15 страница5 сентября 2020, 18:50

Глава XV. Разрушители спокойствия

Рождественская ночь оставила свой отпечаток в душе каждого, кто находился в тот вечер у Бейкеров. Гости еще долго вспоминали проделку Эванжелины, которая, как мы помним, сложилась весьма удачным образом. Тернеры обзавелись новыми знакомыми, а Колтрейны, после долгих уговоров Эвы, задержались погостить на несколько дней у Бейкеров. Правда, Джеймсу Колтрейну пришлось немного ранее отбыть в Эбботсфорд, так как имелось много неотложных дел, а кроме него решать их было некому. Но по его совету, его жена осталась в «Каменных рощах», да и признаюсь, после нескольких дней пребывания в Бибури, первый дом на улице «Дарлингтон» она уже считала вторым домом. Терри, казалось, совсем забыл о существовании родного дворца. Дни напролет он проводил в компании Эванжелины, которая показала ему каждый уголок дома. Пока была пора зимних праздников, учеба на время отложилась, что стало настоящем счастьем для Эвы и горем для Дианы, потому что теперь сестру невозможно было заставить сидеть на одном месте. Терри и Эва стали настоящими «разрушителями спокойствия», — как выражалась старшая сестра. Благодаря этим двоим весь дом стоял на ушах. Марта в ужасе хваталась за голову, однако Терри было сложно противоречить, а вот коронное «Эванжелина!!!» раздавалось теперь вдвое чаще. Миссис Бейкер в компании леди Колтрейн выходили на частые прогулки, а иногда даже засиживались у миссис Блеквуд, которая не упускала возможности пригласить соседей на чай. К великому сожалению, даже праздники не заставили мистера Бейкера долго задерживаться в любимом доме. Вскоре ему снова пришлось поехать в Лондон, и на этот раз значительно задержаться там. По просьбе Роберта Тернера, мистер Бейкер взял с собой Оливера, который также зачастил с поездками в сердце Великобритании.

— И снова в Лондон, — обняла друга Эва, выйдя проводить отца и Олли.

— Обстоятельства вынуждают, — с улыбкой ответил он.

— Кажется, я знаю, что это за обстоятельства, — сказала Эва. Оливер уже был готов ей ответить, но та добавила без лишних раздумий: — Ни слова, Оливер Тернер.

Как только омнибус был готов отправляться, вслед Эванжелине Оливер бросил снежок, но промазал, так как девушка вовремя успела увернуться.

— Проиграл, — посмеялась она, но тут же замолчала. Мэтью Бейкер решил не упускать возможности, он тоже бросил снежок, который сбил шапку с головы Эвы.

— Папа! — возмутилась она, но едва успела повернуться, как экипаж уже отъехал, однако мистер Бейкер все же успел помахать дочери в ответ.

Проводив своих любителей Лондона, Эва поспешила вернуться в дом, но прежде заметила Терри, который смеялся и наблюдал за происходящим из кабинета мистера Бейкера.

— Что? — подняв голову, как можно громче произнесла она, пожимая при этом плечами. Едва вернувшись в дом, Эва тут же сняла шапку и шарф, вручив их Терри, встретившему подругу на первом этаже.

— Когда вернется мистер Бейкер?

— Не скоро, на этот раз задержится в Лондоне. Оливер, кстати, приедет с ним, — ответила Эванжелина, демонстрационно падая на диван, и отряхнув от снега подол свой юбки, закинула ногу на ногу на стол.

— Ты могла бы поехать вместе с ними, — задумался Терри, садясь на рядом стоящее кресло.

— Сейчас я должна сказать, что выбираю остаться в компании дорогого гостя, а потом подкрепить озвученную мысль парой приятных слов в твой адрес. Мистер Персиваль, на комплименты напрашиваетесь? — улыбнулась Эва.

— Ничего подобного, я всего лишь веду обычную беседу, — как ни в чем не бывало ответил Терри, глядя в потолок. В ответ парень едва не получил по голове подушкой, но уже прознав действия подруги, вовремя поймал мягкий предмет.

— Ну, Терри, вы сами напросились, — возмутилась Эва, поняв, что бросок оказался напрасным. И только девушка потянулась за соседней подушкой, как Терри вовремя сообразил и бросил ее в ответ, да так, что Эванжелина даже потеряла равновесие. Сильно облокотившись на спинку дивана, она упала на ковер, подняв шум.

— Эванжелина! — донеслось из комнаты второго этажа.

Терри тут же вскочил на диван и взглянул подругу. Она смеялась и убирала волосы с лица, при этом поправляя смявшуюся и слегка задравшуюся юбку. 

— Мистер Персиваль, бегите что есть силы! — поднимаясь с пола, прокричала Эванжелина. Терри едва не поскользнулся на скользком ковре, но успел прихватить серебряный поднос со стола, сделав его своим щитом. Он пробежал по периметру комнаты, спасаясь от Эванжелины, которая каждый раз настигала своего соперника. Носясь по всей гостиной, они чуть было не уронили елку. Терри как мог скрывался от мягких ударов, но с каждым промахом азарт победить в глазах Эвы загорался все сильнее. Бегая друг за другом, вскоре она смогла загнать его на кухню, о чем пожалела, так как там Терри успел прихватить еще и поварешку.

— О, Пресвятые небеса! Эванжелина! — донеслось напоследок от Марты, которая готовила обед, и благодаря стараниям Терри осталась без поварешки.

— Тебе не скрыться от меня! — кричала Эва, гонясь за другом. Поднос послужил отличным щитом и попасть подушкой по цели было сложно, но Эва выворачивалась как могла, и в итоге загнала Терри на второй этаж. Несясь по лестнице, они сбили елочную веточку и золотые колокольчики, которые с таким старанием развешивала Диана. Пробежав по второму этажу, Эве удалось нанести несколько ударов подушкой по Терри, но останавливаться эта девочка даже не думала.

— И это все, на что вы способны? — встряхнул своей кудрявой головой Терри, скрываясь за углом коридора.

Эва немедля кинулась за другом, но забежав за угол, не заметила никого. «Скрыться от меня решил», — подумала она. Услышав шаги в кабинете отца, Эва притаилась за соседней стеной. «Вот сейчас мы и выявим победителя, мистер Персиваль», — промелькнуло в мыслях Эвы, которая была готова нанести удар. Шаги участились, и как только дверь кабинета отворилась, Эва выскочила из-за угла, и что есть мочи ударила подушкой Диану, которая как раз открыла дверь. Тут же опомнившись и не скрывая удивления, Эва отошла в сторону, схватившись за голову.

— Диана!? А где же тогда мистер Персиваль?

Вскипев словно чайник и убрав с волос перья, Диана возмущенно проговорила: — Эванжелина!

В ту же секунду появился Терри, который скрылся за противоположной стеной и едва сдерживался от смеха, увидев, как Эва случайно ударила не того «соперника».

— Так вот ты где! — крикнула Эванжелина, собравшись схватить подушку, как ее прервала возмущенная сестра.

— Хватит! Терри, что здесь происходит? Эва, ты совсем не думаешь, что творишь! — сердилась Диана.

— Я? Это не только моих рук дело, позволь прояснить ситуацию, — скрестила на груди руки Эванжелина.

— Как и удар, нанесенный сестре подушкой, — улыбнулся Терри.

— Ты знал, что в кабинете Диана!

— Понятия не имел! — едва сдерживая очередную волну смеха, ответил Терри.

— Стоп! — как можно громче сказала Диана, разнимая друзей. — Успокойтесь оба и идите на улицу, пока вы не разрушили дом! Терри, верни поварешку на кухню и ради Бога, поставь поднос на место. Эва, подушку в гостиную! — указывала Диана. Разняв Эву и Терри, краем глаза она также заметила елочную веточку, которую друзья сбили в погоне друг за другом. — А что произошло с лестницей? — с недоумением в голосе спросила она.

— Бежим, — шепнула на ухо Терри Эва. Тут же оба понеслись прочь, услышав только вслед: — Эванжелина!

— Одевайтесь, мистер Персиваль, битва еще не окончена, — спустившись на первый этаж, дала указание Эва, которая на скорую руку поправляла сброшенные красные бантики и колокольчики. Вернув «боевые предметы» на место, Терри поспешно накинул на себя свое зимнее пальто, шапку, и тут же вылетел на улицу, ожидая подругу. Как только Эва смогла загладить свой переполох, она быстро забежала в комнату за зимними сапогами.

— Эванжелина, вы вернетесь с мистером Колтрейном к обеду? — спросила Марта, увидев пробежавшую мимо Эву.

— Зовите его Терри, пожалуйста! И да, мы непременно вернемся! - прокричала в ответ Эва, накидывая на себя свой алый теплый шарф и шапку. Как только девушка надела пальто и полезла в карманы за варежками, на дне она нащупала несколько грецких орехов, но точно помнила, что не клала их туда. «Терри, когда только успел?» — промелькнуло в мыслях Эванжелины. Выходя из дома, по привычке Эва пожелала всем хорошего дня, в том числе и Диане, у которой его утро явно не задалось.

— Ты знала, что у вас здесь висит омела? Я раньше ее не замечал, — первое, что спросил Терри, как только на крыльце показалась Эва.

— Ты знаешь, что у тебя снег на шапке? — с улыбкой ответила она.

— Ничего подобного, — помотав головой, сказал Терри.

— Правда? Смотри лучше! — произнесла Эва, встряхнув ветку омелы, с которой посыпался снег на голову Терри.

«Этого следовало ожидать», — подумал он, переводя взгляд на подругу, которая побежала вперед. Догнав Эванжелину, Терри успел слепить по дороге пару снежков. Но все его старания были напрасны, поскольку ни один из них не смог достигнуть своей цели — угодить в соперника.

— Мистер Персиваль, зрение подводит? — поправив шапку, посмеялась Эва.
Поняв, что лепить снежки бесполезно, Терри столкнул Эву в ближайший сугроб.

— И какой же вы после этого джентльмен! — прокричала она, попытавшись выбираясь из снега. Догнав Терри, Эва не упустила возможности устроить ему дождь из снега, на что в ответ все-таки получила снежком по шапке. Они еще долго гонялись друг за другом, пересекая заснеженные улочки Бибури. На радость, погода стояла солнечная. Ветра почти не было, временами лишь пролетали снежинки, которые Эва старалась поймать ртом, но на успех обречена не была. Они пробежали мимо дома миссис Блеквуд, мимо «Уильям Моррис», куда зашли выпить горячего чаю. Видели бы вы лица посетителей этого заведения, когда два снежных человека вломились внутрь. Увидев Эванжелину, никто конечно же не удивился, чего не скажешь о Терри. Подкрепившись чаем, друзья вновь выбежали на улицу, и теперь держали курс к замерзшему лебединому пруду. Конечно, коньков у них с собой не было, но разве это может остановить Эванжелину Бейкер? Хорошая погода также стала отличным поводом для других жителей Бибури — достать коньки и выйти на прогулку.

— Я надеюсь, что вы умеете кататься, мистер Персиваль, — сказала Эва, вставая на лед.

— Без коньков? — с удивлением ответил он.

— А вы представьте, что они у вас есть! — покатившись на своих сапогах, ответила Эванжелина.

— Ну конечно, включить воображение, — выдохнул Терри, решив последовать примеру подруги, да и признаюсь, выбора у него особо не было.

К сожалению, езда на зимней обуви оказалась совсем не такой, какой ее представили друзья. Ноги постоянно разъезжались, устоять было практически невозможно, поэтому они то и делали, что постоянно падали. Глядя на них, дети смеялись, а взрослые закатывали глаза.

— Ну все, я больше не могу, — посмеялась Эва, пытаясь встать после очередного падения.

— Давай руку, — пришел на помощь Терри, который сам с большим трудом перемещался по льду. Медленно, неуклюже, смеясь и опираясь друг на друга, они наконец смогли покинуть каток, и вскоре оба без сил свались на снег. Лежа на спине, они смотрели ввысь голубого неба. 

— Никогда не ловил на себе столько осуждающих взглядов, — с улыбкой сказал Терри.

— Они думают, что мы сумасшедшие, — сквозь смех проговорила Эва.

— Тебя не хватало во Франции, ты бы точно придумала что-нибудь веселое.

— Я думала, тебе понравилось в Ницце.

— Ницца замечательная, правда люди там совсем другие. Среди них приходится изображать улыбку, делать вид, что ты счастлив. А когда ты гуляешь с Эвой Бейкер... — не успел закончить Терри, как девушка тут же ответила: — Не льсти мне, мистер Персиваль. Я всего лишь нарушаю общепринятые правила. Делаю то, что доставляет мне радость. У меня остался самый последний год моей юности, чтобы насладиться этой полноценной свободой, так почему бы не использовать его сполна? — сказала она, отряхивая свою шапку от снега.

— А дальше в лондонский колледж?

— Да, я даже смирилась с тем, что мне придется покинуть «Каменные рощи». В конце концов, я уезжаю не на другой конец света. Меня ждет что-то новое, а новое — это всегда интересно. А как только стану выпускницей, возможно, я поплыву путешествовать по свету! Буду искать свое предназначение, — мечтая, ответила Эва.

— Возьмете меня с собой, капитан?

— Если ваша жена не будет против, — посмеялась Эванжелина.

— Значит, по твоему мнению, к двадцати годам я уже буду женат?

— Может быть, а может и нет. В любом случае, рано или поздно ты женишься на богатой аристократке, не сомневаюсь в этом, — улыбаясь, размышляла она.

— А ты? Однажды и тебе придется выйти замуж, — ответил Терри, пытаясь вытряхнуть остатки снега из своего ботинка.

— Я всегда буду верна своим словам: пока самостоятельно не добьюсь успеха в жизни, никакого замужества. В наше время считается, что женщина обязана выйти вовремя выйти замуж, а если это будет богатый лорд, то ее жизнь удалась. Но Терри, согласись, ведь это полная чушь! Кто сказал, что любовь это предел для счастливой женщины? Я докажу, что мы способны на большее, чем ходить в красивых платьях и носить фамилию мужа.

— А как же Диана и Юджин? Эти двое, кажется, неравнодушны друг к другу, разве нет?

— Я буду счастлива, если моя сестра выйдет замуж по любви и ее будут любить не меньше в ответ. Диана романтичная натура, она как героиня любого романа, мечтает вручить свое сердце тому, кто сможет его сберечь и любить до конца своих дней. А теперь посмотри на меня, Терри. Я стану кошмаром для любого жениха! Но, может, это и к лучшему, — смеясь, закончила говорить Эва. Глядя на нее, Терри улыбнулся в ответ, переводя взгляд в небо. Лежа на снегу, они смотрели на облака, и шевеля одновременно руками и ногами, создали узор на снегу, который напоминал бабочку.

— Отец предложил мне выучиться во Франции, — сказал Терри.

— Это же здорово, Терри! — поднявшись со снега, отозвалась девушка.

— Ты так думаешь?

— Конечно! Ты ведь грезишь Францией, уж я-то знаю! Я думаю, тебе стоит непременно принять это предложение. Но только с одним условием, — ответила девушка.

— Каким же? — с интересом спросил Терри, поднимаясь со снега.

— Ты будешь хотя бы иногда вспоминать Эву Бейкер, — улыбнулась она, отряхнув свою заснеженную юбку.

— Обещаю, — улыбнулся парень в ответ.

— Вставайте, мистер Персиваль. Есть еще одно место, куда я хотела сегодня заглянуть. Хочу кое-кого навестить.

Заинтригованный Терри поднялся вслед за Эванжелиной. Обняв противоположное плечо друг друга, будто старые товарищи, они направились к дому тетушки Станн, светя своими снежными спинами. Дорога была недолгой, поскольку в «Каменных рощах» находилось все поблизости. Единственной проблемой была промокшая до нитки одежда, снег в ботинках, холодные варежки и непослушные волосы Эванжелины, которые постоянно лезли в глаза. Шурша ногами по снегу, вскоре Эва и Терри добрались до поместья леди Станн, где их приветливо поприветствовал дворецкий, который был даже слегка ошеломлен. Пройдя в дом, их встретила леди Станн, которая была удивлена не меньше.

— Милая Эванжелина, на вас напал снежный буран? — поприветствовав гостей, произнесла она.

— Да, и у этого бурана есть имя — Терри Колтрейн, — ответила девушка, скидывая свое заснеженное одеяние.

— Оставьте вещи прямо здесь, я сейчас же распоряжусь, чтобы вам сделали горячего чаю. Проходите! — пригласила она, глядя на этих снеговиков.

— Вы очень добры, спасибо, — изобразил поклон Терри, что заставило тетушку улыбнуться.

Следуя за леди Станн, Терри поднялся на второй этаж, где находилась еще одна комната для гостей. Эва немного отстала от друга, нарочно свернув в противоположный коридор, потирая замерзшие от холода руки. Пока девушка прогуливалась по коридору, на встречу ей попалась Эллен, которая была одета в бледно-розовое домашнее платье.

— Эва! Не знала, что ты здесь. Ты пришла вместе с Терри? — поинтересовалась она.

— Да, я решила вас навестить. Терри с тетушкой свернули в гостиную, — поприветствовав Эллен, ответила она.

— Здорово, что вы решили заглянуть. А я, как только Олли уехал снова в Лондон, решила заняться музыкой.

— Не знаешь, зачем он поехал туда на этот раз? — с хитрой улыбкой спросила Эва, которая была уверена, что причиной поездки были точно не его новые друзья.

— Нет, — протянула Эллен, взяв Эву за руку. — Тебе нужно выпить чаю, ты холодная, как лед!  — сказала она, потянув девушку за собой. Проходя мимо комнат, интерес Эванжелины приковала одна их них. Через приоткрытую дверь на столе виднелось едва заметное письмо, на которое падали лучи солнечного света.

— Это комната Олли, — заметив интерес Эванжелины, ответила Эллен.

Свернув за угол, вскоре они оказались рядом с еще одной гостиной, или как ее называла леди Станн — комната для чаепития. Эллен открыла дверь и пригласила Эву зайти первой. Оказавшись внутри, девушка сразу почувствовала аромат только что заваренного английского чая и запах любимого имбирного печенья. На столе стоял небольшой чайник и несколько чашек, которые были вынесены на подносе. По периметру комнаты находились два больших дивана, которые украшали декоративные изумрудные подушки. Комната для чаепития была достаточно светлой, так как шторы была не задернуты, что сразу понравилось Эванжелине. Также уют в небольшой гостиной создал, казалось бы, непримечательный узорчатый ковер и большие настенные золотые часы, тиканье которых было слышно всякий раз, когда беседа ненадолго прерывалась. Сев на диван, Эве предложили выпить чаю.

— Эллен, как твои успехи? — поинтересовалась леди Станн, пригласив племянницу составить компанию для чаепития.

— Шопен доволен, тетушка, — ответила она, аккуратно взяв блюдце с чашкой.

— Терри, вы надолго задержитесь в Бибури?

— Пока не выгонят, — с улыбкой ответил он, переводя взгляд на Эванжелину, которая выглядела крайне задумчиво и даже не сразу ответила: — Не слушайте его, тетушка, — опомнилась наконец она.

Беседа была достаточно легкой и непринужденной. Леди Станн охотно сама подливала всем чай и слушала рассказы Терри о том, как волшебно он провел время в Ницце. Впрочем, Эллен, хоть и была уже посвящена в большую часть рассказов, не могла оторвать глаз от этого парня с очаровательными кудряшками.Терри любил рассказывать о своем времяпровождении за границей, о поездках и приемах, на которых он бывал. В Ницце ему удалось вместе с родителями посетить крупный предрождественский бал, о котором мистер Персиваль отзывался с особым восхищением.

— А какой там был зал! Я могу поклясться, что даже столовые приборы были выполнены из чистого золота, представляете, — рассказывал он.

— Вы снова забываетесь, мистер Персиваль, — вставила слово Эванжелина, которая всегда вовремя умела остановить друга, дабы тот не злоупотреблял вниманием слушателей, хвалясь своей возможностью постоянно мелькать в высшем свете.

— Она всегда знает, когда я должен остановиться, — пояснил Терри, глядя на недоумевающую Эллен.

Чаепитие постепенно начинало подходить к концу, но осталась еще одна нераскрытая тайна, которая никак не могла покинуть голову Эванжелины.

— Тетушка Станн, как вы отнесетесь к тому, если я почитаю вам?

— Да, Эва, пожалуйста! — отозвалась Эллен, после чего сразу же замолчала. — Прошу меня простить, я сегодня не в ладах со своими манерами.

— А она вообще с ними в постоянной ссоре, — улыбаясь, шепотом произнес Терри Эллен, указывая на Эванжелину.

— Конечно, милая Эванжелина. Думаю, нам всем будет интересно послушать. Выбери книгу в библиотеке на свое усмотрение, — с улыбкой отозвалась тетушка.

Услышав положительный ответ, Эва поставила чашку на стол и направилась к выходу. Библиотека находилась на третьем этаже особняка, но прежде чем зайти за книгой, Эве необходимо было найти ту самую едва приоткрытую комнату Оливера, которую запомнила девушка. Шагая на цыпочках по коридору, дабы не попасться на глаза слугам и дворецкому, вскоре Эва нашла нужную дверь. Быстро оглянувшись по сторонам, она зашла в комнату. Это была ничем не примечательная спальня. Большая кровать, шкаф ,письменный стол, на котором было приковано внимание Эванжелины. Подойдя к столу, Эва взяла в руки приоткрытое письмо, рядом с которым лежал на конверт с инициалами Э.Ф. и большой бардовой печатью с изображением замка Вельморен. «Нет, ты не будешь читать», — в мыслях запретила себе девушка, стараясь уберечь себя от лишней информации, которая, вероятно, никакой пользы ей не принесет. «Только одна строчка Эва Бейкер, не более», — подумала Эванжелина. Положив конверт на стол, она начала читать письмо.

«Я была крайне удивлена когда узнала, что вы приехали Лондон ради меня. Отвечая на ваш вопрос, могу сказать, что я подумаю над вашим предложением посетить Бибури. Завтра вечером я снова буду петь в Ковент-Гарден, поэтому посылаю вам пару пригласительных билетов в надежде, что вы приедете вновь. К слову, в Лондоне я бываю достаточно редко, поэтому очень надеюсь, что мы сможем увидеться с вами, Оливер», — дочитала Эванжелина, едва не разорвав письмо, как только добралась до последней строчки.

«Мерзкая Эмма Флеминг, ну конечно! И ты ничего мне не говорил, Оливер Тернер!» — кипела от злости в мыслях девушка, даже забыв о том, что должна вести себя как можно тише. Бросив бумагу на пол, Эва потоптала ногами письмо и выпавший вместе с ним второй пригласительный билет в Ковент-Гарден. Услышав шаги, Эванжелина опомнилась. Она тут же подняла письмо с пола, и схватив конверт спряталась в шкаф, который первым попал в ее поле зрения. К счастью, в комнату никто не вошел. Облегченно выдохнув, Эва приоткрыла дверцу шкафа, стараясь успокоить свое сердце, которое билось в учащенном ритме. Сложив мятое письмо обратно в конверт, Эва приоткрыла ящик стола, решив спрятать его среди бумаг и других мелких вещиц. «Оливер явно не вспомнит, что отставил его на столе. Предположим, что оно затерялось в ящике и сильно помялось». Пока Эванжелина старалась зарыть конверт как можно дальше, она также заметила глубоко спрятанные письма, которые были перевязаны веревочкой, а на конвертах еле-еле виднелась сильно выцвевшая надпись. Приглядевшись, Эва смогла разобрать: «Стелла Адамс. Венеция, Санта-Кросс 28Б».

«Ну уж нет, тебе не хватило одного письма? Но с другой стороны... Без сомнений, это та самая Стелла!» — металась девушка. Услышав вновь приближавшиеся шаги, Эва быстро выхватила одно из писем, написанных Оливером, а конверт с письмом Эммы Флеминг спрятала среди прочих бумаг в ящике.

«Это для твоего же блага, Оливер», — подумала Эва, залезая под стол. Как только шаги участились, вновь участился и пульс у Эвы, которая надеялась, что ее не заметят и в этот раз. Благо, удача была на ее стороне, никто не вошел в комнату. Дождавшись, как только шаги стихнут, Эванжелина вылезла из-под стола слегка ударившись голой. Свернув конверт и положив его в карман своей юбки, она аккуратно открыла дверь. Оглядываясь по сторонам, девушка отправилась в библиотеку, едва не забыв, что она удалилась за книгой. Сердце стучало так, будто готово было выпрыгнуть из груди, а в голове постоянно крутились мысли: «Ты уверена, что поступила правильно?» В любом случае, Эва понимала, что ни за что не вернется назад. Поднявшись на третий этаж, Эванжелина взяла первую попавшуюся в руку книгу, и как можно скорее поспешила вернуться в гостиную.

— Мы начали переживать, что ты заблудилась, — произнесла леди Станн, как только Эва вошла в комнату.

— Выбор книги дело долгое, пришлось немного задержаться, — ответила Эванжелина, сев рядом с Эллен.

— Поэтому ты взяла «Парижские тайны» Эжен Сю? — удивилась Эллен, разглядывая обложку книги. 

— Я не знал, что ты читаешь авантюрные романы, — не менее удивленно произнес Терри.

«Угораздило же тебя взять именно эту! Нет бы, Диккенса!» — возмущалась в своих мыслях Эва.

— Я так полагаю, выбор все-таки оказался неудачным, — улыбнулась тетушка Станн.

— Может быть нам лучше в шахматы сыграть? — предложила Эва, заметив старую шахматную коробку.

— Ты умеешь? — удивился Терри.

— Конечно, я никогда не проигрываю!

— Тетушка, вы сыграете с нами? — предложила Эллен, которой эта идея была по душе, хоть она и совсем не умела играть.

— Думаю, выбора у меня нет, — ответила она, глядя как Эванжелина достала шахматную доску, и сдув с нее небольшой слой пыли, поставила на стол.

Отложив книгу в сторону, Эва принялась расставлять «черных и белых», на какой-то миг даже позабыв об украденном письме, которое лежало в ее кармане. Сыграв две партии с Терри, а затем с тетушкой Станн, Эванжелина стала безоговорочным победителем, что не устроило друга, поэтому предложил сыграть еще. Научив играть Эллен, Эва сыграла и с ней, но потерпела поражение, потому что просто не могла не поддаться новичку.

— Последний раз, — уговорил Терри Эванжелину, которой после четырех партий, игра в шахматы уже успела надоесть.

— Ладно, мистер Персиваль. Тебе я не могу отказать!

— Если проиграешь, расскажешь свой секрет, — предложил Терри, взглянув на подругу.

«Неужели догадался? Нет, это невозможно», — подумала Эва, почувствовав снова учащенное сердцебиение.

— О каком же секрете речь? — как ни в чем не бывало спросила она, сохраняя спокойствие.

— У девушек много секретов, — ответил Терри, расставляя шахматы на поле битвы.

— Но только не у меня, — облегченно выдохнула Эва, усаживаясь поудобнее на диване.

Спустя десять минут Эванжелина вновь поставила «шах и мат», радуясь своей победе. Терри ответил, что просто поддавался ей.

— Сегодня не твой день, — произнесла победительница, поднимаясь с дивана.

— У меня давно не было практики, — ответил Терри, закрывая шахматную доску.

— Не переживайте, мистер Персиваль. Не важно, проиграли вы или победили. Вы навсегда останетесь моим дорогим Терри! — решила приободрить его Эванжелина.

— Утешила, — с улыбкой ответил он, убрав шахматы на место.

— Терри, сыграем еще! — попросила Эллен, которой весьма приглянулась игра в шахматы.

— На сегодня поражений достаточно, в другой раз, — решительно ответил Терри.

— Если хочешь, я уговорю его сыграть с тобой, — тихо проговорила Эва, наклонившись к Эллен.

— Я все слышу, — с улыбкой отозвался парень.

В ответ Эванжелина пожала плечами, но также не упустила возможности пригласить Эллен в гости, чтобы вновь устроить шахматную битву и предложить Диане присоединиться к ним. Вспомнив, что обещала вернуться к обеду, а также поняв, что уже давным-давно опоздала, Эва намекнула Терри, что пора возвращаться домой.

— Уверены, что не хотите остаться? — спросила тетушка Станн, провожая гостей.

— Благодарим за гостеприимство, но я обещала, что мы с Терри вернемся к обеду. Заходите в гости! — ответила Эва, натягивая шапку.

— Непременно! Хорошего дня, дорогие! — напоследок произнесла леди Станн, помахав рукой. Глядя на тетушку, Эллен повторила ее слова, а также выразила надежду на скорую встречу.

На улице по-прежнему стояла солнечная погода, но пошел сильный снег. Пройдя несколько метров, Терри и Эва вновь превратились в снеговиков. Возвращаясь домой, друзья вновь устроили гонку по сугробам, которая не увенчалась успехом для Эвы, так как в этот раз она вышла проигравшей, потеряв свои варежки.

— Не могу же я постоянно проигрывать! — крикнул Терри, заходя в дом.

— Тебе просто повезло! — ответила Эва, догоняя друга.

— Терри, ты сражался со снежной лавиной? — в ужасе спросила миссис Бейкер, спустившись на первый этаж.

— Скорее, с вашей дочерью, — улыбнулся он в ответ.

— Мама, мы были в гостях у тетушки Станн, сыграли в шахматы, — поприветствовала маму Эва, заходя следом в дом.

— Снимай скорее пальто, милая!

— Кажется, я потеряла свои варежки, — немного виновато добавила Эванжелина.

— Что перчатки, что варежки... Ничего не меняется, — посмеялась она в ответ.

Несмотря на то, что друзья пропустили обед, голодными они не остались, и вскоре отужинали вместе с леди Колтрейн, миссис Бейкер и Дианой, которая уже предвещала свой неспокойный вечер в компании Эвы и Терри. К счастью, вечер выдался очень приятным. Эванжелина заперлась в кабинете отца с любимой книжкой, в надежде, что сестра не оставит мистера Персиваля. В свою очередь, фортепиано объединило Терри и Диану. Кажется, они даже придумали собственное произведение, так как пианино не утихало до самой ночи. Как только над Бибури совсем стемнело и показалась луна, задремавшая над книгой Эва взглянула на часы, и крайне удивилась, что на дворе уже полночь. Услышав стук матери, которая стучала всякий раз, когда Эва засиживалась в кабинете, девушка поняла, что пора возвращаться в комнату. Встав со стула, Эванжелина направилась к двери, но ее внимание приковало выпавшее из кармана юбки письмо.

— Стелла, — тихо проговорила Эва, подняв бумагу. Положив конверт с письмом на стол, девушка зажгла свечу, сев на стул.

— Над сердцем Оливера я не властна, одна надежда на тебя, — проговорила Эванжелина, достав чистый лист бумаги и взяв в руки перо.

«Он еще мне спасибо скажет», — подумала напоследок она, и начала писать, но несколько попыток не увенчались успехом, поскольку Эва никак не могла подобрать нужных слов. «Стелла, есть одно дело», — нет, так бы сказала я, но не Олли!

— Ну же, Эва Бейкер, думай! На кону судьба твоего друга! — говорила она себе, пока в голову не пришла светлая мысль.

Венеция, Санта-Кросс 28Б

«Дорогая Стелла, прошло достаточно времени, прежде чем я решился написать снова. Ты не ответила на мои предыдущие письма, но я все еще не теряю надежды услышать тебя. Надеюсь, что ты в порядке, что у тебя все хорошо. Недавно я вспоминал Венецию. Не мог не вспомнить тебя в той шляпе с лилией. Возможно, это был приступ ностальгии, а может быть, я все еще жду тебя в том порту. Я оставлю свой адрес, на случай, если ты решишься мне ответить.

— Оливер»

Англия, район Котсуолд. Деревня Бибури, первый дом на улице «Дарлингтон».

Закончив писать, Эва завернула свое творение в конверт с твердой уверенностью, что отправит его завтра и почта ее не подведет.

— Прости меня, Олли. Так будет лучше, — напоследок произнесла она, потушив свечу.

15 страница5 сентября 2020, 18:50