дети.
Там были как ещё совсем малыши, так и уже вполне самостоятельные подростки. Все были заняты одним делом. Они топили Леону в вопросах о большом мире. Из всех воспитанников только Рина и Ян могли покидать приют, чтобы съездить в город, остальные были ещё слишком зелены. Параллельно с ответами, Леона создавала из своих струн простенькие фигурки, которым научилась за время тренировок, а дети наблюдали за этим. Из всех детей только Нора тихо сидела в стороне. Но тут она почувствовала в руках маленькую фигурку. Она вздрогнула от неожиданности, но начала ощупывать её.
— Нора, кто это? — спросила Леона, сев перед ней на корточки.
— Заяц, — тихо ответила она, но тут фигура зашевелилась и перестроилась. — А теперь волчонок, — уже увереннее сказала девочка.
— Эй, смотрите, Нора улыбается! — закричал кто-то из детей.
— Сестрица Леона классная, и магия у нее красивая! — сказал Нэд.
— Ну вот, отец Ник, а вы беспокоились. Леона может найти общий язык с детьми, — сказал подошедший Эд.
— Вы прекрасно ладите с детьми, мисс. Нора редко улыбается. Как вам удалось?
— Просто, там где прошло мое детство, были такие же дети, — ответила Леона и улыбнулась. — Я знаю, что помогает им улыбнуться.
— Вот как... А где Рина с братом?
— Старик, они сказали, что скоро придут гости и пошли искать вас, — ответил Нэд.
— Если это опять те трое, то я им задам.
— Нэд, лучше найди эфирную птицу, — сказал Ник. — И если встретишь Яна или Рину, пусть идут ко входу, — А я ведь и забыл об этом. У нас будут большие проблемы. Нужно как-то... — не успел он договорить, как раздался оглушительный стук. Кто-то ломился в церковь. — Поздно.
Перед входом в церковь стояло больше 15 человек. Среди них был и Фальс со своими шестерками. Но больше выделялся мужчина лет 40. Рожа, больше похожая на крысью. Худощавая с маленькими голубыми глазами. Он был одет в дорогие меха. На ногах кожаные сапоги; сам он верхом на лошади. Его короткие темные волосы были приглажены по бокам, а посередине торчали, как у ежа. По всей видимости, это их главный - Ганс.
— Немедленно откройте дверь! Господин Ганс требует аудиенции с главой деревни, — вопил один из его людей. В это время вся деревня словно вымерла. Все люди закрылись у себя дома. — Если вы не откроете, то у вас будут ещё бо́льшие проблемы! — двери открылись и в них показался отец Ник, следом к нему подбежали Ян и Рина.
— Если вы прибыли за деньгами, то забирайте их и прошу покинуть Маршен.
— Да как ты смеешь так говорить после... — начал свою речь Фальс, но Ганс жестом приказал ему заткнуться.
— Отец Ник, я уважаю тебя, как одного из королевских рыцарей, но сейчас ты лишён этого титула и лишь жалкий священник, у богини, которая не может даже помочь тебе. А значит, ты обязан уважать меня и моих людей, как и твои сопляки. А то, что они устроили, уже переходит все границы, — сказал барон и его люди обнажили мечи.
— Они же ещё дети, помилуйте их! — встал на защиту Ник.
— Сейчас разговор не об этих выродках, но и они поплатятся за свою глупость. Ты меня знаешь. Я говорю о тех, кто напал после. Выдай мне их! — сказал Ганс и достал меч. Ян сразу встал в стойку, а в руке Рины вместо кинжала появился стальной меч. — Вы смеете мне перечить?! Я ведь могу в одночасье уничтожить деревню. Никто в столице даже не узнает об этом.
— Эй барон Ганс, значит ты здесь за все отвечаешь? — донеслось у Ника из-за спины.
— Ага, сам вышел. Я раньше тебя не видел.
— А мы здесь впервые. Мы странники и не имеем никакого отношения к этой деревне.
— Мне уже плевать на это, — Ганс отчеканил каждое слово, — Вы помешали суду над провинившимися, а значит все...
— Прости, что перебиваю, но твой титул барон. Он же немногим выше рыцаря. Я прав? — спросил Эд.
— И что с того? Ты лишь простолюдин таскающий с собой жалкую зверолюдку!
— Эм-м... Леона подойди пожалуйста, — попросил он подругу. Она встала рядом с ним, достав из кармана жилетки небольшой свёрток. — Я думаю, все уже знают, что графиня Розлинг излечилась чуть больше месяца назад. Наверняка всем сказали, что это сделали двое путников.
— Я слышал об этом. И что с того? Причем здесь это подобие человека? И не смей говорить со мной на "ты"!
— Ганс, приглядитесь, — сказала Леона, и теперь он понял, что за свёрток был в её руках.
— Тех странников наградили королевскими жетонами. А их власть явно выше барона. Я думаю, что ты и сам это понимаешь, — сказал Эд с довольной ухмылкой.
— Лжец! Вы просто украли их, — ответом Гансу стало сияние, исходящее от жетонов, что было знаком подлинности их слов.
— Сейчас ты забираешь своих людей и возвращаешься в город. Отныне ты уменьшишь плату в 2 раза, а если узнаю, что и другие деревни также страдают, то потеряешь всё, ясно?
— Д-да, — сквозь зубы процедил барон.
— Отец Ник, сколько он требовал денег?
— Каждый месяц по 500 золотых с деревни и 100 с церкви.
— Ну тогда... — сказал Эд и достал небольшой мешочек. — 250 золотых, а церковь освобождается о налога, — сказал он и отсчитал 250 золотых из своего запаса. — Прав был Карл. Пригодились.
— Эдвард...
— Ничего страшного, Ник, — ответил парень и повернулся к барону. — Забирай плату и уходи. И не пытайся избавиться от меня, дорого обойдется, — добавил он и пошел прочь, но на полпути остановился. — Ещё кое-что... — после этих слов последовал сильный удар в челюсть от которого послышался хруст, а затем Ганса отбросило воздушным потоком. — Это за Нору. Считай это судом.
— Господин Ганс, вы усвоили урок? — спросила Леона.
— Усвоил, — ответил мужчина, держась за челюсть, и повел своих людей прочь.
— Ну вот и хорошо, — сказал Эд и улыбнулся во все 32 зуба.
Ганс со своей свитой покинули деревню в считанные минуты, не тронув ни одного жителя. Двери церкви вновь закрылись, сохранив спокойствие детей. Все стояли молча и ждали дальнейшего развития. Обитатели церкви просто не понимали, что делать дальше.
— Эх, хотелось бы и вовсе избавить от налогов, но это был бы грабеж королевской казны, — сказал Эд, убирая жетон в карман своей рубахи.
— Эдвард, так вы из высшего сословия? — спросила Рина. — Прошу простить меня за мою грубость, — добавила она, склонив голову.
— Да хватит тебе. Это просто кусок металла, — сказал Эд.
— Это благодарность господина Карла. Мы такие же люди, ничем не выше вас, — добавила Леона.
— Вот что сейчас действительно важно... — начал Эд. — Отец Ник, вы действительно были королевским рыцарем?!
— Это уже в прошлом. Я давно лишился своего титула.
— Но почему?
— Все просто. Я был против политики нашего короля. Я не мог просто так убивать зверолюдов. Ещё с начала войны считал, что его действия слишком жестокие. Мы могли выиграть войну и малой кровью, но нам приказали полностью вырезать покоренные поселения. Ещё тогда от меня хотели избавиться и 15 лет назад он сделал это. Я ослушался приказа и помог врагу. А дальше, думаю, и так всё ясно, — ответил Ник, шагая со всеми обратно во двор.
— Дедушка Ник, а кто там был? — спросила старика маленькая девочка лет 6, она все время таскала с собой маленькую игрушку - мягкого зайца
— Мира, это был господин Ганс, — честно ответил старик. — Не волнуйся, наши гости с ним поговорили, и он больше не будет нас обижать.
— Хорошо. Леона заботиться о нас и Эд. Они хорошие.
— Ты бы их видела днём, — влез Нэд в разговор. — Леона крутая, для девчонки, а Эд сильный, как Ян, но они оба слабее меня.
— Да, Нэд, ты у нас сильный, — ответила Рина.
— Нэд, ты нашел птицу? — спросил отец Ник.
— Точно! Вот она, — сказал мальчишка и протянул свиток.
— Вы раньше пользовались ей?
— Нет, я впервые вижу. Обычно же используют голубей или почту, — ответила Леона.
— А я видел, — сказал Эд. — Старик Гар как-то использовал такую. Её применяют в отдаленных местах. Она быстрее любого другого способа. Можно? — спросил Эд и взял свиток. — Эфирная птица, вот моя мысль: "Город Розлинг, графу Карлу Розлингу. Ваше Высочество, это я, Эдвард. Вы говорили,что поможете мне. У меня к вам просьба. Приглядите за детьми в деревне Маршен. Барон Ганс, управляющий Маном, чересчур разошелся. Если есть возможность, прошу разберитесь с ним. И да, с нами всё хорошо, надеюсь успеем на свадьбу. Передайте всем привет," — конец мысли. После этих слов, Эд приложил свой жетон к свитку и на бумаге остался магический оттиск. Текст засиял, а затем и весь свиток. Он обратился в полупрозрачную птицу. Она стремительно взмыла в небо и исчезла. — Ну, за неделю долетит, я думаю.
— Леона, Эдвард, как мы можем отблагодарить вас? — спросила Рина.
— Дайте, подумать... раз уж я стал таким разговорчивым, то мне нужна ты.
— Что? О чем ты говоришь?! — Ян мигом влез в разговор.
— Да ничего такого. Просто меня поразила твоя магия. Это не похоже на магию стихий, тогда что это? Да и твои глаза меня просто заворожили, — ответил Эд.
— Я думаю, тебе не стоит этого знать.
— Рина, лучше расскажи, а то в плохом настроении хозяин сам не свой.
— Спасибо за добрые слова, Леона, — с иронией ответил Эд.
— Ну хорошо... Мы с братом попали сюда ещё 10 лет назад. Тогда отец Ник только пришел в церковь. Многие сторонились меня из-за глаз. Поэтому я отрастила волосы, но от тебя это не утаишь, — ответила девушка и убрала волосы. На всех смотрел ярко-желтый глаз. — Дома его называли глазом демона. Возможно, это правда, ведь у меня магия шестирукого демона. Люди могут управлять лишь магией стихий, а те, кто обделён магией, используют боевые навыки, но другие существа, такие как гоблины, эльфы, демоны, используют иную магию. Шестирукий демон обладал магией оружия. В летописи её называют "арсенал Валькирии". В отличии от магов земли, которые могут создать лишь грубую копию цельного оружия, а я могу хранить оружие в астральной реальности. Но есть минус, я не могу положить или достать оттуда оружие выше своего уровня. Сейчас там 20 клинков, но я могу придумать лишь 6. Остальные для меня бесполезны, ведь у меня лишь 21 уровень. Видимо, вместе с проклятьем мне перешло и оружие того демона, — закончила свою историю Рина.
— Ну и как вам? Наверное не верите? Но кроме меня есть ещё несколько таких людей, я слышала об этом.
— Почему же? Верим, — ответила Леона. — Моё оружие тоже дар богини Лифии. О ней никто не знает, но она очень сильная.
— Рина, за последнее время я столько видел, но твоя история меня удивила. Человек с силой демона, это же какой потенциал, — добавил Эд.
— Если бы дома думали также, — шепотом сказала Рина, чтобы её никто не слышал.
— Эй, Ян, ты сестру береги. Она невероятна, — сказал Эд и получил от Леоны в бок. — А что я сказал?
— Хозяин, ты ещё за Эльрий мало получил.
— Я не виноват. Хочешь, спроси у Лифии, или Киары, — ответил Эд, а затем хлопнул в ладоши и добавил:
— А теперь последнее дело. Отец Ник, отведитеНору в свободную комнату. Посмотрим, поможет ли мне новая сила. Ведь это вам неболезнь лечить. И да, принесите на всякий случай тряпку и ведро.
